Search Documents
412 total results
-
201
View document detailsLegal documentPER H 24
Marriage contract (ketubba). Location: Damsīs, Egypt. Dated: Nisan 4843 AM = 1083 CE. Groom: ʿEli b. Aharon ha-Kohen. Bride: Ḥisān b. Yaʿaqov ha-Kohen. Witnesses: Yiṣḥaq …
- על שמיה דבריין ויבנו ויצליחו
- ביום ארבעתא בירח ניסן בארבעה עשר ביה בשתא שתיתא דשבועא דהיא ש[נת א]רבעת אלפין
- ותמאני מאוון ותלתא וארבעין לבריתה דעלמא ב…
1 Transcription
Tags
-
202
View document detailsList or tableT-S NS J443
Trousseau list recording a washed skullcap worth one dinar and a secondhand kerchief worth one-half dinar, amongst other items. In the hand of Ḥalfon b. …
- ]תיה פכר כלתא דא והות ליה [
- ]רין טאבי מעליי ודין נדוניא ד[א
- ] דהבא מערקה גסילה שויא חד[
- ]ב מנדיל אזרק כליע שוי פלגו די[
- ] פלגו ורביע דינר דדהב מסור[…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
203
View document detailsLegal documentT-S 12.472
Ketubba (marriage contract). Fragment written in a calligraphic hand. Dating: probably late 10th or 11th century. Mentions the name חביבה מפרג כהנה. Witnesses: Natan b. …
- [... בחמ]שה [ד]ינרין מלאה[ ]..ומת....ק..[...]
- [...]עה דינרין תוב[ ].פליג תמניא מכדאן מטכסאן בחד ד[ינר...]
- [...] בחד דינר [ ... מן בית אבו]הי ומן קוד…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
204
Legal documentT-S NS J118
Fragment of a legal record in the hand of Ḥalfon b. Menashshe (1100–38 CE). Concerning a family dispute. A woman, Maḥfūẓa from the Ḥātimiyya(?) family, …
1 Discussion
Tags
-
205
View document detailsLegal documentT-S 12.135
Marriage contract (ketubba). Fragment (lower left corner). Written and signed by Ḥalfon b. Menashshe. Bride: Ḥasana bt. Shelomo. Groom: Avraham b. Simḥa. This portion preserves …
- ]ביל עלוהי מר ור אברהם התנא דנן אחריות כתובתא
- ] ליה תחות כל שמיא בביתא ובברא ממקרקעי
- ]א כחומר וכחוזק כל שטרי כתובאתא דתקינו רבנן
- ]ה וברתיה דמרור אבר…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
206
Legal documentT-S 8J29.13
Settlement after marital dispute between husband and wife, safeguarding her freedom of movement. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe (1100–38). Agreement between Ẓāfira b. …
- [הי אלא]ן פי עצמתה הנקראת טאפרה בת מרור יפת החזן הזקן הנכבד סט
- אמור אשרפהא פיהא עלי אלטלאק ובעד דלך וקע אלשלום בינהמא
- ואצטלחא בעד אן אלתזם להא עלי נ…
2 Transcriptions 1 Discussion
Tags
-
207
Legal documentT-S 24.30
Marriage contract (ketubba). Fragment (long vertical strip from the right side). Very similar to T-S 12.659 (Friedman, JMP, doc. 6). Groom: David. Date and other …
- [... ה]דה כלת[ה...]
- [... ל]מיהוי לה לא[נתו...]
- [...] הדין דויד חתנה [...]
- [... כ]שרין דיכויין היך [...]
- [...]אין הדין דויד חתנה[...]
- [...] ממרק יתה …
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
208
View document detailsLegal documentNLI 577.4/98
Marriage contract (ketubba). Large and almost completely preserved. Location: Tyre. Dated: Thursday, 12 Kislev 4784 AM, which is 28 November 1023 CE. The scribe is …
- [ביום חמשתא] בירח כסליו בתרי עשר יומין ביה בשתא תל[יתיתא דשבועא דהיא שנת ארבעת אלפין]
- [ושבע מאוון ו]תמנין וארבע שנין לבריתיה דעלמא במדינת.[... אתכתב…
1 Transcription
Tags
-
209
View document detailsLegal documentYevr. II A 1275
Karaite betrothal deed. The groom taking upon himself not to marry another wife for 20 years, unless his wife will become childless- than he can …
No Scholarship Records
Tags
-
210
View document detailsLegal documentYevr. II A 1273
Karaite betrothal deed. The groom taking upon himself not to marry another wife for 20 years, but if his wife will become childless he can …
No Scholarship Records
Tags
-
211
View document detailsLegal documentYevr. II A 1274
Karaite betrothal deed. The groom taking upon himself not to marry another wife for 10 years, unless his wife will become childless and not to …
No Scholarship Records
Tags
-
212
View document detailsLegal documentYevr. II A 1276
Karaite betrothal deed, contains the common stipulations found in this period: The groom is taking upon himself not to marry another wife for 20 years …
No Scholarship Records
Tags
-
213
View document detailsLegal documentYevr. II A 1277
Karaite betrothal deed, contains the common stipulations found in this period: The groom is taking upon himself not to marry another wife for 10 years …
No Scholarship Records
Tags
-
214
View document detailsLegal documentYevr. II A 1280
Karaite betrothal deed. The groom is taking upon himself not to marry another wife for 20 years unless his wife will be childless after 10 …
No Scholarship Records
Tags
-
215
View document detailsLegal documentYevr. II A 1281
Karaite betrothal deed. The groom taking upon himself not to marry another wife for 20 years, but if his wife will become childless he can …
No Scholarship Records
Tags
-
216
View document detailsLegal documentYevr. II A 1285
Karaite betrothal deed. The groom taking upon himself not to marry another wife for 10 years, but if his wife will become childless he can …
No Scholarship Records
Tags
-
217
View document detailsLegal documentYevr. II A 1306
Incomplete Karaite betrothal deed. The groom taking upon himself not to marry another wife for 20 years, but if his wife will become childless he …
No Scholarship Records
Tags
-
218
View document detailsLegal documentYevr. II A 1296
Karaite betrothal deed. The groom taking upon himself not to marry another wife for 20 years, but if his wife will become childless he can …
No Scholarship Records
Tags
-
219
View document detailsUnknown typeYevr. II A 1301
Incomplete Karaite pre nuptial agreement. The marriage will take place one and half year after this agreement is signed. The groom taking upon himself not …
No Scholarship Records
Tags
-
220
View document detailsLegal documentYevr. II A 1265
Karaite betrothal deed from Cairo. Dated Tuesday, 11th Tamuz 5525 Era of creation (1765), The groom is Yosef b. Gedalyah b. Aharon and the bride …
No Scholarship Records
Tags
-
221
View document detailsLegal documentYevr.-Arab. II 1384
Karaite betrothal deed from the year 5347 Era of creation. The groom Yisrael Hakohen b. Shemuel. The bride Esther d. Shemuel Ibn Yahya. The groom …
No Scholarship Records
Tags
-
222
Legal documentENA NS 3.3
Marriage document. In the hand of Hillel b. ʿEli (active 1066–1108). Fragment from a left side of ketubba de-irkesa (כתובה דארכסא), a ketubba written as …
1 Discussion
Tags
-
223
View document detailsLegal documentYevr. II A 1283
Unfinished Karaite betrothal deed. Contains mostly the monetary issues.
No Scholarship Records
Tags
-
224
View document detailsLegal documentYevr.-Arab. II 1383
A Karaite betrothal deed. The groom Yosef Bekher known as Gedalya b. Aharon. The bride Huna d. Aharon b. Razon the physician. Her agent id …
No Scholarship Records
Tags
-
225
Legal documentENA NS I.95a + T-S Misc.27.4.31
Testimony regarding bridal consent to marriage. Two manuscripts that deal with the marriage of a bride named Karam. The two manuscripts contain the bride's consent …
ENA NS 1.95a
- נקול נחן אלשה[ו]ד אלואצעין כטוטנא אכר הדא אלמסטור אן למא כאן יום
- אלאתנין אלתאלת מן חודש ניסן שנת אלפא וחמש מ[אות וחמ]שין וחמש שנין
- לשטר…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
226
View document detailsLegal documentT-S NS 342.26
Fragment from legal deeds written by Halfon b. Menashshe Halevi (Date: 1100-1138). On recto a reverence is made to 'al-wakil al-goy' = the gentile representative. …
No Scholarship Records
Tags
-
227
View document detailsLegal documentYevr.-Arab. II 1630
Karaite marriage agreement between Hananya b. Ya'aqov Halevi and Esther known as 'Aziza d. Eliyyahu b. Sa'adya.
No Scholarship Records
Tags
-
228
Legal documentBodl. MS heb. b 11/3
Legal agreement on dowry rights. Dated: First decade of Ḥeshvan 1442 Seleucid, which is 1130 CE. Betweeen Sitt al-Kull bt. Berakhot known as Naṭīra and …
- שהדותא דהות באנפנא אנן שהדי דחתמות ידנא לתתא
- כן הוה חצרת אלינא סת אלכל בנת ר ברכות דידיע ב >נטירא<
- קאלת והי פי צחה מן עקלהא מן גיר קהר ולא גבר ולא
- מר…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
229
Legal documentENA NS 17.24
Marriage document. Karaite deed of betrothal of Amat al-Waḥid אמה אלואחד daughter of Ḥalfon and Ḥaifon ha-Levi ben Daniel b. Bundār. Early 11th century, Cairo …
No Scholarship Records
Tags
-
230
Legal documentENA 3392.1
Marriage document. A torn, faded and damaged ketubah. The name שמריה Shemarya is preserved, probably the bride's or groom's father. The marriage gift is 50 …
No Scholarship Records
Tags
-
231
Legal documentENA 3616.13
Marriage document. Fragment from a left side of ketubah de'irkasa כתובה דארכסא, that is a ketubah written as a replacement for a lost ketubah (see …
No Scholarship Records
Tags
-
232
Legal documentENA 3811.2
Marriage document. A torn and damaged ketubah. Contains few lines from the dowry list, the monogamy clause, the trustworthiness clause and the stipulation regarding the …
No Scholarship Records
Tags
-
233
Legal documentENA NS 3.14
Marriage document. A large damaged piece from a ketubah, from the 12th century, 1127 onward, based on the title יהי שמו לעולם כירח יכון עולם, …
No Scholarship Records
Tags
-
234
Legal documentENA 3654.1
Marriage document (?). Torn and damaged fragment, barely legible. Few words can be read, such as מתקאלי, זוזי. Also the verb ויהב, which suggest it …
No Scholarship Records
Tags
-
235
Legal documentT-S 24.35
Recto: Marriage document (ketubba) in Palestinian style. Dated: [47]40 AM = 979/80 CE. Groom: Efrayim b. [...]. Bride: Khuzayr bt. Ḥusayn. (Information from Friedman, Jewish …
- [ ] ומצלחין
- [ יומ]ין בה בשתה קדמיתה דשבועה
- [ מאו]ון וארבעין שנין לבריתה דעלמה
- [ ]ם דעלמה אמרת אנה אפרים
- [ בצ]ביוני נפשי דלא אניס ולא עציב
- [ ש]לם ובד…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
236
Legal documentBodl. MS heb. f 56/18 + Bodl. MS heb. f 56/14
Verso (original use): Marriage contract (ketubba). Central piece. In the hand of Mevorakh b. Natan. Groom: Mordekhay b. Saʿadya ha-Levi. Bride: Sitt al-Kuttāb. Containing many …
F56 f.14 Verso
- ]סבעין ושיתא שנין למנין שטרות בפסטאט מצרים דעל נילוס נהר[א
- ] מר ור מרדכי הלוי הזקן היקר שצ בן מר ור סעדיה הזקן היקר הלוי נע אמר [
- ] ק…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
237
Legal documentENA 4020.37
Ketubba in a very nice large and unusual script, written on parchment. The bride seems to be named Ḥāra, unless this is referring to a …
1 Discussion
Tags
-
238
Legal documentT-S 16.153 + T-S 8.192
Ketubba. Bride: Malīka bt. Mukhtār. Groom: Ṣedaqa b. Yeshuʿa. Location: Fustat. Dated: Wednesday, 13 Av 1365 Seleucid = 20 July 1054 CE. Early marriage payment: …
1 Discussion
Tags
-
239
View document detailsLegal documentENA 957.10
Marriage document. Long a narrow fragment from the left side of a ketubba, with only a few words surviving. The hand is by Mevorakh b. …
No Scholarship Records
Tags
-
240
Legal documentMoss. VII,19
Replacement ketubba. Location: Ṣanʿāʾ, Yemen. Dated: Wednesday, 6 Tammuz 2210 Seleucid = 14 June 1899 CE. For Sālim b. Hārūn al-ʿUzērī, known as Zuhra, and …
No Scholarship Records
Tags
-
241
Legal documentENA NS 3.20
Marriage document. Fragment from a ketubah, probably written by Hillel b. ʿEli (1066-1108), from Fustat. Only part of the date is preserved: Tuesday, 19th of …
No Scholarship Records
Tags
-
242
View document detailsLegal documentYevr. II A 1268
Karaite betrothal deed. Gedalya b. Ovadya b. Gedalya is betrothing Esther known as Rachel d. Nahum b. Yeshu'a. Dated Friday 14th Adar I, 5463 Era …
No Scholarship Records
Tags
-
243
Legal documentT-S 24.8
Marriage contract (ketubba). Dating: ca. 1337 CE, since the same witnesses appear on T-S 13J2.18 from that year. Groom: ʿOvadya b. Avraham b. Shelomo. Bride: …
1 Discussion
Tags
-
244
Legal documentENA NS 14.21 + ENA NS 17.6
Marriage document. Small fragment from a ketubba. All we have are the usual stipulations found in marriage contracts. Part of the bride’s name has survived: …
No Scholarship Records
Tags
-
245
View document detailsLegal documentYevr. II A 1305
Karaite betrothal deed. The groom taking upon himself not to marry another wife for 20 years, but if his wife will become childless he can …
No Scholarship Records
Tags
-
246
View document detailsLetterYevr. II A 1565
A letter to the Karaites in Crimea. Contains a legal query and responsum regarding a marriage of two brothers- one married Simha's sister and the …
No Scholarship Records
Tags
-
247
View document detailsLegal documentENA 2560.1
Ketubba. Dated: 12 Ni[san] 1571 Seleucid, which is 1260 CE, under the authority of David I Maimonides. This was not the first marriage of the …
1 Discussion
Tags
-
248
Legal documentENA 4010.10
Marriage contract (ketubba). Bottom part only. Bride: Ṭova bt. Ḥusayn. Groom: Shelomo b. Yisrael known as Ibn Ṣabāḥ. Nine signatures are preserved on this fragment, …
1 Discussion
Tags
-
249
Legal documentT-S 18J1.3
Betrothal deed, in which Yisrael b. Daniel (groom-to-be) betroths Sittuna bat David b. Avraham (bride-to-be), dated Sunday, 11th Tammuz 4767/1318 (= 1007 CE), in Fustat. …
verso
כתובת אירוסין
recto
- באחד בשבת שהוא עשתי עשר יום לחודש תמוז שנת ארבעת
- אלפים ושבע מאות וששים ושבע ליצירה והיא שנת אלף ושלש
- מאות ושמנה עשרה למנין…
2 Transcriptions 1 Discussion
Tags
-
250
Legal documentT-S 16.189
Marriage contract (ketubba). Location: Fustat. Dated: Monday, 1 Ḥeshvan 12[..] Seleucid, which is 888–987 CE. Bride: Zahra bt. ʿAlī. The groom's name is missing. Witnessed …
recto
- בנחשא (טבא) וסימנא (מעליא)
- ...בת)רין בשבה דהוא ריש ירח מרחשון (ד)שנת אלפא ומאתן ות(רתין?/ ותשעין ותשע?/
- ...במ)דינתא דפיצטאט מצרים דעל נילוס נ…
1 Transcription 1 Discussion
Tags