Search Documents

Filters

88 total results

  1. 51

    LetterT-S NS 99.10

    Recto: Abū l-Faḍā'il the cantor begs for money from Sitt Futūn, who also helped fund the construction of the synagogue (!), since he owes four …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  2. 52

    LetterCUL Or.1081 J61

    Petition in Judaeo-Arabic to help the cantor Thābit Ibn al-Munajjim, who was ill and had been imprisoned for two months for not paying his capitation …

    1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  3. 53

    LetterHalper 358

    Letter to Eliyyahu concerning the thirty-dirham balance of the capitation tax (jizya) owed by Abu al-Makarim, who is in great need of it because he …

    1. בשמ רחמ
    2. כאן קד תקדם קולי ללמילי אלשיך אלאגל מר ור אליה שצ
    3. פי מעני אלשיך בי אלמכארם באנה קד בקי עליה מן אלגזיה
    4. ל דרהם והו פי שדה ואל גמעה ירסם עליה א…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • p. 1
    • p. 2
    View document details
  4. 54

    LetterENA NS 31.21

    Letter draft from the wife of a drunkard to "sayyidnā." In Judaeo-Arabic, beautifully written. She reports that her husband took her belongings, demanded from her …

    Recto

    1. Our [lord], may God prolong your life and the life of your children. Your slave is 

    2. in great distress due to the false accusations about me…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1
    • 2
    View document details
  5. 55

    LetterENA NS 21.12

    Letter from the office of Yehoshua Maimonides dealing with the capitation tax and with the kashrut of meat, first half of the 14th c.

    1. כק ונוגשיך צדקה וכאצה אלגאליה אנהא
    2. ען דם אלאנסאן ובהא יעמל אלישראלי
    3. דינה שבת ומועדים וכפור וגמיע מא
    4. יכתאר פי דינה ולא לאחד ישוש עליה השם
    5. למען שמו יפ…

    2 Transcriptions 1 Translation

    Tags

    • 1
    • 2
    View document details
  6. 56

    LetterT-S Misc.25.62

    Letter from Abū l-Khayr b. ʿIwāḍ, in Alexandria, to Nahray b. Nissim, in Fustat. In Judaeo-Arabic. The sender, an Ifrīqiyyan merchant, describes his problems with …

    recto

    1. בשמך רחמנא
    2. כתאבי אטאל אללה בקא מולאי אל שיך אל גליל ואדאם עזה ותאיידה וסעאדתה
    3. ונעמתה וממא אעלמה אן מן וקת אן מצית מן ענדנא מא גרא עלי
    4. קליל מן …

    Recto

    1. In the name of God, the Merciful
    2. I am writing – May God prolong the permanence of my master, the splendid elder, and perpetuate his glory, hi…

    2 Transcriptions

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  7. 57

    LetterENA NS 45.2

    Letter in Judaeo-Arabic. Likely in the same hand as T-S 13J7.24. Describing difficult circumstances: The slave of the king came . . . 30,000 dinars …

    Recto:

    1. ] יכתב(?) מכאן(?) כלפה(?) . . . .
    2. פיה אללה יעינך ויגע{ל}ני פדאך מן כל באס
    3. ומא וצל מן ענד אלמולא כתאב מן חין(?)
    4. סאפרת אלא פרד כתאב וגמ/י/עהם מ…

    1 Transcription

    Tags

    • 2
    • 1
    View document details
  8. 58

    LetterT-S 10J15.17

    Letter (petition) asking for help to free the writer’s brother who apparently had been incarcerated for failing to pay the capitation tax (here, called kharāj). …

    1. ואלרחמה לכל אחד סימא למן יערפוה והוא ברכאת ותר . . . . יוסף אבן
    2. אלמלהמי אכו סאביק אלחזן ר אל וקד כאן . עש פי פעל מולאי אשיך
    3. וגאהוה עליה אילא אין מאת…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  9. 59

    LetterT-S NS 324.48

    Business letter from a father, probably in Alexandria, to a son, probably in Fustat. In Judaeo-Arabic. Fragment. Dating: Looks 12th century, but this is a …

    1. חסדתך ואעדאך ומן חסן אלתופיק לא אכלאך גמע
    2. אללה ביננא עלי אסר חאל במנה וכרמה אן שאללה ואלדי
    3. תריד עלמה אן יא ולדי אני קד וגהת לך עדה כתב
    4. ולם יצלני להא…

    1 Transcription

    Tags

    View document details
  10. 60

    LetterPER H 17.2

    Letter from a European Jew whose ship sank en route on his way to fulfill a vow to visit Jerusalem, and lost all his belongings …

    1. תפול נא תחינתי לפני קהל הקדוש המרחמים על אחיהם
    2. המחזיקים ידי נבוכים את צרתי וצערי אגיד לפניכם מה ש[גרמו
    3. לי בעוונותי הרבים נדרתי לילך לירושלים ונכנסתי…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    View document details
  11. 61

    LetterT-S 10J10.10

    Letter from Ibrāhīm b. Isḥāq, evidently of al-Maḥalla, to Abu Saʿd Hibatallāh (aka Netanʾel b. Yefet Rosh ha-Qahal), in Cairo. The beginning is in Hebrew …

    1. כי אם יש אחרית ותקותך לא תכרת
    2. איש זקן מכובד . בברכות יוזבד . בתפארת עטרה יורבד . כעטה מכנסי בד שהוא
    3. לבד . השר היקר . הנברר ונחקר . ובצדק וזוריח כאור…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  12. 62

    Legal documentCUL Add.3417

    Recto and verso: Draft of a legal document. Abu Saʿd al-Levi undertakes to provide his elderly father Shemuel with food and drink and the money …

    1. . . . אמונה אטעמה ואסקיה ואזן ענה נצף גאליתה אן דאמת
    2. עלי הדא אלצרף //אעני באלפלוס// ואן עאדת אלי אלמנהאג אלאולי מן דינארין אלי דון דלך
    3. פאזנהא ענה כא…

    1 Transcription

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  13. 63

    LetterT-S 10J17.19

    Letter from the son of the Nezer (i.e., Mevorakh b. Natan b. Shemuel) to the notable Netanʾel b. Avraham, a physician living in the Rif …

    1. בשמ רחמ
    2. כי ייי יהיה בכסליך ושמר רגלך מלכד
    3. שלום לך ושלום לעוזריך כי עזרך אלהיך
    4. שלום שלום לרחוק ולקרוב אמר ייי ורפאתיו
    5. ואמרתם כה לחי ואתה שלום וביתך ש…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  14. 64

    List or tableT-S Misc.8.67 + Halper 465

    Secondary use: Two fragments from a list of male persons, mostly craftsmen or foreigners (Goitein surmises that they are people for whom the capitation tax …

    Right column:

    1. ..] בן יוסף טואף ס
    2. ..]. בן סלימאן דמשקי

    Left column:

    1. יוסף בן אבראהים צבאג
    2. יחזקאל בן אסחק
    3. יוסף בן עמראן [[...]]
    4. צח יעקב בן מוסי חלבי …

    2 Transcriptions

    Tags

    • p. 1
    View document details
  15. 65

    LetterT-S 13J24.4

    Letter from the office of the Nagid Yehoshua Maimonides (d. 1355), to the Jewish community in Cairo. He is ordering them to pay back to …

    שבת....

    הנה אל ישועתי וכולי

    1. אלגמאעה אלכרימה אלמקימין במצר
    2. [י]ברכם צורם ויהיה בעזרם יוצרם אנס
    3. יעלמו באן לא תסאלו מא גרי עלינא בסבב
    4. תגליק אלגואלי ואנת…

    2 Transcriptions 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  16. 66

    LetterT-S 13J20.12

    Letter from Tamīm to his two brothers. In Judaeo-Arabic (for the body) and Hebrew (for the learned blessings). Dating: Unknown. Goitein identifies the handwriting with …

    1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . עבדהם תמים שאכר
    2. שלום רב לאוהבי תורתיך: והמשכילים
    3. יזהירו כזוהר הרקיע ומצדיקי הרבים ככוכבים
    4. לעולם ועד וקווי ייי …

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  17. 67

    LetterT-S 12.414

    Letter from Moshe b. Levi ha-Levi, Qalyub, to a family member in Fustat, dealing with sundry small business matters. He orders walnuts, sugar, and Sinnārī …

    1 Transcription

    Tags

    View document details
  18. 68

    LetterENA 2738.37

    Petition in Judaeo-Arabic from Yaʿqūb b. Abū l-Yaman to the Nagid. The writer was sick for 8 months and is hiding at home because of …

    Recto:

    1. עבדהא יעקוב
    2. בן אבו אלימן
    3. אשרי משכיל אל דל ביום רעה ימל׳
    4. קד עלם אללה תע מא עבד הדרת
    5. הנגידות תכון משרתה לנצח //עליה// וינהי
    6. אלי סאמיהא חאלה ופק…

    Recto

    Your slave Yaʿqūb 

    b. Abuʾl-Yumn 

    ln (your name, O Mercifu)l

    "Happy is he who is thoughtful of the wretched; in bad times may the Lord keep him…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1
    • 2
    View document details
  19. 69

    Credit instrument or private receiptT-S K25.240.24

    Verso: Autograph order in the hand of Avraham Maimonides. Abū l-Majd is to give 10 dirhams to Yeshuʿa for teaching Ibn al-Ziftāwī through the end …

    1. ב
    2. אלשיך אלחזן אבו אלמגד שצ`
    3. יוצל ללשיך ר` ישועה שצ`
    4. מן גהה וקף אלמהדב ען
    5. תעלים אבן אל.... אלי אכר
    6. פסח אתקכט עשרה דרהם ושלום

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    View document details
  20. 70

    Legal documentT-S K25.240.54

    Verso: Autograph order from Avraham Maimonides. Abū l-Majd is to give the cantor Abū l-Ḥasan (=Yedutun ha-Levi?) 9 dirhams. T-S K25.240 consists of small written …

    1. ב
    2. אלשיך אחזן אבו אלמגד שצ`
    3. יוצל ללחזן אלגליל אלשיך
    4. אבו אלחסן שצ` ען אלמתובה?
    5. ל. מן רסם אלמזונות תסעה
    6. ושלום דרהם

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    View document details
  21. 71

    List or tableT-S NS 226.8

    Three, much damaged columns, seemingly in the hand of the scribe of App. C 1, 2, containing about sixty names of male persons, recipients of …

    recto (left side only)

    I

    1. ה
    2. ..........
    3. החב]ר? תשר? וי[
    4. ..ק. יגב[
    5. אל]שׁיך אלמנגא [
    6. אבו נצר .[
    7. נתן [
    8. אבו [גא]לב בן[
    9. אה[ר]ן ושׁלמה י[
    10. לוי ואבנה [
    11. מנחם א…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  22. 72

    Credit instrument or private receiptT-S K25.240.46

    Verso: Autograph order in the hand of Avraham Maimonides. Mainly in Arabic script with some Hebrew script. Abū l-Majd is to do something for the …

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    View document details
  23. 73

    Credit instrument or private receiptT-S K25.240.21

    Verso: Autograph order in the hand of Avraham Maimonides. Abū l-Majd is to give the judge 20 dirhams apparently on account of the closure of …

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    View document details
  24. 74

    Credit instrument or private receiptT-S K25.240.53

    Small scrap with ~2 words of Arabic script. T-S K25.240 consists of small written orders, partly in Hebrew and partly in Arabic script, for monthly …

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    View document details
  25. 75

    Legal documentT-S K25.240.11

    Autograph order in the hand of Avraham Maimonides. Abū l-Majd is to expedite the payment of 81 dirhams to the Muslim Judge Shams al-Din. This …

    1. ב
    2. אלשיך אבו אלמגד שצ' יעגל בתסלים
    3. אחד ותמאנין דרהמא ללקאצי שמס אלדין
    4. תגליק מא בקי לה מן גואלי סנה ארבע
    5. ועשרה וסת מאיה יא` אלעגמה (עלעגמד/ר/י?) …

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  26. 76

    List or tableT-S K15.94

    List: “Register (thabat) of the names of the elders who...” written upside down on the reverse side of a list of payers of incomplete capitation …

    1. בשמך רחם א.. אלשיך .......
    2. ..
    3. .. ע.. גרידה אלצע[ף]א מנהם
    4. ...........]ד[.........................
    5. א]לשיך אבו....ה]כה[ן.......
    6. אולאד? אכוה ר' אהרן הכה…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  27. 77

    Credit instrument or private receiptT-S K25.240.13

    Verso: Autograph order in the hand of Avraham Maimonides. Written in a mixture of Judaeo-Arabic and Arabic script. Dated: 2 Iyyar 1529 Seleucid, which is …

    13

    1. ב
    2. אלשיך אלחזן אלמבין שצ' {למוצלהא אלשיך
    3. פצל אלרשיד? ........ בסבב גבאיה
    4. אלגואלי עשרין? ... תאני} אייר אתקכט
    5. ושלום

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    View document details
  28. 78

    Credit instrument or private receiptT-S K25.240.12

    Verso: Autograph order in the hand of Avraham Maimonides. Abū l-Majd is to send to al-Shaykh al-Thiqa quickly ('and by any stratagem') the payment of …

    12

    1. ב
    2. אלשיך אלחזן אלאגל אבו אלמגד שצ` יוצל ללשיך
    3. אלאגל אלתקה שצ` מן גהה אלרבע כמסה ותלאתין
    4. דרהמא ען תגליק בקיה מא בקי עלי אלקאדרי
    5. לדיואן אלסלטאן…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    View document details
  29. 79

    LetterENA 3754.11

    Petition. Dating: Late 16th or early 17th century, as it involves the well-known rabbi and judge Ḥayyim Kapūsī (1540–1631). The petitioner makes accusations against a …

    Recto

    1. يقبل الارض بين يدي الموافق العالية اعلاها الله تعالى

    2. وينهي ان ثم رجل يهودي يسمى سعد بن العيصي كان ملتزم بمقاطعة الجوالي سابقاً فانكر عليه

    1 Transcription

    Tags

    • 1
    View document details
  30. 80

    LetterT-S Ar.40.187

    Letter of appeal/private petition in Arabic script. The writer, Faḍā'il al-ʿŪdī b. Baṣīla (?), had lived for 6 years in Alexandria until he had to …

    Recto

    مملوكه فضائل اليهودي بن بقيلة

    2 بسم الله الرحمن الرحيم

    3 عبدها يقبل يديها ويعرفها بان عبدها له اليوم

    4 في اسكندرية ستة سنين مقيم باودي والجالية…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  31. 81

    LetterHalper 410

    Letter from Shelomo b. Eliyyahu to an unidentified benefactor. Shelomo asks him to help him out with the payment of the capitation tax, as he …

    1. הנה לא ינום ולא יישן שומר ישראל יי ישמרך מכל רע
    2. אלממלוך אלאצגר שלמה המלמד ברבי אליה הדיין סט
    3. ינהי אלי אלמולא אלמנעם אלמתפצל אלצדיק אלותיק
    4. אלרשיד א[ב…

    2 Transcriptions 1 Discussion

    Tags

    • p. 1
    • p. 2
    View document details
  32. 82

    LetterMoss. Ia,22.2

    Interesting, late letter in Judaeo-Arabic from "the land of the Christians" to al-Muʿallim Yūsuf, the shammas of the synagogue, Cairo. The writer narrates in brief …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  33. 83

    LetterT-S 13J28.15

    Letter from a certain Yosef, in Alexandria, to his brother, an India trader. Mentions people including Avraham al-Miṣrī, Abū l-Maʿānī, Abū l-Surūr, Ibn Khalaf and …

    2 Transcriptions 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  34. 84

    List or tableT-S K15.93

    List of about ninety persons receiving subsidies for their capitation tax obligation, similar to T-S K15.14 + T-S K15.66, Apps. 4-5. Many names and sums …

    recto

    1. בן אל[.]ך.. נצף בשׁר בן מרה אלאלתי נצף
    2. בן ויעה[י]ם? מן אלפסיקה רבע בן חב... נצף
    3. אברהים אלאקרע תלת בן כתיר רבע ותמן
    4. אסמעיל אנדלסי נצף שׁועה בן …

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  35. 85

    LetterT-S NS 321.11

    Letter of petition from a man to a potential benefactor: 'I hereby inform you that I have been in good health, "concealed" among the people …

    Recto:

    1. בש
    2. עבד חצרה מולאי
    3. אלשיך אבו סהל
    4. יקבל ידיך וינהי אליך
    5. אנה כאן מסתור בין
    6. אלנאס באלעאפיה
    7. פלמא אן אנפלגת
    8. ידי בטלת מן מעיש
    9. ובקית פי חאלה אללה
    10. תעאל…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    View document details
  36. 86

    LetterENA 1822a.49

    Letter from an unknown sender, in Fustat, to his nephew (ibn ukht) Mūsā, in Qalyūb. Dating: Unknown, but perhaps dateable on the basis of the …

    1. אלי חצרה אלולד אלעזיז אלשיך מוסי ופקה אללה תע
    2. ועווצה כיר ורדה לאפצל מא עוודה מן עואידה
    3. אלגמילה וינהי כתרה שוקה אליה ואלי גמיע מן ענדה
    4. גמע אללה אלשמל…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1
    • 2
    View document details
  37. 87

    State documentT-S NS 234.50

    Order or report in multiple hands to do with 131 dīnārs paid to the treasury (bayt al-māl). Person mentioned is Saʿd al-Mulk Ilyās, possibly a …

    1 Transcription

    Tags

    View document details
  38. 88

    LetterT-S 13J18.27

    Abū ʿAlī b. ʿImrān, Alexandria, writes to the son of his dead sister, to Abū Mūsā Hārūn b. al-Muʿallim Yaʿaqov, Fusṭāṭ, the shop of Abū …

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details