Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.

Results

124 results
  1. 101Legal documentT-S 8J4.8 + T-S 10J5.25

    Court record in the hand of Hillel b. ʿEli (ca. 1066–1108). Dated: Tammuz 1387 Seleucid, which is 1076 CE. Location: Fustat. Record of a partnership …

    Main

    1. 1.( ) פי צחה מני וגואז אמר טאיעא מן גיר קהר
    2. (ולא גבר)
    3. 2.ולא אכראה ולא גלט ולא גיר דלך מן גמיע מטסדאת אלשהאדה
    4. 3.באני קד והבת לה מעכשו נצף פאידה …

    Tags

    2 Transcriptions 2 Discussions

    • 1r
    • 1r
    • 1v
    View document details
  2. 102Legal documentT-S 10J5.16 + T-S 18J5.2

    Court record. Dated: 1408 Seleucid, which is 1096/97 CE. Of a dispute between Abū ʿImrān Moshe b. Moshe Ibn Majjān and Abū l-Faḍl Yosef b. …

    T-S 10J5.16 recto

    1. שהדותא דהות באנפנא אנן שהדי דחתמות ידנא לתחתא כן הוה
    2. כאן תקדם אלי בית דין אלשיך אבי עמראן מ משה בר מ משה דידיע
    3. בן מגאן נע מטאלבא ל…

    Tags

    2 Transcriptions 2 Discussions

    • 1r
    • 1r
    View document details
  3. 103Legal documentT-S 13J8.1

    Court record concerning a grain dealer who promises to pay his former wife 4 dirhams every week for his five-year-old son, who was staying with …

    1. בתרין בשבה כד בתשרי שסד חצר בבית דין ר יוסף בן ר צדקה
    2. אלפאמי ומטלקתה גניה בת ר חסן ואקנינא מנה לרצונו ותאותו
    3. בלא אונס אן ידפע אלי ר סלאמה אלזיאת באל…

    Recto

    1. On Monday, 24 Tishrei (1)364 AG (= 21 September 1052 CE), R. Joseph b. R. Ṣedaqa 

    2. the keeper of a grain store and his divorcee Gh[aniyya] b…

    Tags

    2 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  4. 104Legal documentT-S 20.38

    India Book I, 44. Court record. Location: Fustat. Dated: Tuesday, 21 Adar II 1377 Seleucid, which is 21 March 1066 CE. Maymūn b. Yaʿaqov declares …

    recto

    1. שהדותא דהות באנפנא בתלתה בשבה דהוא עשרין וחד יומי בירח אדר שני דשנת אלפא

    2. ותלת מאה ושבעין ושבע שנין למנינא דרגיליננא ביה בפסטאט מצרים דעל ני…

    Tags

    1 Transcription 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  5. 105Legal documentT-S AS 146.66

    One of four fragments from the court ledger of the Babylonian congregation of Damascus (T-S 16.181, T-S AS 146.66, T-S NS 320.108, and T-S 12.592). …

    A

    1. [בש]שה יומין בירח ניסן שתה ג דשבועה ושנת ד אלפים ושש מאות ותשעים ושלוש [שנים]
    2. [לבריות עולם] בדמשק נתן חותם ערבון שמואל בן אברהם הפרסי על כיריה הבת…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  6. 106List or tableT-S J1.18

    Accounts in Hebrew and Ladino on dated alphanumerically on 1v and 7v as 5600AM (התר) which is 1839/1840CE. There is a large title on 1r …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  7. 107Legal documentT-S NS 321.12

    Court register, fragment. Upper left corner of a legal record. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe. Dating: 1127–39, under the reshut of Maṣliaḥ Gaon. …

    Tags

    2 Transcriptions

    No Image
    View document details
  8. 108Legal documentYevr.-Arab. I 1700.13

    Legal record. Partnership agreement. Dating: 1156. Summary of contract terms wherein Abū al-Faraj b. Ghilāth invests 150 dinars and Tamīm al-Sukkarī, the active partner, invests …

    Recto

    1. יכתב עקד שרכה  
    2. בקס דינ סלם אבו  
    3. אלפרג בן גלאת קנ  
    4. לתמים אלסכרי ואצא[ף]  
    5. אליהא עשרה יסאפר  
    6. באלגמיע אלצעיד  
    7. וישתרי מא אכתארה  
    8. ואלפאידה נצ…

    Recto

    1. He wrote a partnership (shirka) agreement
    2. for 160 din(ars), of which Abū
    3. al-Faraj b. Ghilāth handed over 150
    4. to Tamīm al-Sukkarī, who adde[d]
    5. ten …

    Tags

    3 Transcriptions 1 Translation

    No Image
    View document details
  9. 109Legal documentYevr.-Arab. I 1700.14

    Legal document. Partnership agreement. Dating: 1156. An unsigned and undated non-compete contract between Abū al-Makārim al-Dimashqī Nadiv b. Mevaser and an unnamed party. Nadiv agrees …

    1. יכתב שטר עלי אבו אלמכארם אלדמשקי נדיב בן

    2. מבשר אנה לא יתעארץ לשרי חריר ולא לביעה

    3. לא כאם ולא מצבוג ולא ישארך פיה ולא ירסלה ומתי מא

    4. תביין עליה ש…

    Recto

    1. A document was written concerning Abu al-Makārim al-Dimashqī Nadiv b.
    2. Mevaser, that he will compete in neither buying silk or selling it,
    3. neith…

    Tags

    3 Transcriptions 1 Translation

    No Image
    View document details
  10. 110Legal documentYevr.-Arab. I 1700.18

    Legal record (#43 and #44). Engagement contract, outline. Dated: Thursday, 14 Sivan 1467 Seleucid. In the hand of Meovrakh b. Natan (like the rest of …

    1. אלשרוט אלמסתקרה עלי אלשיך אבו סעיד
    2. אלחתן לזוגתה סת אלנצר בת נתנאל הכהן
    3. אנה לא יבדל עליהא שי מן אלאעיאד ואל
    4. מוכאיל ולא ידכל דארה שי ממא יחרמוה
    5. טאיפה …

    Tags

    3 Transcriptions

    No Image
    View document details
  11. 111Legal documentBodl. MS heb. e 98/63

    Numerous drafts/outlines of legal documents from a court notebook. One of them is a partnership agreement. Dating: 1122–53. A one-year partnership in an apothecary between …

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 63 recto
    • 63 verso
    View document details
  12. 112Legal documentENA NS 17.31

    Court notebook containing several documents. (i) Marriage contract (ketubba), segment discussing the groom's promises to the bride regarding her exemption from oaths. (ii) Record of …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1
    • 2
    View document details
  13. 113Legal documentT-S 8J9.17

    Bifolio from a court ledger in the hand of Mevorakh b. Natan (compare Yevr.-Arab. I 1700). Dated: Tishrei-Ḥeshvan 1472 Seleucid = 1160 CE. Fol. 2v: …

    I

    1. אנחט ען פל מן אל
    2. חצרנא אנן העדים ושהדנא עלי פל בנת פל
    3. // חצור // וואלדתהא וחצור מן ערף בהא וצהור כתובתה
    4. מן ידהא ואקנינא מנהא קנין שלם אנהא קד
    5. אסקט…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 2v
    View document details
  14. 114List or tableT-S Ar.30.232 + T-S NS 83.19

    Account register of Yiṣḥaq b. Yeḥiel, a dealer in carpets (tappeti = טפיטי, טאפיטי) as well as numerous other luxury commodities (nuts, drugs/perfumes, sugar from …

    Tags

    1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    • 2r
    View document details
  15. 115Legal documentT-S AS 147.1

    Record of a marriage contract mentioning a marriage gift of 5 dinars and payment of 10 dinars at termination of the marriage. The words of …

    1. ]ה וצהלה וחדוה //וגילה//
    2. ] ולחתן ולכלה
    3. ] כויבנו ויצליחו
    4. ]רגיליננא ביה בפסטאט מצרים דעל נילוס נהרא מותבה כן הוה איך מר ור
    5. ]אינתו כדת משה וישראל ואנא …

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    View document details
  16. 116Legal documentT-S AS 150.11 + Moss. VII,66.2 + AIU VII.D.112 + Moss. VII,45.2 + JRL SERIES B 6304

    The Case of the Great/Fat Eunuch: five-part join of a court record from Fustat in the hand of Yefet b. David dealing with a case …

    1. ] . ור .
    2. ]אח אלשלטון אקדר
    3. ה]תולי אתני עשר אלף דינאר
    4. ]בשמעון ובלוי ווזנו אלאגעאל
    5. ] . ה ודפע אלתולת מן דלך ותהידדו
    6. א]לשיך אפרים הכהן בר אברהם נע
    7. א]לית…

    Tags

    2 Transcriptions 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    • 1 / 1 leaf, recto
    View document details
  17. 117LetterT-S NS J396

    Letter from Malīj containing a detailed description of a legal case involving a fabric manufactured while evading the tax due on it and sold to …

    1. . . . . .]. . . . . .[. . . . . . . . . . . . . . . . . .
    2. פימא גרי בינה ויבין
    3. פגצתנא תלאתתנא אליהמא פקאל פרח אן למא
    4. וצל אבו עלי אלי מליג נזל ענדי וס…

    Tags

    1 Transcription

    • 1v
    • 1r
    View document details
  18. 118Legal documentYevr.-Arab. I 1700.14

    Legal document. Partnership agreement. Abū al-Makārim b. Bishr and Abū al-Ḥasan b. Saʿīd partner in tax collection in three towns in the Fayyūm, paying an …

    1. יכתב עקד שרכה בין אלשיך בו אלמכארם בן
    2. בשר ואבו אלחסן בן סעיד פי אלבלאד אלדי
    3. מכארם צאמנהא מן אלצמאן מדה ח שהור
    4. אולהא תמוז פי ג בלאד בוש וונא
    5. ומידום ע…

    Recto

    1. A partnership (shirka) agreement was written between the Elder (A)bū al-Makārim b. Bishr and Abū al-Ḥasan b. Sa‘īd concerning the towns
    2. in whi…

    Tags

    2 Transcriptions 1 Translation

    No Image
    View document details
  19. 119Legal documentYevr.-Arab. I 1700.25r–26r

    Legal record (#62). Trousseau list (taqwīm). Groom: Bū l-Makārim al-Ṣā'igh Yosef b. Shemuel. Bride: Sitt al-Riyāsa bt. Shela ha-Levi ("the sister of Sitt al-Ḥasab" - …

    תקוים אלשיך אבו אלכארם

    1. תקוים אלש בו אלמכארם אלצאיג
    2. יוסף בן שמואל אלכלה סת אלריאסה הבתולה בת שלה
    3. הלוי נעאלמקדם כמסין מתנה
    4. אלמוכר מאיה דינאר מחקקה
    5. ושר…

    Tags

    2 Transcriptions

    No Image
    View document details
  20. 120Legal documentYevr.-Arab. I 1700.28

    Legal record (#64). Trousseau list (taqwīm). Groom: Peraḥya b. Yosef Yiju. Bride: Sitt al-Dār ('Mistress of the House'), the daughter of Peraḥya's paternal uncle, Avraham …

    III, 54

    1. תקוים אלש בו אלסרור //פרחיה// בן יוסף ידיע בן יגו
    2. סת אלדאר בנת עמה זל אברהם
    3. אלמקדם עשרין אלמוכר כמסין
    4. ושרוט בנאת ישראל אלמעלומה
    5. חדידה דהב בג…

    Tags

    1 Transcription 1 Translation

    No Image
    View document details
  21. 121State documentAIU XII.102

    Bifolio from a register containing multiple entries recording fiscal payments, including name of the taxpayer and amount paid. Registration marks visible. Could be identified as …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  22. 122List or tableT-S K25.250

    Verso: draft of a register of shipments of goods by Barhun b. Musa al-Tahirti. Around 1050. (Information from Gil, Kingdom, Vol. 3, #353) VMR

    verso

    1. לנא פי מרכב בן אלבר קפתין קזדיר פיהא ל לסאן כלטה יעקוב ונסים אולאד בן בניא //וקבץ בן אלבר כרא אלקפתין דינארין וקיראטין// מא פצל מן אלקזדיר ה …

    verso

    1. יש לנו באוניית בן אלבר שני סלי בדיל ובהם ל' לשונות, בשותפות של יעקוב ונסים בניו של בן בניה; בן אלבר קיבל את השכירות בעד שני הסלים, שני דיגרים …

    Tags

    1 Transcription 1 Translation

    • 1r
    • 1v
    View document details
  23. 123Legal documentYevr.-Arab. I 1701

    Legal report in a Qaraite court register. Written in Judaeo-Arabic. Location: Cairo. Dating: Unknown. Catalogued as 1101 CE, but this date does not appear on …

    1. חבשם יודע תעלומות
    2. סלמא כתרת אלשנאעאת ען אבו נצר בן קיומא
    3. מנד עדה סנין באבנה אבו אלמעאלי בן תאמאר אלתי הי
    4. זוגה אבו סעד בן צדקה אללבאן ואעתמד אלמגון מ…

    Tags

    2 Transcriptions

    No Image
    View document details
  24. 124Legal documentBodl. MS heb. a 3/8

    Legal document. Court record. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe. Location: Fustat. Dated: 1134. Abū Sa‘d and Abū Sahl form a partnership lasting 6.5 …

    1. שהדותא דהות באנפנא אנן שהדי דחתמות ידנא לתחתא כן הוה חצר אלינא
    2. אלשיך אבו סעד אלזגאג מר ור נתנאל הזקן בר מר ור יוסף הזקן נע ומר ור
    3. מנשה לוי הנקרא אבו…

    Recto

    1. Testimony which was (given) before us—we the undersigned witnesses. Thus:  
    2. the Elder Abū Sa‘d the Glazier (our) tea(cher) and m(aster) Nathan…

    Tags

    1 Transcription 1 Translation 1 Discussion

    • 8 recto
    • 8 verso
    View document details