Search Documents

Filters

280 total results

  1. 251

    Legal documentT-S K25.240.11

    Autograph order in the hand of Avraham Maimonides. Abū l-Majd is to expedite the payment of 81 dirhams to the Muslim Judge Shams al-Din. This …

    1. ב
    2. אלשיך אבו אלמגד שצ' יעגל בתסלים
    3. אחד ותמאנין דרהמא ללקאצי שמס אלדין
    4. תגליק מא בקי לה מן גואלי סנה ארבע
    5. ועשרה וסת מאיה יא` אלעגמה (עלעגמד/ר/י?) …

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  2. 252

    List or tableT-S K15.94

    List: “Register (thabat) of the names of the elders who...” written upside down on the reverse side of a list of payers of incomplete capitation …

    1. בשמך רחם א.. אלשיך .......
    2. ..
    3. .. ע.. גרידה אלצע[ף]א מנהם
    4. ...........]ד[.........................
    5. א]לשיך אבו....ה]כה[ן.......
    6. אולאד? אכוה ר' אהרן הכה…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  3. 253

    Credit instrument or private receiptT-S K25.240.13

    Verso: Autograph order in the hand of Avraham Maimonides. Written in a mixture of Judaeo-Arabic and Arabic script. Dated: 2 Iyyar 1529 Seleucid, which is …

    13

    1. ב
    2. אלשיך אלחזן אלמבין שצ' {למוצלהא אלשיך
    3. פצל אלרשיד? ........ בסבב גבאיה
    4. אלגואלי עשרין? ... תאני} אייר אתקכט
    5. ושלום

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    View document details
  4. 254

    Credit instrument or private receiptT-S K25.240.12

    Verso: Autograph order in the hand of Avraham Maimonides. Abū l-Majd is to send to al-Shaykh al-Thiqa quickly ('and by any stratagem') the payment of …

    12

    1. ב
    2. אלשיך אלחזן אלאגל אבו אלמגד שצ` יוצל ללשיך
    3. אלאגל אלתקה שצ` מן גהה אלרבע כמסה ותלאתין
    4. דרהמא ען תגליק בקיה מא בקי עלי אלקאדרי
    5. לדיואן אלסלטאן…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    View document details
  5. 255

    Credit instrument or private receiptT-S K25.240.24

    Verso: Autograph order in the hand of Avraham Maimonides. Abū l-Majd is to give 10 dirhams to Yeshuʿa for teaching Ibn al-Ziftāwī through the end …

    1. ב
    2. אלשיך אלחזן אבו אלמגד שצ`
    3. יוצל ללשיך ר` ישועה שצ`
    4. מן גהה וקף אלמהדב ען
    5. תעלים אבן אל.... אלי אכר
    6. פסח אתקכט עשרה דרהם ושלום

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    View document details
  6. 256

    Legal documentT-S K25.240.54

    Verso: Autograph order from Avraham Maimonides. Abū l-Majd is to give the cantor Abū l-Ḥasan (=Yedutun ha-Levi?) 9 dirhams. T-S K25.240 consists of small written …

    1. ב
    2. אלשיך אחזן אבו אלמגד שצ`
    3. יוצל ללחזן אלגליל אלשיך
    4. אבו אלחסן שצ` ען אלמתובה?
    5. ל. מן רסם אלמזונות תסעה
    6. ושלום דרהם

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    View document details
  7. 257

    List or tableT-S NS 226.8

    Three, much damaged columns, seemingly in the hand of the scribe of App. C 1, 2, containing about sixty names of male persons, recipients of …

    recto (left side only)

    I

    1. ה
    2. ..........
    3. החב]ר? תשר? וי[
    4. ..ק. יגב[
    5. אל]שׁיך אלמנגא [
    6. אבו נצר .[
    7. נתן [
    8. אבו [גא]לב בן[
    9. אה[ר]ן ושׁלמה י[
    10. לוי ואבנה [
    11. מנחם א…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  8. 258

    LetterT-S 12.414

    Letter from Moshe b. Levi ha-Levi, Qalyub, to a family member in Fustat, dealing with sundry small business matters. He orders walnuts, sugar, and Sinnārī …

    1 Transcription

    Tags

    View document details
  9. 259

    LetterENA 2738.37

    Petition in Judaeo-Arabic from Yaʿqūb b. Abū l-Yaman to the Nagid. The writer was sick for 8 months and is hiding at home because of …

    Recto:

    1. עבדהא יעקוב
    2. בן אבו אלימן
    3. אשרי משכיל אל דל ביום רעה ימל׳
    4. קד עלם אללה תע מא עבד הדרת
    5. הנגידות תכון משרתה לנצח //עליה// וינהי
    6. אלי סאמיהא חאלה ופק…

    Recto

    Your slave Yaʿqūb 

    b. Abuʾl-Yumn 

    ln (your name, O Mercifu)l

    "Happy is he who is thoughtful of the wretched; in bad times may the Lord keep him…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1
    • 2
    View document details
  10. 260

    LetterHalper 410

    Letter from Shelomo b. Eliyyahu to an unidentified benefactor. Shelomo asks him to help him out with the payment of the capitation tax, as he …

    1. הנה לא ינום ולא יישן שומר ישראל יי ישמרך מכל רע
    2. אלממלוך אלאצגר שלמה המלמד ברבי אליה הדיין סט
    3. ינהי אלי אלמולא אלמנעם אלמתפצל אלצדיק אלותיק
    4. אלרשיד א[ב…

    2 Transcriptions 1 Discussion

    Tags

    • p. 1
    • p. 2
    View document details
  11. 261

    State documentT-S Ar.42.177

    State document. Petition to a Fatimid ruler in which the writer asks to be exempted from the payment of his capitation tax (of 1 + …

    Recto

    1. ويقوم بالجزية الواجبة عليه ومبلغها فى السنة دينار واحد وثلث وربع ودرهم

    2. وفي اكثر اوقاته يتعذر عليه تغليقها الى ان يتصدق له من اليهود اهل طائ…

    1. He pays the poll tax that he is liable for, the annual amount of which is one dīnār, a third and a quarter, and one dirham.

    2. At most times it is d…

    1 Transcription 1 Translation

    Tags

    • 1r
    View document details
  12. 262

    List or tableT-S K15.93

    List of about ninety persons receiving subsidies for their capitation tax obligation, similar to T-S K15.14 + T-S K15.66, Apps. 4-5. Many names and sums …

    recto

    1. בן אל[.]ך.. נצף בשׁר בן מרה אלאלתי נצף
    2. בן ויעה[י]ם? מן אלפסיקה רבע בן חב... נצף
    3. אברהים אלאקרע תלת בן כתיר רבע ותמן
    4. אסמעיל אנדלסי נצף שׁועה בן …

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  13. 263

    LetterT-S 20.122

    Letter from Ḥayyim b. ʿAmmār al-Madinī, from Palermo, probably to Yosef b. Musa al-Tahirti (according to Gil, but the name of the recipient is lost). …

    recto

    1. [ אסל אללה] יגעל עאקבתך חסנה ואן לא יכלאך

    2. [ אהתמא]מך בחואיגי ובגמיע מע יכצני

    3. [ ] גמיע אלוגוה פלא אכלאני אללה מן

    4. [ ] גמיע מן יחתאגך תם ו…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  14. 264

    LetterBodl. MS heb. c 64/8 + Bodl. MS heb. c 64/9

    Letter in Hebrew dated 1766/67 CE (527 = וה(י)כינו את (אשר) יביאו) from the Jewish community of Safed to the Jewish community of Pisa, begging …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  15. 265

    LetterENA 2935.24 + ENA 3038.1

    Letter likely from a woman, perhaps in Palestine or Syria (based on the mention of earthquakes), to her brother, evidently a government official in New …

    Recto

    1. בסם אללה אל[רחמן אלרחים
    2. כתאבי יא אכ[י
    3. בקאך ואדאם עזך . [
    4. אליך גדא גמע אללה ב|[יני ו]ב[י]נך עלי [
    5. וערפוני אנך ואגד ע|ליי וגמני דלך וקלת אנך
    6. מא …

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • recto
    • 2
    • verso
    View document details
  16. 266

    LetterT-S 13J28.15

    Letter from a certain Yosef, in Alexandria, to his brother, an India trader. Mentions people including Avraham al-Miṣrī, Abū l-Maʿānī, Abū l-Surūr, Ibn Khalaf and …

    2 Transcriptions 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  17. 267

    LetterT-S 13J26.22

    Letter from Abū l-Manṣūr b. Ṭāhir al-Kohen, in Alexandria, to Abū ʿAlī Manṣūr b. Yiṣḥaq al-Dimashqī, in Fustat. Dating: 1170s CE. The addressee was just …

    Recto

    1. בשמ' רחמ'
    2. אלדי נעלם בה חצרה מולאי וסידי אלשיך אלאגל אבן אלמנצור
    3. אטאל אללה בקאה ואדאם עזה ונעמאה ומן חסן תופיקה לא
    4. אכלאה געלני אללה מן גמיע אלא…

    3 Transcriptions 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  18. 268

    State documentT-S Ar.39.395

    State accounts relating to the tax farm of the lands of Dayqūf, in the province of al-Bahnasā, administered by Basṭiyya b. Marqūra and the property …

    1 Transcription 1 Translation

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  19. 269

    LetterT-S 12.372

    Letter from Yūsuf b. Faraḥ al-Qābisī, in Alexandria, to his nephew Abū l-Surūr Faraḥ b. Ismāʿīl b. Faraḥ, in Fustat. In Judaeo-Arabic. Dating: September 6, …

    1. יולדי ואלעזיז עלי אטאל אללה בקאך ואדאם נעמאך וכאן לך ומעך ולי וחאפץ
    2. (מן אלאסכנד)ריה לי' בקין מן אלול כתמה אללה עליך יולדי באלכיר וערפך
    3. .....כתא)בי א…

    3 Transcriptions 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  20. 270

    LetterT-S NS 321.11

    Letter of petition from a man to a potential benefactor: 'I hereby inform you that I have been in good health, "concealed" among the people …

    Recto:

    1. בש
    2. עבד חצרה מולאי
    3. אלשיך אבו סהל
    4. יקבל ידיך וינהי אליך
    5. אנה כאן מסתור בין
    6. אלנאס באלעאפיה
    7. פלמא אן אנפלגת
    8. ידי בטלת מן מעיש
    9. ובקית פי חאלה אללה
    10. תעאל…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    View document details
  21. 271

    LetterT-S NS 329.999

    Letter from an unknown writer, probably in Qūṣ, to an unknown addressee, probably in Fustat. In Judaeo-Arabic. Dating: Probably 12th century, but this is a …

    1. ]ך פיה[
    2. ] פארקה כדמה אלמולי ואללה
    3. אלעטים מא יחסן אלממלוך או יצף בעד
    4. מא יגדה מן אלשוק ואלוחשה אלי מלאזמה
    5. כדמה מולאה פאללה תע יקרב גמע שמל
    6. אלממלוך בכד…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    View document details
  22. 272

    LetterBodl. MS heb. d 66/141

    Letter from Ṭoviya b. ʿEli, in a provincial town, to his cousin Natan b. Shelomo ha-Kohen, probably in Fustat. Dating: 1122–50, based on the dated …

    1. בשמ רח
    2. וצלת אלרקעה אלדי אנפדתהא הדרת רבנו ישמרה
    3. צור אלדי פיהא אלצפה יסתעלם מנא כיף הי
    4. תתפצל תקבל יד הדרת מולאי אלרייס אלאגל
    5. אבו אלבהא עני וינעם עלי …

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 141 recto
    • 141 verso
    View document details
  23. 273

    LetterT-S 12.303

    Letter from the wife of Shemuel, a poor woman from al-Maḥalla, addressed to the Gaon Maṣliaḥ. She asks for assistance for herself and for her …

    1. אלעב[דה
    2. בש רח
    3. עבדה ה[ד]רת אדוננו גאוננו מצליח הכהן ראש
    4. ישיבת גאון יעקב ירום הודו ויגדל כבודו ויחליף
    5. עליו למען שמו בזכר וימלא בו מקומו לקיים
    6. מקרא שכ …

    Recto

    The sl[ave ...] 

    In (your) n(ame) O Me(rciful) 

    The slave of your e[x]cellency our lord and Gaon Maṣliaḥ ha-Kohen, head of the Academy of the P…

    2 Transcriptions 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  24. 274

    LetterHalper 415 + Halper 416

    Letter draft from an anonymous shaliaḥ, in Fustat/Cairo, to an unknown addressee, in Jerusalem. In Hebrew. Dated: Monday, 22 Raḥamim, 5595 AM, which is 1835 …

    1 Transcription

    Tags

    View document details
  25. 275

    LetterT-S NS J3

    Letter from Yūsuf, in Alexandria, to family members, probably in Fustat. The letter is addressed to the shop of Abū [...] al-ʿAṭṭār. In Judaeo-Arabic. Dating: …

    Recto:

    1. ... אטאל אללה בקאכם ואדאם ע[זכם]...
    2. ...כם ושוקי אליכם שדיד קרב אללה אלאגתמ[אע]...
    3. [עלי] אסר חאל במנה וכרמה אנה קאדר עלי דלך במשיתה ומ...
    4. [אעל…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  26. 276

    State documentT-S NS 234.50

    Order or report in multiple hands to do with 131 dīnārs paid to the treasury (bayt al-māl). Person mentioned is Saʿd al-Mulk Ilyās, possibly a …

    1 Transcription

    Tags

    View document details
  27. 277

    LetterT-S 13J18.27

    Abū ʿAlī b. ʿImrān, Alexandria, writes to the son of his dead sister, to Abū Mūsā Hārūn b. al-Muʿallim Yaʿaqov, Fusṭāṭ, the shop of Abū …

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  28. 278

    LetterCUL Or.1080 J27

    Letter of appeal from a cantor to a certain Moshe ha-Sar who is in government service. The letter also addresses Ṣedaqa ha-Sar. He asks for …

    1. בש רח
    2. ומצא חן ושכל טוב וג
    3. כי ארך ימים ושנות חיים וג
    4. ותגזר אמר ויקם לך וג
    5. לכבוד גד קד מר ור משה השר הנכבד העשה
    6. כמה חסדים וכמה טובות יעזרהו אלהינו ויש…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  29. 279

    LetterBodl. MS heb. d 75/20

    Letter from Mūsā b. Abī l-Ḥayy, in Alexandria, to Nahray b. Nissim, in Fustat. In Judaeo-Arabic. Dating: November 28, 1062 (Udovitch). The writer recently returned …

    2 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    Tags

    • 20 recto
    • 20 verso
    View document details
  30. 280

    LetterT-S 24.38

    Recto: Letter from somebody, in Minyat Zifta, to the Nagid Avraham Maimonides, in Fustat/Cairo. In Hebrew and Judaeo-Arabic. Dating: ca. 1230s. The purpose of the …

    1. נוטה ]קו הפליל מסלפת ממלכת האל[וף
    2. מרי]מה דגל דת משה המבארת תלמוד רב
    3. רבינא ורב אשי המחביר המהדיר יגדיל תורה
    4. ויאדיר הוא אדונינו צניף תפארתינו הודינו ו…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    View document details