Search Documents
272 total results
-
201
Legal documentT-S 16.22 + T-S 10J5.17
Legal document in the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi, dated 1449 (= 1138 CE). A tax-farmer (ḍāmin), Abū l-Surūr Peraḥya b. ʿUlla (known as …
Recto
- שהדותא דהות באנפא אנן שהדי דחתמות ידנא לתחתא כן הוה חצׄרא אלינא אלשיך אבו אלסרור מרור
- פרחיה היקר בר מרׄורׄ עולה הזקן הנכבד דידיע אלשיך אבו אלמ…
2 Transcriptions 1 Translation 3 Discussions
Tags
-
202
View document detailsLegal documentT-S K25.240.52
Autograph order in the hand of Avraham Maimonides. In both Judaeo-Arabic and Arabic script. Abū l-Majd is to give a certain sum of money to …
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
203
View document detailsLegal documentT-S K25.240.34
Autograph order in the hand of Avraham Maimonides. Abū l-Majd is to give the bearer, the cantor of al-Maḥalla (or 'al-majlis'?), who is sick, 5 …
- ב
- אלשיך אלחזן אבו אלמגד
- שצ' ידפע למוצלהא
- חזן אלמגלס אלמריץ
- כמסה דרהם מן וקף
- אלמהדב ושלום
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
204
View document detailsLetterDK 236 (alt: 27, XXXI - XXXIX)
Letter from a judge of Cairo to a cantor of al-Maṭariyya. In Judaeo-Arabic. Dating uncertain (Goitein's index card suggests 14th century). The sender is publicizing …
Recto
- בייי בטחתי
- הדרת התלמיד המצויין החזן הבקי בכל ענין
- אשר בר . . ו החן נרבד החבר הנכבד
- הוד הנדיב[ים . . . . . . ]. . ל [. . . . . . . .
- ישועה בימי…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
205
LetterBodl. MS heb. e 105/38
Letter in Judaeo-Arabic. Wide space between the lines. The writer is a tax farmer (or perhaps the agent/wakīl of one) in a rural area with …
No Scholarship Records
Tags
-
206
LetterENA NS 45.2
Letter in Judaeo-Arabic. Likely in the same hand as T-S 13J7.24. Describing difficult circumstances: The slave of the king came . . . 30,000 dinars …
Recto:
- ] יכתב(?) מכאן(?) כלפה(?) . . . .
- פיה אללה יעינך ויגע{ל}ני פדאך מן כל באס
- ומא וצל מן ענד אלמולא כתאב מן חין(?)
- סאפרת אלא פרד כתאב וגמ/י/עהם מ…
1 Transcription
Tags
-
207
LetterT-S Misc.25.62
Letter from Abū l-Khayr b. ʿIwāḍ, in Alexandria, to Nahray b. Nissim, in Fustat. In Judaeo-Arabic. The sender, an Ifrīqiyyan merchant, describes his problems with …
recto
- בשמך רחמנא
- כתאבי אטאל אללה בקא מולאי אל שיך אל גליל ואדאם עזה ותאיידה וסעאדתה
- ונעמתה וממא אעלמה אן מן וקת אן מצית מן ענדנא מא גרא עלי
- קליל מן …
2 Transcriptions
Tags
-
208
View document detailsCredit instrument or private receiptT-S K25.240.36
Recto: Autograph order in the hand of Avraham Maimonides? Abū l-Majd is to give 4 dirhams to Namir and 3 dirhams to the Nazir on …
- ב
- אלשיך אלחזן אבו אלמגד שצ`
- מן גהה וקף אלמהדב [[ען]] סבעה
- דרהם לנמר בסבב מרצה
- ותלתה ללנזיר אלמריץ
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
209
View document detailsCredit instrument or private receiptT-S K25.240.33
Verso: Autograph order in the hand of Avraham Maimonides. Abū l-Majd is to give the female bearer, the messenger of the sick Umm Nissim, 5 …
- ב
- אלשיך אלחזן אבו אלמגד שצ'
- ידפע למוצלתהא //רסולה // אם נסים
- אלמריצה כמסה דרהם
- מן גהה וקף אלמהדב שצ'
- ושלום
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
210
View document detailsCredit instrument or private receiptT-S K25.240.27
Verso: Autograph order in the hand of Avraham Maimonides. Abū l-Majd is to pay the bearer, Nissim the teacher, 6 dirhams for 6 weeks of …
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
211
View document detailsLegal documentT-S K25.240.26
Autograph order in the hand of Avraham Maimonides. Abū l-Majd is to give the bearer 30 dirhams from the waqf of al-Muhadhdhab for somebody for …
- אלשיך אלחזן אבו אלמגד שצ`
- יוצל למוצלהא //תתמה// עשרין דרהמא
- מן גהה וקף אלמהדב שצ` עמא
- יוהב? (יותב?) עליה ר` ישועה נע` ען תעלים
- אלפקרא ואליתומים…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
212
View document detailsLegal documentT-S K25.240.35
Autograph order in the hand of Avraham Maimonides. Abū l-Majd is to give the bearer, Seʿadya al-Nazir, who is sick, 5 dirhams from the waqf …
- ב
- אלשיך אלחזן אבו אלמגד שצ`
- ידפע למוצלה סעדיה אלנזיר
- אלמריץ כמסה דרהם מן גהה וקף
- ושלום אלמהדב
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
213
View document detailsLetterT-S NS 99.10
Recto: Abū l-Faḍā'il the cantor begs for money from Sitt Futūn, who also helped fund the construction of the synagogue (!), since he owes four …
No Scholarship Records
Tags
-
214
LetterT-S 13J7.6 + T-S 13J22.6 (Join)
T-S 13J22.6 was published By Gil, Palestine, #404. It is the left hand side of the letter. T-S 13J7.6 is the right hand side of …
- י]נהלה בברכה מעולה ועוז
- ]לה ומנוי בסגולה ובוחר בתפלה
- ] רבנא אברהם הכהן זקן הבין והדיע
- ]שלים מאמץ ברכים כושלים
- יהי] האל צילו מכל צרה יצילו
- ]לו בחלקו …
2 Transcriptions 1 Discussion
Tags
-
215
List or tableT-S NS J80
Accounts in Judaeo-Arabic. Includes expenses for the maks (customs duty?), and the capitation tax (jāliya) in Syria for the years 20 and 21. Names mentioned: …
No Scholarship Records
Tags
-
216
LetterBodl. MS heb. a 3/27
Copy of a letter from Menaḥem b. Eliyyahu, in an unspecified location near Salonica and Constantinople. In Hebrew, with occasional phrases in Judaeo-Arabic. Probably composed …
1 Translation 1 Discussion
Tags
-
217
View document detailsLegal documentT-S Ar.42.80
Legal testimony. In Arabic script. Dated: First decade of Rabīʿ I 486 AH = April 1093 CE. Apparently concerning some confusion over shipments of produce …
No Scholarship Records
Tags
-
218
LetterHalper 358
Letter to Eliyyahu concerning the thirty-dirham balance of the capitation tax (jizya) owed by Abu al-Makarim, who is in great need of it because he …
- בשמ רחמ
- כאן קד תקדם קולי ללמילי אלשיך אלאגל מר ור אליה שצ
- פי מעני אלשיך בי אלמכארם באנה קד בקי עליה מן אלגזיה
- ל דרהם והו פי שדה ואל גמעה ירסם עליה א…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
219
LetterENA NS 31.21
Letter draft from the wife of a drunkard to "sayyidnā." In Judaeo-Arabic, beautifully written. She reports that her husband took her belongings, demanded from her …
Recto
Our [lord], may God prolong your life and the life of your children. Your slave is
in great distress due to the false accusations about me…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
220
LetterT-S 10J18.13
Letter in which a tax-farmer named Yehuda, who received one and a half dinars a month, is mentioned. Dating: probably 12th century, on paleographic grounds. …
- בשמ
- וצל כתאב חצרה מולאי אלשיך אלאגל אטאל [אללה בקאהא ואדאם תאיידהא
- וארתקאהא וכבת באלדל חסדתהא ואעדא[הא
- . . . גמאם פאכתרת פיה אלטי ואלנש[
- . . . . כ]ת…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
221
LetterT-S 13J20.2
Letter from a tax farmer in the Fayyum who was cheated of his share by his partners, was unable to pay his debts, and was …
Recto
- עבדהא
- צדקה בן תאמאר
- בשמך רחמנה
- אלמסתגאר באללה ובחצרה סידנא תבת אללה
- מגדהא וצאעף סמוהא וכבת עדוהא
- גיר כאף ענהא חאלה ומא הו עליה מן
- אלפקר וכתרה …
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
222
State documentT-S Ar.30.175
Recto: State document. Accounts regarding agrarian administration submitted by Boqṭor b. Sisinne, a Copt, the overseer (al-khawlī) in Badsā (in the province of al-Giza), for …
1 Transcription 1 Translation 1 Discussion
Tags
-
223
LetterT-S 10J15.17
Letter (petition) asking for help to free the writer’s brother who apparently had been incarcerated for failing to pay the capitation tax (here, called kharāj). …
- ואלרחמה לכל אחד סימא למן יערפוה והוא ברכאת ותר . . . . יוסף אבן
- אלמלהמי אכו סאביק אלחזן ר אל וקד כאן . עש פי פעל מולאי אשיך
- וגאהוה עליה אילא אין מאת…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
224
List or tableT-S K15.13
Account for Shevat and Adar 1495 sel. ca. 1184. This is a single leaf from the notebook of Shemuel b. Saadya, written in two columns. …
I
- תצקיע גבאיה אלשיך [אבו אלביאן
לשהרין והמא שבט ואדר]
- אלמואפקאן לשואל ודי אלק[עדה]
- דאר אלנגיד כב אל[
Margin:
סכן ר יעקב יח
- דאר אלזית ית
- סכן בן י…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
225
LetterT-S 10J10.10
Letter from Ibrāhīm b. Isḥāq, evidently of al-Maḥalla, to Abu Saʿd Hibatallāh (aka Netanʾel b. Yefet Rosh ha-Qahal), in Cairo. The beginning is in Hebrew …
- כי אם יש אחרית ותקותך לא תכרת
- איש זקן מכובד . בברכות יוזבד . בתפארת עטרה יורבד . כעטה מכנסי בד שהוא
- לבד . השר היקר . הנברר ונחקר . ובצדק וזוריח כאור…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
226
Legal documentCUL Add.3417
Recto and verso: Draft of a legal document. Abu Saʿd al-Levi undertakes to provide his elderly father Shemuel with food and drink and the money …
- . . . אמונה אטעמה ואסקיה ואזן ענה נצף גאליתה אן דאמת
- עלי הדא אלצרף //אעני באלפלוס// ואן עאדת אלי אלמנהאג אלאולי מן דינארין אלי דון דלך
- פאזנהא ענה כא…
1 Transcription
Tags
-
227
LetterT-S 16.286
Letter from Alexandria from the 21st of October 1219, a short time before the crusaders' assault on Damietta. A man who had to flee Cairo …
Recto
- א[כו]הא נחמן געל פדאהא
- בשמ רחמ
- לו אכדת אצף מא ענדי מן אלשוק אלי אלאכת אלעזיזה
- אלגלילה אדאם אללה עזהא ונעמאהא וכבת באלדל אלמהין
- חסאדהא ואעדאהא …
2 Transcriptions 1 Discussion
Tags
-
228
List or tableT-S Misc.8.67 + Halper 465
Secondary use: Two fragments from a list of male persons, mostly craftsmen or foreigners (Goitein surmises that they are people for whom the capitation tax …
Right column:
- ..] בן יוסף טואף ס
- ..]. בן סלימאן דמשקי
Left column:
- יוסף בן אבראהים צבאג
- יחזקאל בן אסחק
- יוסף בן עמראן [[...]]
- צח יעקב בן מוסי חלבי …
2 Transcriptions
Tags
-
229
LetterT-S 10J17.19
Letter from the son of the Nezer (i.e., Mevorakh b. Natan b. Shemuel) to the notable Netanʾel b. Avraham, a physician living in the Rif …
- בשמ רחמ
- כי ייי יהיה בכסליך ושמר רגלך מלכד
- שלום לך ושלום לעוזריך כי עזרך אלהיך
- שלום שלום לרחוק ולקרוב אמר ייי ורפאתיו
- ואמרתם כה לחי ואתה שלום וביתך ש…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
230
LetterT-S 8J22.13 + T-S 10J6.17
Recto: Letter from Natan, a foreigner from Jerba (the island off the coast of Ifrīqiyya), who claims that he has been unjustly placed under house …
- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ]ת
- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .…
Recto
[...h]onor, gre(atness and) hol(iness), our mas(ter) and tea(cher) the great Dignitary [...] his welfare, [...ho]nored and precious, and whose …
1 Transcription 1 Translation 1 Discussion
Tags
-
231
Credit instrument or private receiptT-S K25.240.40
Verso: Autograph order in the hand of Avraham Maimonides. In Judaeo-Arabic. Abū l-Majd is to give the bearer, a builder, 3.5 (dirhams?) for work on …
- ב
- אלשיך אלחזן אבו אלמגד
- שצ` ידפע למוצלהא
- אלבנא מא יכץ דרב
- אלמקאדסה פי עמל
- אלדרב והו תלתה ונצף
- עלי מא ת..ה
- ושל[ום]
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
232
View document detailsLetterT-S NS 324.48
Business letter from a father, probably in Alexandria, to a son, probably in Fustat. In Judaeo-Arabic. Fragment. Dating: Looks 12th century, but this is a …
- חסדתך ואעדאך ומן חסן אלתופיק לא אכלאך גמע
- אללה ביננא עלי אסר חאל במנה וכרמה אן שאללה ואלדי
- תריד עלמה אן יא ולדי אני קד וגהת לך עדה כתב
- ולם יצלני להא…
1 Transcription
Tags
-
233
LetterT-S 13J24.4
Letter from the office of the Nagid Yehoshua Maimonides (d. 1355), to the Jewish community in Cairo. He is ordering them to pay back to …
שבת....
הנה אל ישועתי וכולי
- אלגמאעה אלכרימה אלמקימין במצר
- [י]ברכם צורם ויהיה בעזרם יוצרם אנס
- יעלמו באן לא תסאלו מא גרי עלינא בסבב
- תגליק אלגואלי ואנת…
2 Transcriptions 1 Discussion
Tags
-
234
View document detailsLetterT-S Ar.41.9
Letter in Arabic script from Naṣrallāh (he begins the letter "mamlūkuhu akhūhu Naṣrallāh," line 2) to his brother Sharaf al-Dīn (line 3). The writer seems …
No Scholarship Records
Tags
-
235
View document detailsLetterPER H 17.2
Letter from a European Jew whose ship sank en route on his way to fulfill a vow to visit Jerusalem, and lost all his belongings …
- תפול נא תחינתי לפני קהל הקדוש המרחמים על אחיהם
- המחזיקים ידי נבוכים את צרתי וצערי אגיד לפניכם מה ש[גרמו
- לי בעוונותי הרבים נדרתי לילך לירושלים ונכנסתי…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
236
View document detailsLegal documentDK 237.4
Legal document. Dating: probably ca.1185. This is the only known document that refers to the majlis of Maimonides. It is a draft of a statement …
- בש רח
- נקול נחן אלגמאעה אלמתבתין כטוטנא באכר הדה אלסט[ור]
- אננא ראציין באן יטלק מן גבאיה אלרבע אלמוקף ברסם
- אלעניים ברסם גזיה אלשיך אלנגיב מר ור אברהם …
2 Transcriptions 1 Discussion
Tags
-
237
View document detailsLetterDK 230.1 (alt: 22)
Letter from Maymūn b. Khalfa, Palermo, to Nahray b. Nissim, Fustat. 18 August 1056 (Gil). Describes the movement of goods and ships to and from …
recto
כתאבי יאסידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך וצרף ענך [אל]אסוא ברחמתה מן אל
מדינה לה כלון מן אלול כתמה אללה עליך ועלינא באחסן כא…
1 Transcription
Tags
-
238
List or tableT-S NS 226.8
Three, much damaged columns, seemingly in the hand of the scribe of App. C 1, 2, containing about sixty names of male persons, recipients of …
recto (left side only)
I
- ה
- ..........
- החב]ר? תשר? וי[
- ..ק. יגב[
- אל]שׁיך אלמנגא [
- אבו נצר .[
- נתן [
- אבו [גא]לב בן[
- אה[ר]ן ושׁלמה י[
- לוי ואבנה [
- מנחם א…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
239
View document detailsCredit instrument or private receiptT-S K25.240.24
Verso: Autograph order in the hand of Avraham Maimonides. Abū l-Majd is to give 10 dirhams to Yeshuʿa for teaching Ibn al-Ziftāwī through the end …
- ב
- אלשיך אלחזן אבו אלמגד שצ`
- יוצל ללשיך ר` ישועה שצ`
- מן גהה וקף אלמהדב ען
- תעלים אבן אל.... אלי אכר
- פסח אתקכט עשרה דרהם ושלום
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
240
View document detailsCredit instrument or private receiptT-S K25.240.21
Verso: Autograph order in the hand of Avraham Maimonides. Abū l-Majd is to give the judge 20 dirhams apparently on account of the closure of …
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
241
View document detailsCredit instrument or private receiptT-S K25.240.12
Verso: Autograph order in the hand of Avraham Maimonides. Abū l-Majd is to send to al-Shaykh al-Thiqa quickly ('and by any stratagem') the payment of …
12
- ב
- אלשיך אלחזן אלאגל אבו אלמגד שצ` יוצל ללשיך
- אלאגל אלתקה שצ` מן גהה אלרבע כמסה ותלאתין
- דרהמא ען תגליק בקיה מא בקי עלי אלקאדר…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
242
View document detailsCredit instrument or private receiptT-S K25.240.46
Verso: Autograph order in the hand of Avraham Maimonides. Mainly in Arabic script with some Hebrew script. Abū l-Majd is to do something for the …
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
243
View document detailsCredit instrument or private receiptT-S K25.240.13
Verso: Autograph order in the hand of Avraham Maimonides. Written in a mixture of Judaeo-Arabic and Arabic script. Dated: 2 Iyyar 1529 Seleucid, which is …
13
- ב
- אלשיך אלחזן אלמבין שצ' {למוצלהא אלשיך
- פצל אלרשיד? ........ בסבב גבאיה
- אלגואלי עשרין? ... תאני} אייר אתקכט
- …
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
244
List or tableT-S K15.94
List: “Register (thabat) of the names of the elders who...” written upside down on the reverse side of a list of payers of incomplete capitation …
- בשמך רחם א.. אלשיך .......
- ..
- .. ע.. גרידה אלצע[ף]א מנהם
- ...........]ד[.........................
- א]לשיך אבו....ה]כה[ן.......
- אולאד? אכוה ר' אהרן הכה…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
245
Legal documentT-S K25.240.11
Autograph order in the hand of Avraham Maimonides. Abū l-Majd is to expedite the payment of 81 dirhams to the Muslim Judge Shams al-Din. This …
- ב
- אלשיך אבו אלמגד שצ' יעגל בתסלים
- אחד ותמאנין דרהמא ללקאצי שמס אלדין
- תגליק מא בקי לה מן גואלי סנה ארבע
- ועשרה וסת מאיה יא` אלעגמה (ע…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
246
View document detailsUnknown typeT-S K25.240.53
Small scrap with ~2 words of Arabic script. T-S K25.240 consists of small written orders, partly in Hebrew and partly in Arabic script, for monthly …
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
247
View document detailsLegal documentT-S K25.240.54
Verso: Autograph order from Avraham Maimonides. Abū l-Majd is to give the cantor Abū l-Ḥasan (=Yedutun ha-Levi?) 9 dirhams. T-S K25.240 consists of small written …
- ב
- אלשיך אחזן אבו אלמגד שצ`
- יוצל ללחזן אלגליל אלשיך
- אבו אלחסן שצ` ען אלמתובה?
- ל. מן רסם אלמזונות תסעה
- ושלום דרהם
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
248
View document detailsLetterYevr.-Arab. II 1480
Letter from the Qaraite community of Jerusalem to the Qaraite community of Damascus. The scribe is Meir Rofe Tawrīzī, and the letter is also signed …
No Scholarship Records
Tags
-
249
LetterT-S 13J20.12
Letter from Tamīm to his two brothers. In Judaeo-Arabic (for the body) and Hebrew (for the learned blessings). Dating: Unknown. Goitein identifies the handwriting with …
- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . עבדהם תמים שאכר
- שלום רב לאוהבי תורתיך: והמשכילים
- יזהירו כזוהר הרקיע ומצדיקי הרבים ככוכבים
- לעולם ועד וקווי ייי …
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
250
View document detailsLetterT-S 12.414
Letter from Moshe b. Levi ha-Levi, Qalyub, to a family member in Fustat, dealing with sundry small business matters. He orders walnuts, sugar, and Sinnārī …
1 Transcription
Tags