Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.

Results

77 results
  1. 51LetterT-S 8J6.5

    Recto: Letter from Shelomo b. Eliyyahu to a certain Abū l-Surūr (probably an elder relative, since he is addressed as "father"). In Judaeo-Arabic. Faded and …

    1. ולדה אבו אלברכאת ולד אבו אלפרג בן אלריס זצל
    2. אלדי אעלם בה חצרה מולאי וסיידי ועזי וסנדי וגאיה
    3. אמלי אלמולא אלשיך אלאגל אלואלד אבו אלסרור א[דאם
    4. אללה סעא…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  2. 52LetterT-S 8J13.24

    Letter to the doctor Abu Zikri b. Eliyyahu to his brother Shelomo b. Eliyyahu (early 13th century). EMS (Information from CUDL)

    1. אלדי אעלם בה חצרה אלשיך אלאגל אלאך אלעזיז אבו זכרי
    2. אדאם אללה
    3. ינהי לחצרה אלשיך אלאך אלעזיז אלחכים אבו זכרי
    4. אטאל אללה בקאה ואדאם עזה ונעמאה ומן חסן
    5. אל…

    Tags

    1 Transcription

    • 1r
    • 1v
    View document details
  3. 53Legal documentT-S 8J15.1

    Legal document draft in the hand of Shelomo b. Eliyyahu about a gift from his father of almost all his books and copper vessels; brother …

    Recto

    1. אוהבת אבני שלמה שרה אלתורה
    2. אוהבת אבני שלמה שרה אלתורה והו כמסה אגזא ואיצ'א

    3. סידור רבנו שלמה ז'ל וליס לא[חד] פיה שי בל הו לאבני

    4. שלמה במתנה …

    Recto

    1. I present my son Solomon with a Torah commentary

    2. I present my son Solomon with a Torah commentary in five volumes, as well as

    3. the prayerb…

    Tags

    2 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  4. 54LetterT-S 8J15.12

    Letter from Eliyyahu the Judge to his son Shelomo (Abu l-Barakāt). The writer asks Shelomo to come immediately to his mother, who is ill, because …

    1. יברכך ייי מציון ואלדה אליהו היב'
    2. אעלם ולדי אבו אלברכאת רזקה אללה אלברכאת
    3. אנני עמלת פי הדא אלעיד מצוה עצימה יכאפיני
    4. אללה בהא חית אנני אפתרק תמנה (?) …

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  5. 55LetterT-S 10J14.29

    Letter from Shelomo (Abu l-Barakat) in Alexandria to to his brother, the physician Abu Zikri son of Abu l-Faraj (Eliyyahu the Judge), in Fustat. Only …

    1. הנה אל ישועתי וכל
    2. שלום רב לאהבי תורתיך וכל
    3. שלום שלום לרחוק ולקרוב וכל
    4. לכ ג ק מר ור זכריה השר הנכבד החכם והנבון המשכיל האהוב
    5. הרפא האח היקר נט רח ופלל…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  6. 56LetterT-S 12.69

    Letter from Shelomo b. Eliyyahu to his father-in-law Abu'l-Faraj, asking him to write a letter to correct his daughter’s (Shelomo’s wife’s) behaviour, since Shelomo is …

    Recto

    1.                כאדמה ומחבה ואכוה אבו אלברכאת אבן מכבה
    2.                     אבו אלפרג’ אבן אלרייס זצל

    3. סבב אצדאר הדה אלאחרף אלי אלמולא אלשיך א…

    Recto

    1. Your servant, friend and brother Abu'l-Baraka't, son of your friend
    2. Abu'l-Faraj, son of the chief, (may the) m(emory of a) r(ighteous man be …

    Tags

    2 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  7. 57List or tableT-S Ar.5.4

    Accounts of a slaughterer, written, it seems, by Shelomo b. Eliyyahu. (Information from Mediterranean Society, II, pp. 227, 228, 571)

    right column

    1. ענד מעאני בקיה
    2. שלח לך ויקח
    3. י ו > ר
    4. כמא וגדת
    5. גיר מא אכדה סיידנא
    6. מן ר אברהם והו אלקיראטין
    7. אלנקרה ואלדרהם אלורק
    8. ו>ר
    9. וש פ ג ילחם ושואא
    10. ז
    11. לה…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  8. 58LetterT-S Ar.39.69

    Letter from Shelomo b. Eliyyahu (aka Barakāt b. Abū l-Faraj al-Dayyān) to a physician named Abū l-Maḥāsin (titled al-Shaykh al-Sadīd). In Arabic script with one …

    1. بسم الله الرحمن الرحيم

    2. شهد من ثبت شهادته في هذا الكتاب [

    3. المسمين فيه جميعا وفرادى فمنهم من كتب بخطه [ومنهم من كُتب

    4. عنه بامره ومحضره واشهدوا ا…

    Tags

    1 Transcription

    No Image
    View document details
  9. 59LetterT-S 13J8.23

    Letter from Abū l-Barakat b. Abū l-Ḥasan to Shelomo b. Eliyyahu. In Judaeo-Arabic. The sender is evidently a family member of Shelomo's wife Sitt Ghazāl …

    Recto

    1.            חירה אלמולא אלגמילה
    2. וצ'רבה להא פי כל ג'מעה ולאכן פיך ענה בך ודלילה
    3. אנך תקול לם תפעל תסרח להא ראס יא עאקל לו כאנת
    4. פי כיר כאנת תכון ב…
    1.        The distinguished master's goodness…

    2. and punishing her every Friday. However, your own words testify against you, and the proof is

    3. that …

    Tags

    2 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    View document details
  10. 60LetterT-S 13J18.22

    Recto: Letter from Shelomo b. Eliyyahu to his paternal aunt Umm Daʾūd, asking for her daughter Sitt al-Yumn in marriage and enquiring about the dowry. …

    Recto

    1. ולדה שלמה ברבי אליה היב
    2.                למה כאן יום אלאתנין אלכאמס ואלעשרין

    3. יי' אורי וישעי וג'     מן שחר תמוז שנת אלפא וחמיש(!) מאה ותלתין

    Recto

    1.        His son Solomon b. Elijah, (may) G(od) b(e) h(is helper).

    2.       It happened that on Monday, the twenty-fifth -

    3. God is my light and…

    Tags

    2 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  11. 61LetterT-S 13J22.13

    Invitation by Shelomo b. Eliyyahu to his father to spend the Sabbath with him. Shelomo has "turned toward health" after an illness.

    1. ולדה שלמה געל פדאה
    2. אלממלוך יקבל אלארץ צאיעא
    3. ללה תע אמאם אלמגלס אלסאמי
    4. אלואלדי דאם עזה וינהי כתרה אלשוק
    5. אליה ואלי אלואלדה אלעזיזה דאם עזהא
    6. ואלי אלצגא…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  12. 62LetterT-S NS J102

    Shelomo b. Eliyyahu writes to a notable, "I was told that you have made a marriage contract (ṣadāq) for your daughter at a Muslim court. …

    1. מע . . . . אן אלחצרה כתב לאבנתה כתאב צדאק
    2. באלגוים ולם נצדקה פ/ת/רחק מן הכיעור ומן הדומה
    3. לו

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  13. 63List or tableT-S NS J251

    Accounts of weekly expenditure of a type similar to App. B 41-43, 49, and also in the hand of Shelomo b. Eliyyahu. A clean copy …

    1. שׁבת שׁפטים ביד אלשׁיך אלמבין אלכהן
    2. עא וביד אלכהן ר' חלפון
    3. ג
    4. כבז רסום אלנזיר ללקדוס ללכניסתין
    5. יו ½ לב א א
    6. נגארין לדאר חסין בן אללבאן אליהוד
    7. ו
    8. לרסול …

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  14. 64List or tableT-S NS J404

    Recto: List of sums promised or paid (the entries crossed out), ranging from 1/8 to 6 1/2, mostly in fractions, wherefore in cases in which …

    1. אלשיך אבי אלמנא בן עמראן שמ צ [[תמאניה]] //סתה// ונצף
    2. אלשיך אבי אלחסן אלשראבי תלתה דראהם
    3. אלשיך אבי אסחק אלשראבי דרהם ונצף
    4. אלשיך אברהם אלמלמד אלמחלי …

    Tags

    1 Transcription 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  15. 65LetterENA NS I.28

    Letter in Judaeo-Arabic of a man to his social superior mentioning that a Nasi asked the writer's father to travel with him to Alexandria. The …

    Recto:

    1. ] צגר משמא . [
    2. ] . ואשד . . אלממלוך [
    3. ] דלך וללממלוך מ . . . [
    4. ] . גמיע מא מתלתה . . [
    5. ] . . . . אלכאלק ולולא . . . [
    6. ] למא פאק ואלממלוך קד צ…

    Tags

    1 Transcription

    • 2
    • 1
    View document details
  16. 66LetterT-S 13J18.7

    Letter from Judge Eliyyahu to his two sons Abu Zikri and Shelomo. He wants them to come back from Jerusalem. 13th century.

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  17. 67LetterT-S 13J22.9

    Letter from the teacher Dāʾūd Ibn al-Ḥaver of Qalyub to the judge Shelomo b. Eliyyahu. In Judaeo-Arabic. Dating: ca. 1225 CE. Complaining about his meager …

    Recto

    1.     פרי צדיק אץ חיים
    2. ינהי אלממלוך אלי מגלס אלולד

    3. אלעזיז אלפרע אלנביל אלעאלם

    4. אלעאמל מ'רור' ברכות התלמיד

    5. החכם המלמד יהי שמו לעולם

    6. ואעלמ…

    Recto

    1. "The fruit of the righteous is a tree of life."

    2. The servant informs the domicile of the dear

    3. young man, the noble branch, the one who (bo…

    Tags

    2 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  18. 68LetterT-S 20.174

    Shelomo b. Eliyyahu writes to a relative (his father-in-law Abū l-Faraj?) complaining about the behavior of Abū l-Barakāt (Sitt Ghazāl’s paternal uncle and Shelomo’s first …

    1. . . . . . . . . . . . . . . . . .]ן אעיאן מצר נכשא
    2. אנני אדא בטלת אלצגאר פי מצר מא נציב מתלהם
    3. פי אסכנדריה ואיצא מן גהה אלגאליה אלשאמיה לאן
    4. אלאחואל מש…

    Tags

    2 Transcriptions 1 Discussion

    • 1v
    • 1r
    View document details
  19. 69List or tableT-S Ar.18(1).127

    Accounts, dated October 1230 CE, in the hand of Shelomo b. Eliyyahu, referring to a cellar (maṭmūra) in his father’s house with 117 jugs of …

    Tags

    1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  20. 70LetterENA 2747.6

    Lower fragment: Letter from Shelomo b. Eliyyahu to Rabbenu David ha-Ḥakham. Dealing mainly with business matters and also raising money for the capitation tax. Mentions …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1
    • 2
    View document details
  21. 71LetterENA 2808.17

    Recto: Letter from Shelomo b. Eliyyahu to his father Eliyyahu the Judge. In Judaeo-Arabic. Recommending the bearer, Dā'ūd of Banhā, who is chronically in arrears …

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1
    • 2
    View document details
  22. 72LetterT-S 20.135

    Letter from Abū l-Faraj, in Alexandria, to his son-in-law Shelomo b. Eliyyahu. In Judaeo-Arabic. Dating: Early 13th century. Abū l-Faraj admonishes Shelomo to treat his …

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  23. 73LetterT-S NS J99

    Note by Shelomo b. Eliyyahu addressed to Abū l-Rabīʿ (in the note) or Abū l-Barakāt (in the address on verso). Accompanying payment for rose marmalade. …

    Recto:

    1. יא מולאי אלשיך אבו אלרביע אבקאך
    2. אללה תעאלי אקבץ מן מוצלהא
    3. חק אלורד מרבא ואנא מריץ
    4. אעדרני שהד אללה מא כתבהא(!)
    5. אלא ואנא נאים ממלוכה
    6. שלמה

    Rect…

    Recto

    1. My patron the elder Abu'l-Rabi', may

    2. God on high preserve you (forever). Collect from the bearer

    3. the charges for the rose marmalade. I am…

    Tags

    1 Transcription 1 Translation

    • 1r
    • 1v
    View document details
  24. 74LetterBL OR 5542.25

    Note from Shelomo b. Eliyyahu to his brother, the physician Abū Zikrī, written in an extremely cursive script. He informs Abū Zikrī that the turban …

    Recto:

    1. אבו אלברכאת געל פדאה
    2. אלי אלאך אלחכים אלעזיז אדאם
    3. אללה סלאמתה יערפה אן קלובנא משתאקה
    4. אלי נצרך וא[ן] אלעמאמה אלדי סיירתהא ואלעשרה
    1. כאתם פקד וצ…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    No Image
    View document details
  25. 75LetterT-S 10J8.2

    Letter in which Shelomo b. Eliyyahu asks his teacher, the judge R. Hananel, to inform his father Eliyyahu that he is very ill, suffering from …

    Recto:

    1. אבי אבי רכב ישראל ופרשיו
    2. עבדו בן מודה חסדו שלמה ביר אליה הדיין סט
    3. אלממלוך אלאצגר יקבל אלארץ טאיעא ללה תע
    4. אלמגלס אלסאמי אלאגלי אלמולוי אלאכמלי…

    Tags

    2 Transcriptions 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  26. 76LetterT-S Ar.51.111

    Letter in Judaeo-Arabic. Dating: Likely Tammuz 1232 CE, and almost definitely 1232–37 CE. See below for explanation. Writer and addressee are unidentified. The writer dictated …

    1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .]בקה אלל[ה] תעאלי וגמיע
    2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  27. 77LetterENA 4020.49

    Letter from Shelomo b. Eliyyahu to Abū l-Barakāt, the uncle of Sitt Ghazāl. He writes of the terrible sickness that has not relented ever since …

    1. אתה ייי לא תכלא ר[חמיך ממני [. . . . . . . . .
    2. אלממלוך אלאצגר שלמ[. . . . . . . . . . . . . . . .
    3. אלדי אערף בה אלמולי אלסייד אלאגל אלתלמיד [. . . . …

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1
    • 2
    View document details