Search Documents
125 total results
-
101
LetterT-S 10J13.19
Letter from Mevorakh b. Natan to Elazar ha-Kohen expressing sympathy at the death of his father. The writer notes that he had already sent a …
- נחמו נחמו עמי יאמר אלהיכם וג
- בשמ רחמכי ייי יהיה בכסלך ושמר רגלך מלכד
- כי תלך במו אש לא תיכוה ולהבה לא וג
- ורבצת ואין מחריד וחלו פניך רבים
- והיה ראשיתך …
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
102
LetterT-S 12.305
Letter from the physician Yosef, in Alexandria, to the physician Abū l-Faraj b. Abū l-Barakāt (c/o Abū l-Faraj al-Sharābī), in al-Sūq al-Kabir, Fustat. In Judaeo-Arabic, …
- בש רח
- קד עלם אללה סבחאנה שדת שוקי אלי חצרה מולאי וסידי אטאל אל
- בקאה ואדאם עזה ועלאה וגעלני מן כל סו פדאה גמע אללה
- ביננא עלי אסר חאל במנה וגודה אן שא…
1 Transcription 1 Translation 2 Discussions
Tags
-
103
LetterT-S 32.7
Letter from Abū l-Bayān either to his father or to a distinguished elder. In Judaeo-Arabic, with the address in Arabic script. The father is titled …
No Scholarship Records
Tags
-
104
View document detailsLetterT-S Ar.30.64
Informal note from ʿAbd al-Karīm to R. Yosef. In Judaeo-Arabic. Dating: perhaps Mamluk-era; Yemeni hand? The sender asks the addressee to urgently send his grandmother …
- אלמולא אלאגל אלשיך רבי יוסף
- ופקה אללה תעאלי יעלם אן
- סאעה וקופך עלי הדה אלורקה
- תרסל לסתיתה אמהא עלי אלשבת
- והי אכתר תקווא לאן אלצגיר
- עבד אלכרים מא כאן…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
105
LetterT-S NS J380
Abū l-Faraj b. Khalaf (?), probably in Minyat Ghamr, writes to his cousin (ibn ʿamma), Eliyyahu the Judge, in Fustat. These cousins had prior correspondence …
Recto:
- מן אבו אלפרג בן כלף
- אלדי אעלם אלשיך אלאגל
- רבי אלייה אטאל אללה בק[אה]
- ואדם עזה ונעמה ומן חסן
- אלתופיק לכלה וגמע שמל
- בה קריב ולדי אעלמך בה
- אן וצ…
1 Transcription
Tags
-
106
LetterT-S Ar.48.270
Letter from Ḥalfon b. Netanel, ‘Aydhab, to his brother ʿElī b. Netanʾel, Fustat, 1132 (Gil) or end of summer or fall 1131 (Goitein/Friedman). Ḥalfon is …
- עלקת למולאי אכי הדה אלאחרף מכת[ובה עלי חפז]
- לסרעה מסיר חאמלהא אעלמה פיהא תבת [א]לִ[לה]
- מגדהא אנני בחמד אללה ופ̇צלה וצלת עידאב עלי
- גמלה אלסלאמה ואלעא…
3 Transcriptions
Tags
-
107
LetterBodl. MS heb. d 76/65
Letter from Suhayl, in an unknown location, to his wife Umm Wuhayb and to his son, in Fustat. He asks in the most urgent terms …
Recto:
- בשמ רחמ
- אלדי תרידו עלמה אנני משתאק אליכם
- ואלי אכבארכם ואריד מנכם סאעה
- וקופך עלי הדה אלאחרף תקול לואלדתך
- לא תקעד סאעה ואחדה ען אלמגי פאן
- ואלדך…
2 Transcriptions 1 Discussion
Tags
-
108
LetterT-S 16.278
Letter from a husband, probably a merchant belonging to the elite, to his wife of a second marriage. In Judaeo-Arabic. He expresses his yearning and …
Recto
- ב[. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- הנכבד והנורא וממא [תרידי עלמה אנני
- אלאן עלי גמלה אלסלאמה ואלעאפיה בעד מקאסאת
- אמראץ מכת…
1 Transcription 1 Translation 1 Discussion
Tags
-
109
LetterT-S 8J17.7
Letter sent to Abū l-Barakāt Ibn Shalīda, in Fustat. In Judaeo-Arabic. The writer calls the addressee 'my uncle' (ʿammī). The purpose of this letter is …
- בשמ רחמ
- אלדי אעלם בה חצרתה אן וצל אלי ענדי אלחזאן אבו סחק ודכר לי אנך
- פי חאל אן צעב מן אלוגע וקלי (=וקאל לי) פי גמלה חדיתה אנך קלת לה
- א]נני מא . ק .…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
110
LetterT-S 8J27.17 + T-S 10J12.11
Letter from a woman to her brother in Fustat expressing her loneliness. She gives advice regarding the recipient's relationship with their other brother. "You know …
Recto. T-S 8J27.17
- בשמך רחמנ
- כתאבי אליך יאכי ואלעזיז עלי וענדי אטאל
- אללה בקאך ואדאם עזך ונעמאך ומן חסן תופיקה
T-S 8J27.17 and T-S 10J12.11
- לא אכלא…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
111
LetterT-S 8J17.3
Letter from Bū l-Faraj to Umm Yūsuf the mother-in-law of Bayān al-Bukhtaj ('the cooked,' from Middle Persian pokhtag), sent via Eliyyahu the Judge. In Judaeo-Arabic. …
- יתפצל ר אליה יקרא הדה אלבטאקה עלי אם יוסף חמאת אלשיך ביאן
- אלבכתג ולא יעיקהא סאעה ובלגני מרצהא פלא תפווה בהדה אלמצוה
- כלאף אלחצרה הקבה יגעלהא לשם ולתה…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
112
LetterBodl. MS heb. f 102/52
Letter probably from Yedutun ha-Levi, in Fustat, to his brother Moshe b. Levi ha-Levi, in Qalyūb. (Identification is tentative, based on handwriting and typical phrases …
- אלדי אערף בה אכי בעד אלסלאם עליה
- ותקביל ידיה אן אלכבירה וצלת סאלמה וערפתנא
- מא אנת עליה פאללה לא ישגל לך קלב ואן אלשיך
- אבו אלברכאת נפד ליערף אלכבר וע…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
113
LetterT-S 10J12.1
Letter from a physician to his uncle. Tells the writer's sad story, which involved the death of his beloved wife, an unfortunate second marriage, and …
Recto:
- בשמ רחמ
- כתאבי אלי ואלדי ואעז אלכלק עלי והו ענדי אלואלד עוץ אלואלד //חתי//
- אן מא מנהא וקת מן אלאוקאת יבלגני מנך תדכאר אלא וכאני
- ראית וגהך פאלל…
Recto
In (Your) Name, Merci(ful),
My letter to my father, dearest to me of all people. You are to me the father substituting for (my) father to t…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
114
LetterT-S NS J14
Letter from the Gaon Shelomo b. Yehuda, in Ramle, to his son Abū Isḥāq Avraham, in Tyre or Damascus (Shelomo does not know which, so …
TS NS J 14, ed. Gil, Palestine, pp. 208-210 (Doc #115),N.H. 2-23-88, (P). Letter from Solomon b. Judah, Ramle, to his son Abraham.
- כתאבי יאולדי אלעז…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
115
LetterT-S 16.284
Letter from a son to his mother describing the events of his journey from Alexandria to Fustat and mentioning the illness of his uncle. Much …
- .] שיויתי ייי לנגדי תמיד כי מימיני בל אמוט
- ו]לדהא אבו אלברכאת געל פדאהא כתאבי אלי
- ח]צרה אלואלדה אלעזיזה אלכרימה אלמכרומה
- . . .] כ[. . . . .] אלמחתרמ…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
116
LetterMoss. IIIa,11
Letter from Yaʿaqov b. Salmān al-Ḥarīrī, in Alexandria, to his mother and father, in Qayrawān. Dating: ca. 1050 CE. The address bears the name of …
recto
بسم الله الرحمن الرحيم
כתאבי יאואלדתי אלעזיזה עלי אטאל אללה בקאהא ואדאם סלאמתהא וסעאדתהא
מן אלסכנדריה סלך איאר ען חאל סלאמה ועאפיה ושוק א…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
117
LetterENA 1822a.49
Letter from an unknown sender, in Fustat, to his nephew (ibn ukht) Mūsā, in Qalyūb. Dating: Unknown, but perhaps dateable on the basis of the …
- אלי חצרה אלולד אלעזיז אלשיך מוסי ופקה אללה תע
- ועווצה כיר ורדה לאפצל מא עוודה מן עואידה
- אלגמילה וינהי כתרה שוקה אליה ואלי גמיע מן ענדה
- גמע אללה אלשמל…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
118
LetterT-S 10J14.20 + T-S 10J19.20
Letter from the sister of Yeshuʿa b. Ismāʿīl al-Makhmūrī, in Tripoli, Libya, to her brother Yeshuʿa b. Ismāʿīl al-Makhmūrī. In the handwriting of ʿAllūsh the …
recto
אטאל אללה יאכי ואלעזיז עלי בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך ומן תופיקה לא
אכלאך כתאבי אליך יאכי ואלעזיז עלי נצ אלול ען חאל סלאמה ועאפיה ושוק
אלי…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
119
LetterCUL Or.1080 J24
Letter from ʿAmram b. Yiṣḥaq, in Alexandria, to Ḥalfon b. Netanel ha-Levi, in Fustat. In Judaeo-Arabic. Dating: Middle of Adar (1451 Seleucid) = February 1141 …
- בשמך רח̇מ
- קד עלם אלבארי גלת קדרתה מא וגדתה לפראק
- חצרה מולאי כבוד ג̇ד ק̇ד מר̇נ ורב̇נ חלפון
- הלוי הקהתי החכם והנבון הירא שמים מנעוריו
- אטאל אללה בקאהא ו…
4 Transcriptions
Tags
-
120
LetterT-S NS J3
Letter from Yūsuf, in Alexandria, to family members, probably in Fustat. The letter is addressed to the shop of Abū [...] al-ʿAṭṭār. In Judaeo-Arabic. Dating: …
Recto:
- ... אטאל אללה בקאכם ואדאם ע[זכם]...
- ...כם ושוקי אליכם שדיד קרב אללה אלאגתמ[אע]...
- [עלי] אסר חאל במנה וכרמה אנה קאדר עלי דלך במשיתה ומ...
- [אעל…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
121
View document detailsLetterT-S 12.431
Letter from an unidentified writer to Eliyyahu the Judge. In Judaeo-Arabic. The writer conveys condolences for a death in the family of Eliyyahu (r6–9). He …
3 Transcriptions 1 Discussion
Tags
-
122
LetterT-S 13J21.20
Letter from a male family member, probably in Damīra, to a physician, probably in Fustat. In Judaeo-Arabic. Dating unknown. The letter is convoluted and repetitive, …
Recto:
- בש רח
- אלדי אעלם בה מולאי געלת פדאה מן כל סו
- אן נחן לם נזל פי נכד עטים ציאם אלא אן גא
- אלשיך אבו מנצור שצ אכברנא באנך פי טלב
- שי מן אלגאמכיה ורג…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
123
LetterT-S 8.5
Letter by a Karaite woman to three different family members. The language is opaque in many places. (1) To her mother, she opens with her …
- בשם ייי
- אלדי אעלמכם בה אנני מסתוחשה מנכם
- ופי קלבי מנך מא אללה עאלם בה כיף כרגתי
- מן ענדי ולא כאן אלמחבה תגלב קלת לך אקפי
- קלתי אן פארקתיהם מאתו יא אמי…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
124
LetterT-S Ar.18(1).137
Letter from Manṣūr b. Sālim, in Alexandria, to his son Abū Najm, who has gone on an adventurous journey or had run away to the …
- אלדי [א]עלם בה ולדי ולעזיז עלי גמע אללה אלשמל
- בה קריב אן שא אללה וגיר דאלך מא ראית ולא
- סמעת לא מתל כולקך ולא מתל דינך איש אנת
- פיה חתא וצלת להאדה אלק…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
125
View document detailsLetterF 1908.44i
Letter from a man in Egypt to his brother or brother-in-law, an India trader in Aden. In Judaeo-Arabic. Frenkel identifies the writer's location as Alexandria, …
Recto:
- בש רח
- כתאבי אליך יא אכי ואלעזיז עלי וענדי אטאל אללה בקאך ואדאם
- עזך ועלאך ומן חסן אלתופיק לא אכלאך גמע אללה ביננא
- עלי אסר חאל במנה וכפי לטפה א…
3 Transcriptions
Tags