Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.

Results

414 results
  1. 201Legal documentT-S AS 147.20

    Fragment of a marriage contract, the section listing the outfit of the bride. ( E. Bareket, Shafrir misrayim, 267, and from Goitein's index cards)

    1. ו. . . . [ . . ] . [
    2. כלל נכסים אלו ע[
    3. בכך ואלו שמות [
    4. ומרש פצה וסתה [
    5. מדהב ומעגר וחק ו[
    6. מדהבה ומעגר זמ[
    7. מצמת ומכתומה [
    8. ומולאה מקצורה ו [
    9. ותובין עמאי…

    Tags

    2 Transcriptions 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  2. 202Legal documentT-S AS 147.41

    Trousseau list as part of a ketubba. Mentions cloth and currency. (Information from CUDL)

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  3. 203Legal documentT-S AS 147.42

    Trousseau list as part of a ketubba. Mentions cloth and currency. (Information from CUDL)

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  4. 204Legal documentT-S AS 147.85

    Ketubba with trousseau list, mentioning quantities of money, clothes and chests. (Information from CUDL)

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  5. 205Legal documentT-S AS 147.120

    Fragment of a Karaite ketubba for […] bat Ṭoviyya and ʿOvadya b. Ṣedaqa b. Ḥalfon b. ʿAlūn. In line 3 the word בת was originally …

    Recto

    1. …[ש]לש מאות ו[… ש]נה למספר יונים באר[ץ מצרים] …
    2. … בן כ'ק' צדקה [ב]ן [ח]לפון בן עלון נ'[נ' ו]יאמר היו עלי עדים וק[נ]ו ממנ[י] …
    3. … [נ]פשי נשאתי ו…

    Recto

    1. … three hundred […] years of the era of the Greeks, in the Land [of Egypt] …
    2. … son of his Glory, Holiness, Ṣedaqa ben Ḥalfōn ben ᶜElūn, may he…

    Tags

    1 Transcription 1 Translation

    • 1r
    • 1v
    View document details
  6. 206Legal documentT-S AS 148.6

    Fragment of a marriage contract from the 11th century. Beautiful handwriting and partially vocalized (e.g. the word כימֻכְֿת/kaymukht/shagreen leather). On verso there are a few …

    1. ] כו יבנו ויצליחו
    2. ]תין ותרו [ . . . . . ] למינינא דרגילננא ביה בפסטט(!)
    3. ] בתולה [ . . . . . . . . . ] הלוי [הז]קן הוי לי לאינתו
    4. ]ודאין דפא [ . . . .…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  7. 207List or tableT-S AS 151.3

    Small fragment of trousseau list of the bride Zayn bt. Yiṣḥaq. (Information from Mediterranean Society, IV, p. 132, and from Goitein's index cards)

    1. בשמך רח אלחתן
    2. אלכלה זין בנת יצחק אלמקד[ם
    3. כאתמין פצה וזוג חלק דהב ומעגר[
    4. וטרחה מקצבה ותוב דביקי מע[
    5. לטאף ומולאה דביקי שרביה וק[
    6. זוג צנאדיק חאכמיה ומר…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    View document details
  8. 208Legal documentT-S AS 153.88

    Notes for drawing up a marriage document. Groom: Yehuda b. Eliyya ha-Levi. Bride: Bat Ṣabāḥ, a widow. The marriage payments are listed, and then "half …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  9. 209Legal documentT-S AS 154.1

    Verso: bottom part of a beautifully illuminated ketubba, signed by Yaʿaqov b. Simḥa. It seems to be too damaged to extract much of the content. …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1v
    • 1r
    View document details
  10. 210Legal documentT-S AS 155.433

    Fragment from a Karaite ketubba, preserving only the trousseau list. Olszowy-Schlanger (1998:378) dates the script to the early 11th century. (Information from CUDL)

    Recto

    1. … את מ […] החתן א…
    2. … [ע]שרה ד[רכמ]ון תלתה [… כוא]תין ענ[בר] …
    3. … [מ]אתה ותלתין דרכמון אל ת[ל]את … דביק[י] …
    4. ש[שה ע]שר דרכמון תוב דביקי סמאוי חר…

    Recto

    1. … the groom …
    2. … ten dinars; three […], two rings of amber …
    3. … two hundred and thirty dinars, three … Dabīqī …
    4. sixteen dinars; a sky-blue tunic…

    Tags

    1 Transcription 1 Translation

    • 1r
    • 1v
    View document details
  11. 211Legal documentT-S AS 156.394

    Small piece from the lower part of a Palestinian-style ketubba. (Information from CUDL)

    1. תנאי תורה ותנ[א]י בי[ת דין ...]
    2. פרנה מן ראש ועד [סוף ...]
    3. למגבי בין מקרק[עין ...]

    Tags

    1 Transcription

    • 1r
    • 1v
    View document details
  12. 212Legal documentT-S AS 157.549

    Ketubba, with a stipulation in Judaeo-Arabic. (Information from CUDL)

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  13. 213Legal documentT-S AS 160.408

    Part of a ketubba. (Information from CUDL)

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  14. 214Legal documentT-S H2.25

    A draft of a pre-nuptial agreement between husband and wife, contains most of the known stipulations found in marriage documents during the 12th century such …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  15. 215Legal documentT-S J3.12

    A unique legal deed: A man appoints his father to collect 200 dinars from his debtor. The groom apparently owes the same amount to his …

    Tags

    1 Transcription 1 Translation 1 Discussion

    No Image
    View document details
  16. 216Legal documentT-S K5.96

    The end of a ketubba with a dowry list, referring to either Natan or Yonatan (or simply החתן). The list has been reused for writing …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  17. 217Legal documentT-S NS 184.90

    List of 19 items in a marriage gift. The groom is Yaʿaqov b. Yosef, the bride is Sitt al-Banīn bt. Avraham. Written by Ḥalfon b. …

    1. מטרח דביקי אזרק ח אלחתן יעקב בר יוסף נע
    2. ברדעה דביקי רמאני אלכלה סת אלבנין בת אברהם סט
    3. ברד . עה טברי . . . . . . . ב אלמקדם ב מתנה

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  18. 218Legal documentT-S NS 226.54

    Minute fragment, related to marriage agreement of some kind, written by Halfon b. Menashshe Halevi (Date: 1100-1138). AA

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  19. 219Legal documentT-S NS 313.4

    Marriage contract (ketubba). Location: Minyat Zifta, Egypt. Dated: 4854 AM = 1093/94 CE. The groom is the cantor Saʿadya b. Sedaqa the cantor, a man …

    TS NS Boxn 313, f. 4, ed. Friedman, Jewish Marriage, vol. 2, pp. 109-111 (Doc. #9), N.T. 02-24-89 (p) Minyat Zifta, Egypt, 1093/4 }

    1. [ בשמך ר]חמנא נס…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  20. 220List or tableT-S NS 321.20

    Trousseau of a female orphan, nineteen items. All clothing except for a six pillows, a trunk (ṣundūq) and a lamp. No price information. (Information from …

    1. על שמך
    2. אלשי אלדי לליתימה
    3. מלאה וכמס מעארק
    4. ומלחפה ונצף רדא
    5. משפע ונצף רדא אסור
    6. ונצף רדא כמדי
    7. ומנדיל מדהב אסור
    8. ומנדיל משפע
    9. ורדתין ביץ ומהבה
    10. וסתה מכאד ות…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    No Image
    View document details
  21. 221Legal documentT-S NS 325.56c

    Palestinian-style marriage contract. Late tenth or early eleventh century. VMR

    TS NS Box 325, f. 56c(1), ed. Friedman, Jewish Marriage, vol. 2, p. 367(Doc. #47), N.T. 03-22-89 (p)A Palimpsest

    1. [...] ית בעליהון בדכיו ובנקיו כדת ב…

    Tags

    1 Transcription

    • 1r
    • 1v
    View document details
  22. 222Legal documentT-S NS 342.26

    Fragment from legal deeds written by Halfon b. Menashshe Halevi (Date: 1100-1138). On recto a reverence is made to 'al-wakil al-goy' = the gentile representative. …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  23. 223Legal documentT-S NS J118

    Fragment of a legal record in the hand of Ḥalfon b. Menashshe (1100–38 CE). Concerning a family dispute. A woman, Maḥfūẓa from the Ḥātimiyya(?) family, …

    Main

    1. 1 ( ) ויכרג מן ( )
    2. 2 ( )ה מן תמן אלע( )
    3. 3 ארת ואלדהא וכארג ען ( )
    4. 4 כל מנהמא לצאחבה וענד ד(לך )
    5. 5 מחפוטה בעד צחה אלמע(רפה )
    6. 6 אליהא מן דלך לע( …

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  24. 224Legal documentT-S NS J201

    Settlement between a husband and wife. Location: Fustat. Dated: 1 Elul 1645 Seleucid = 3 August 1334 CE. Shemuʾel b. ʿAbdallāh al-Kohen takes upon himself …

    Recto:

    1. אמת
    2. חצרא אלכהן שמואל ולד
    3. אלכהן עבד אללה נע אלי בית
    4. דין במצר יכון במשפט
    5. צדק ואמונה ואתפקא הו
    6. וזוגתו אנה יכסיהא תוב
    7. ולבאס ומקנעה ויעטיהא
    8. כמסה ד…

    Tags

    1 Transcription

    No Image
    View document details
  25. 225Legal documentT-S NS J358

    Ketubba fragment (upper left corner). Bride: Baṭrīqa bt. Aharon. From the time of Yefet b. David b. Shekhanya. (Goitein, Med Soc, 3:409.) EMS

    1. ] סימן טב
    2. ] בפסטאט מצרים
    3. ] ואיזון ואייקר
    4. ] ושמעתיה בטריקה דא בת אהרן
    5. ] חמש עשר דינרין
    6. ]ת עלוהי בטריקה דא בת
    7. ]חקה כאמלה וזנגלה
    8. ]י גדידה ותמאן מכאד
    9. ] …

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    View document details
  26. 226Legal documentT-S NS J443

    Trousseau list recording a washed skullcap worth one dinar and a secondhand kerchief worth one-half dinar, amongst other items. In the hand of Ḥalfon b. …

    1. ]תיה פכר כלתא דא והות ליה [
    2. ]רין טאבי מעליי ודין נדוניא ד[א
    3. ] דהבא מערקה גסילה שויא חד[
    4. ]ב מנדיל אזרק כליע שוי פלגו די[
    5. ] פלגו ורביע דינר דדהב מסור[…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    No Image
    View document details
  27. 227Legal documentT-S NS J488

    Fragment of a ketubba of a second marriage (or at least for a non-virgin bride, based on the ʿiqqar ketubba payment of 12(.5) silver coins). …

    1. . . . . . . . .] ומעגר [
    2. . . . .]רב ומלאה שרב[
    3. מכאד צקלי ותלתה אזוא[
    4. ומרתבה דיבאג ומרתב [
    5. וטסת ומד אשנא[
    6. ומקדמה ומ[
    7. דאר אלוזיר ש[
    8. כתובתא דא מ[
    9. ותרי …

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    No Image
    View document details
  28. 228Legal documentYevr. II A 1265

    Karaite betrothal deed, torn horizontally with the final few lines missing. Location: Cairo. Dated Tuesday, 11 Tammuz 5525 AM (1765 CE), The groom is Yosef …

    1.                              בסימן טוב ובהצלחה
    2. ביום שלישי בשבוע והוא אחד עשר יום מחדש תמוז יא׳׳ל שנת חמשת אלפים וחמש מאות
    3. וחמשה ועשרים שנים לבריאת ה…

    Tags

    1 Transcription

    No Image
    View document details
  29. 229Legal documentYevr. II A 1268

    Karaite betrothal deed. Gedalya b. ʿOvadya b. Gedalya is betrothing Esther known as Raḥel d. Naḥum b. Yeshūʿa. Dated Friday 14th Adar I, 5463 AM …

    1.                    בסימן טוב ובהצלחה
    2. [בי]ום ששי בשבוע והוא ארבע עשר יום מחדש אדר ראשון על דרך פוג'ה שנת חמשת וארבע מאות וששים ושלושה שנים לבריאת
    3. העו…

    Tags

    1 Transcription

    No Image
    View document details
  30. 230Legal documentYevr. II A 1273

    Karaite betrothal deed. The groom taking upon himself not to marry another wife for 20 years, but if his wife will become childless he can …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  31. 231Legal documentYevr. II A 1276

    Karaite betrothal deed, contains the common stipulations found in this period: The groom is taking upon himself not to marry another wife for 20 years …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  32. 232Legal documentYevr. II A 1277

    Karaite betrothal deed. Dated 1 Kislev 5507 AM (1746 CE). Location: Cairo. The deed contains the common stipulations found in this period: the groom is …

    1.                                 בסימן טוב ובהצלחה
    2. ביום שלישי בשבוע והוא יום ראש חדש כסלו שנת חמשת אלפים וחמש מאות ושבעה שנים לבריאת
    3. העולם ואלפים ושמ…

    Tags

    1 Transcription

    No Image
    View document details
  33. 233Legal documentYevr. II A 1279

    Karaite betrothal deed, contains the common stipulations found in this period: The groom is taking upon himself not to marry another wife for 20 years …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  34. 234Legal documentYevr. II A 1280

    Karaite betrothal deed. The groom is taking upon himself not to marry another wife for 20 years unless his wife will be childless after 10 …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  35. 235Legal documentYevr. II A 1281

    Karaite betrothal deed. Dated Monday 27 Shevat 5481 (1721 CE). Bride: Farja bt. David b. Aharon ha-Kohen. Groom: Yosef b. Naḥūm (living) b. Yeshūʿa ha-Levi …

    1.                        בסימן טוב ובהצלחה
    2. ביום שני בשבוע והוא שבע ועשרים יום מחדש שבט שנת חמשת אלפים וארבע מאות ואחד ושמונים
    3. שנים לבריאת העולם ואלפים…

    Tags

    1 Transcription

    No Image
    View document details
  36. 236Legal documentYevr. II A 1282

    Karaite betrothal deed. Dated 28 Elul 5511 AM (1751 CE). Location: Cairo. Bride: Neḥama bt. Yahuda b. Aharon. Groom: Menashe b. Shlomo (deceased) b. Yeshūʿa …

    1.                                 בסימן טוב ובהצלחה
    2. ביום ראשון בשבוע והוא שמנה עשר יום מחדש אלול שנת חמשת אלפים וחמש מאות ואחד עשר שנים לבריאת
    3. העולם ו…

    Tags

    1 Transcription

    No Image
    View document details
  37. 237Legal documentYevr. II A 1283

    Unfinished Karaite betrothal deed. Contains mostly the monetary issues.

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  38. 238Legal documentYevr. II A 1284

    Karaite betrothal deed. The groom taking upon himself can not travel to outside of Egypt for 20 years but permitted to go to Jerusalem. The …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  39. 239Legal documentYevr. II A 1301

    Incomplete Karaite pre nuptial agreement. The marriage will take place one and half year after this agreement is signed. The groom taking upon himself not …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  40. 240Legal documentYevr. II A 1302

    Incomplete Karaite betrothal deed. Dated 14 Adar 5403 AM (1643 CE).

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  41. 241Legal documentYevr. II A 1305

    Karaite betrothal deed. Dated 21 Heshvan 5500 AM (1739 CE). Location: Cairo. Groom: Moshe b. Shabbetay b. Moshe ha-Kohen. Bride: Nazha bt. Yeshūʿa b. Eliyahu …

    1.                             בסימן טוב ובהצלחה
    2. ביום ראשון בשבוע והוא אחד ועשרים יום מחדש מרחשון שנת חמשת אלפים וחמש מאות שנים לבריאת העולם וואלפים וא…

    Tags

    1 Transcription

    No Image
    View document details
  42. 242Legal documentYevr. II A 1306

    Incomplete Karaite betrothal deed. The groom taking upon himself not to marry another wife for 20 years, but if his wife will become childless he …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  43. 243Legal documentYevr. II A 1307

    Karaite betrothal deed. Dated Thursday 24 Nisan 5481 AM (1721 CE). Bride: Marḥaba bt. Yeshūʿa b. Shlomo ha-Levi ha-Rofe. Groom: Saʿadia b. ʿEzer b. Yeshūʿa …

    1.                            בסימן טוב ובהצלחה
    2. ביום חמישי בשבוע והוא ארבעה ועשרים יום מחדש ניסן המכ׳׳ן אפתתאח שנת חמשת אלפים וארבע מאות
    3. ואחד ושמונים ש…

    Tags

    1 Transcription

    No Image
    View document details
  44. 244Legal query or responsumYevr. II A 1565

    A letter to the Karaites in Crimea. Contains a legal query and responsum regarding a marriage of two brothers- one married Simha's sister and the …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  45. 245Legal documentYevr. III B 460

    Marriage contract (ketubba). Groom: Yaʿaqov b. Natan. Bride: Durra bt. Nisan. Dated: Monday, 5 Nisan 1376 Seleucid = 14 March, 1065 CE. The bride is …

    1. בשעתא טבתא בסימנא מעליא יבנו ויצליחו
    2. בתרי בשבה בירח ניסן בחמשה יומין בו שנת אלפא ותלת מאה ושבעין ושית שנין למנ[ינא דאנו רגילין למנות בו
    3. בפסטאט מצרים…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    No Image
    View document details
  46. 246Legal documentYevr. III B 637

    Marriage contract for the same couple as in Antonin 637r. Begins with a clause concerning the appointment of the bride's agent, concludes with the last …

    1. בכל מה דהוא עבד ב[עסקה ...]
    2. עלוי הדין מבורך בר יפת [ ]עלוי עשרה [דינ]רין מד[ינרי]
    3. המלכות לית ליה רשות למתב[וע מנהון פרוטה חדא כל זמן דהוא חיי] והיא …

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    No Image
    View document details
  47. 247Legal documentYevr.-Arab. II 1631

    Karaite betrothal deed, unsigned. Dated Sunday 9 Adar 5511 AM (1751 CE). Location: probably Cairo, in the home of Shelomo b. Aharon Kohen aka Shāmī. …

    1. סבב תצטיר הדא אלאחרף באן חצ'רו לגבאים ואלח[..] ברו׳ יה׳ פי מנזל כמוה׳׳ר
    2. שלמה כהן יצ׳׳ו נר׳׳ו נין המנוח החכם כמוה׳׳ר אהרן כהן י[די]ע שאמי נ׳׳ע תם חצ'…

    Tags

    1 Transcription

    No Image
    View document details
  48. 248Legal documentAIU VII.D.81

    Legal document. According to Ashtor, "an agreement concerning a levirate marriage, second half of the 15th century." However the basis for the dating is not …

    1. שהדנא נחן אלואצעין כטוטנא
    2. עלי אלשיך מהדב אבן אלמרחום
    3. רצי נע ידיע אלכאהנה ועלי
    4. שקרה זוגת אלשיך פרגאללה אבן
    5. אלמרחום אלמעלם יעקוב אלמערוף
    6. באבן שמס אן א…

    Tags

    1 Transcription

    No Image
    View document details
  49. 249Legal documentBL OR 5566A.1

    Segment of a ketubba (marriage contract), in the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi.

    1. ולכל הקהלה [ ]
    2. בתרין בשבת דהוא שיתת עשר יו[מי ]
    3. הלוי היקר חתנא בר מרור יעקב ה[לוי ]
    4. סת אלכל כלתא בתולתא דא והות [ליה לאנתו ואשתיירון]
    5. עלוהי עשרין די…

    Tags

    2 Transcriptions 1 Discussion

    No Image
    View document details
  50. 250Legal documentBodl. MS heb. b 12/26

    Marriage contract. Groom: Munā b. Shelomo. Bride: Mubāraka bt. Avraham. Location: Fustat. Dated: 13 Tishrei 1406 Seleucid = 26 September 1094 CE. The couple is …

    Tags

    2 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    • 26 recto
    View document details