Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.
Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.
{2}
{0,5}
.*
[יו]
Legal document dated 8 October 1801 CE (1 Heshvan 5562 AM), from Cairo involving the brothers Yiṣḥaq and Mordekhay Bialobos. The younger will receive 20% …
1 Transcription
Legal document from Cairo, dated 28 December 1812 CE (25 Tevet 5570 AM) in which David Dayyan b. Avraham declares that he owes 12000 silver …
Legal document. In Hebrew. Location: Cairo. Dated: end of Sivan 5582 AM, which is June 1822 CE. Dissolution of partnership and settling of accounts between …
Letter in Judaeo-Arabic from Nissīm Mshīsh to a group, perhaps business partners (אחים סי׳ חברים). Dated ʿErev Kippur [5]568 AM (1807 CE).
No Scholarship Records
Late accounts including for part of 1824 CE (1239 Hijri).
List of names and money received, accounts for the state silk monopoly in Alexandria (which is confirmed by the term "Khazīna" in the fourth scan …
Late accounts in Arabic, resembles AIU VII.F.57 but the writing is neater. Dated 1237 AH which is 1821/22 CE.
Late accounts in sloppy handwriting, probably dated Tammuz 5583 AM (1823 CE). The scribal hand of the first entry is different than the rest of …
Late accounts, dated January 1827 (Jumāda II 1242 Hijri).
12 pages of late accounts. Dated on 1r and 3r as 1267 AH which is 1850/51 CE. The dated heading on 3r mentions Muṣtafa tabiʿ …
Writing exercises in Hebrew dated on verso 23 Iyyar [5]623 or 12 May 1863CE. The paper itself includes an internal line system which is reflective …
Receipt in Judaeo-Arabic. Dated: 18 Rajab 1238 AH which is 1823 CE. The name Yaʿaqov Yaʿabeṣ appears at the bottom. Dated 18 Rajab 1238 (1823 …
Business letter in Judaeo-Arabic, perhaps an unsent draft. Dating is early 19th-century based on the letter recipients mentioned in the heading, Ḥayyīm and Avraham Cesana, …
Legal testimony. In Hebrew. Location: Cairo. Dated: End of Sivan 5581 AM, which is 1821 CE. Yiṣḥaq Ṭawīl invests 1000 esedi gurush with Moshe Maṣliaḥ …
Legal deed. In Hebrew. Dated: 28 Heshvan 5557 AM, which is 1796 CE. Testimony that Raḥamim Ashiyahu (אשיאו) received from Sara bt. Yiṣḥaq Re'uven an …
Commercial letter. In Arabic script. Dated: 123[6?] (which would be 1820 CE). The letter is torn at the top and the right margins. Alexandria and …
Fragments of legal document(s) in Hebrew. The document on Page 2 is dated April 1818 (Nisan 5578). The first legal fragment only retains some of …
Accounts for rent collected on qodesh properties held by the Turkish congregation (ק׳׳ק טורכייא) of Cairo during the year 5572 AM = 1811/12 CE. In …
:Right Side
Recto: The end of a legal document dated February 1821 CE (middle of Adar I 5581), Cairo, scribed and signed by Yaʿaqov ha-Kohen. Verso: Accounts …
[........................................................................................................]
Legal document from 1818 CE (5578) as per Shmuel Glick's FGP transcription—regarding an investment partnership involving Yaʿaqov ha-Levi aka ʿAkūbas and Eliyyahu b. Ṣahal.
ת[...
Account of calculations for Se[ñores] Pinto and Bibas on 27 Tevet 5566AM which is 17 January 1806CE. The calculations cover a wide array of coinage …
Accounts in Judaeo-Arabic dated in Shawwal 1237AH which is January/February 1834CE. All of the monetary figures are expressed in "פצה /silver" and a variety of …
Accounts in Arabic on a bifolio from a large ledger. Dated [Dhū] al-Qaʿada 1238 AH which is 1823. Requires further examination for content. MCD.
Accounts in Judaeo-Arabic dealing with wheat and perhaps other goods. Dated [5]590 AM in the heading (ש׳ תקץ) which is 1829/30 CE. A few names …
Lists of detailed expenses with many names. Dated Safar 1234 AH on recto which is 1818 CE. This JRL folder is mostly or entirely 18th-century …
Accounts in Judaeo-Arabic. Dated 8 Muharram 1267 AH which is 1850 CE. This JRL folder is mostly or entirely 18th-century and 19th-century accounts.
Accounts in Judaeo-Arabic with eastern Arabic numerals. The dating is likely 19th-century based on the paleography. This bifolio was once part of a broader ledger– …
Accounts in Judaeo-Arabic detailing expenses and outgoing payments to many individuals around the various localities of Sharqīya subprovince. The accounts are undated but the paleography …
Accounts in Arabic in the name of Yeshūʿa al-Yahūdī. Dated Muḥarram 1245 AH which is 1829 CE. This JRL folder is mostly or entirely 18th-century …
Accounts in Arabic with eastern Arabic numerals. Dated 13 Shawwal 1238 AH which is June 1823 CE. These accounts must have originally been recorded on …
Accounts in Arabic on a bifolio that was probably part of a broader ledger. Dated Muharram 1237-1238 AH which is 1821-1822 CE. Based on the …
Accounts in Arabic on a large bifolio. Dated Jumada I 1238 AH which is 1823 CE. This bifolio was likely once part of the same …
Accounts in Arabic, dated in the lower left section 5 Ṣafar [1]257 which is 1841 CE. Requires further examination for content. MCD.
Official accounts of "al-ṣafīyya bi-wilāyet al-Gharbīyya" (מוסה נעים צראפ אלכזינה באסם אלצאפייה בולאיית אלגרבייה), an institution related to the provincial Treasury (כזינה). Dated Ṣafar 1247 …
1 Discussion
Receipt in Arabic. Dated 7 Dhū l-Qaʿda 1227 AH (1812 CE). This JRL folder is mostly or entirely 18th-century and 19th-century accounts.
Accounts of sales to individuals on various dates in the month of Ramadan 1241 AH which is 1826 CE. The accounts were recorded on a …
Letter from Meʾīr Ben-Naʿīm in Cairo to his son Moshe Ben-Naʿīm in Alexandria. Dated 1 Kislev 5583 AM which is 1822 CE. Mentions Se[nyor] Pinto, …
Table of accounts and many food items. Dated 1 Sivan [55]94 AM which is 1834 CE. The entries are organized chronologically by weekly parsha readings. …
Recto: Legal/business document in Hebrew. Dated Tishrei 5583 AM (1822 CE). Verso: lists of names organized alphabetically with corresponding payments toward the communal kashrut tax …
Accounts in Judaeo-Arabic in at least two distinct scribal hands. Dated toward the middle of the verso as 1253 AH which is 1837/38 CE.
Verso of the literary text PGPID 39625. The verso contains administrative memoranda or letters in Judaeo-Arabic in which Ḥayyīm ʿAfīf addressed a a superior with …
Legal document. Location: Cairo. Dated: 15 Kislev 5562 AM = 20 November 1801 CE. No signatures. Yiṣḥaq Mizraḥi acknowledges an investment of 900 medins from …
Fragment from a power of attorney mentioning Avraham b. Asher. Dating: probably 18th or 19th century. Location: Fusṭāṭ/Cairo. No witnesses. (Information from CUDL)
Letter from Yaḥyā Mizraḥī in Alexandria to Binyamin de Curiel. Dated 27 Av [55]99 AM = 1838 CE, this nineteenth-century dating is confirmed by the …
Letter from Yahya b. Ya'ish to Avraham b. Ḥasan Sa'd addressing three brothers and asking for a favor for someone. Written on the third day …
1 Transcription 1 Discussion
Investment partnership in which Shemuʾel Leon receives 4,000 medin from Mercada (מרקאדה) bt. Yaʿaqov Arubaṣ (ארובץ) to invest in his business. Dated Tammuz 5561 (= …
Business letter dating to around 1800 CE. (Information from CUDL)
Marriage contract (ketubba). Location: Cairo. Dated: Friday, 6 Elul 5576 AM, which is 1816 CE. Groom: Refael Tortos b. Merkado. Bride: Esther Tantan (? תנתן) …
Accounts in Judaeo-Arabic. Dating: Late, probably early 19th century based on the names mentioned and paleography. Mentions Yaʿaqov Bibas; Yiṣḥaq Fransīs; Yaʿaqov Shalom; Gedalya Rosal(?); …
Document drafts in Arabic that were written on a recycled printed fragment in Arabic. Dated Muharram [1]307 AH on the verso which is 1889 CE. …