Search Documents

Filters

27 total results

  1. 1

    Paraliterary textBL OR 5566D.27

    Recto: excerpts of Arabic poetry, transcribed into Judaeo-Arabic. The poem beginning in line 6 is credited to Qays b. al-Mulawwah (Majnun Layla) in some anthologies. …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  2. 2

    Literary textJRL Gaster ar. 276

    Arabic poetry: a close variant of this poem, praising the tongue/speech over other forms of beautyرأيت العز في أدب وعقل وفي الجهل المذلة والهوانوماحسن الرجال …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  3. 3

    Literary textBL OR 5565F.32

    Arabic poetry, calligraphic.

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  4. 4

    Literary textBL OR 5565D.8–11

    Four pages from an Arabic literary treatise on prosody (ʿilm al-ʿarūḍ).

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  5. 5

    Literary textBL OR 5565D.12–13

    Arabic poetry.

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  6. 6

    Literary textBL OR 5565G.32–35

    Arabic poetry.

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  7. 7

    Literary textBL OR 5565G.41

    Arabic poetry, probably.

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  8. 8

    Literary textT-S Ar.30.41

    Both sides consist of Arabic poetry transcribed into Judaeo-Arabic. There is an interesting albeit damaged postscript in a different handwriting (but conceivably the same scribe) …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  9. 9

    Literary textT-S Ar.30.5

    Recto: several lines of Arabic poetry transcribed into Judaeo-Arabic. A few words from the same poems are also written out in Arabic on the page …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  10. 10

    Paraliterary textT-S Ar.30.61

    Recto: Arabic poetry transcribed into Judaeo-Arabic (helpfully headed "this is poetry"). Verso: An obscure incantation (?) in Judaeo-Arabic. Needs further examination. ASE.

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  11. 11

    Literary textT-S Ar.30.68

    Recto: Arabic love poetry transcribed into Judaeo-Arabic. Verso: One very faded line in Arabic, then in Hebrew characters, "Abu Sa'id b. Muslim." ASE.

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  12. 12

    Literary textT-S Ar.30.71

    Recto: The same love poem in both Judaeo-Arabic (above) and Arabic (below). Verso: More Arabic love poetry that has been transcribed into Judaeo-Arabic. ASE.

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  13. 13

    Literary textJRL Series L 161

    Several stanzas of Judaeo-Arabic poetry, at least partly about wine; late.

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  14. 14

    Literary textJRL Series L 178

    Several pages of Judaeo-Arabic poetry on religious themes.

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  15. 15

    Literary textJRL Series L 224

    Mystical poetry in Judaeo-Arabic ("shughl ilāhī").

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  16. 16

    Literary textCUL Or.1080 14.24 + CUL Or.1080 14.15

    From a diwan of Arabic poetry dating from 1847/48 CE.

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  17. 17

    Literary textCUL Or.1080 14.15 + CUL Or.1080 14.24

    Poem in elegant Arabic script followed by a curious note: (the poet and/or scribe?) "Mukhliṣ al-Raḥmān b. ʿAlī b. Muḥammad Hādī l-Islām Iyādi (?) was …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  18. 18

    Literary textT-S Ar.19.3

    One side: A muwashshaḥ by al-Aʿmā al-Tuṭīlī (d. 1126). The other side: More difficult to read, but also contains poetic phrases (ḥumrat al-ward...). ASE.

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  19. 19

    Literary textT-S Ar.30.85

    Arabic poems transcribed into Judaeo-Arabic. A version of the second of them is still circulating in online forums, attribution unclearتغيرت الايام وانقلب الدهرو ~ وصار …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  20. 20

    Literary textAIU XII.94

    A damaged page from a diwan, probably, of Arabic poetry

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  21. 21

    Literary textENA 3982.22–23

    Arabic poetry. With a popular character: it has extremely short verses with dense rhymes: (1) wa-starhabūhā al-ruhbān. . . wa-staqsamū [..] al-ṣulbān. . . (2) …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  22. 22

    LetterT-S Ar.7.25

    Letter fragment in Judaeo-Arabic. The writer mentions a warrāq and a promissory note (ḥujja) for 5 dinars. On verso there is literary text in Arabic, …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  23. 23

    Literary textNLI 577.1/29

    Literary text in Arabic script. Part of contains an epistolary exchange written in verse, full of expressions of heartsickness and longing. The arrangement of the …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  24. 24

    Paraliterary textT-S Ar.30.87

    On one of the four pages: two lists of materia medica in Arabic, each headed by a basmala, perhaps medical prescriptions. Ingredients include sarcocolla (anzarūt) …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  25. 25

    Paraliterary textNLI 577.1/33

    Document in Arabic script. Possibly a medical prescription: the word sharāb (syrup) appears in the first line, and words for weights (dirham and ūqiya) appear …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  26. 26

    Literary textT-S Misc.8.32

    Arabic poem, transcribed into Hebrew script. At least some of the originally Islamic elements were kept ("fa-wa-lladhī anzala furqānahu ʿalā l-nabiyyi l-muṣṭafā l-muntajab"). There are …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  27. 27

    LetterENA 4194.3

    Letter from Maḥrūz b. Yaʿaqov, in Fustat, to his in-law Abū Zikrī Kohen, in Alexandria. Dating: Sunday, 15 Jumāda = 16 Adar, which is probably …


    ‎II, 59
    ‏ [... א]טא[ל] אללה בקאה ואדאם עזה וסו[אלי מן] ‎ 1
    ‏ [אללה תעאלי אן יגמע] ביננא עלי אסר חאל במנה וכ…

    2 Transcriptions 1 Translation

    Tags

    • 1
    • 2
    View document details