Search Documents

Filters

88 total results

  1. 1

    LetterT-S NS J351

    Verso: Letter to a family member who had inquired about distant relatives. The writer states that his wife, son, and sister-in-law had died, while his …

    1. דיאר מצר מן אלתגמל ואלכלף ואשיאפאת ואכחאל ומראהם(?)[...
    2. למא כאן יכפאה אלבארי עאלם ואלדתי ביננא צאיעה מא יתטול יזא[...
    3. קד גרי רסמהא תתפצל פי כל וקת ת…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    View document details
  2. 2

    LetterT-S 13J6.30

    Letter from Yosef to Abū l-Fakhr asking him to help contest his obligation to pay the capitation tax of his brother, who was missing in …

    1. בשם אל עולם יתברך נצח סלה
    2. שארע מן כאדמהא יוסף לכ גד קד מר ורב השר הגדול
    3. בעם ייי צבאות הנדיב והשוע שהוא עשה כמה חסדים
    4. וטובות בסתר ובגל[וי מ]ולאי אלאג…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  3. 3

    LetterENA NS 39.5

    Fragment of an official letter from Fustat addressed to a certain town in the Rīf (or perhaps a circular), exhorting them to be generous and …

    No Scholarship Records

    Tags

    • 1
    • 2
    View document details
  4. 4

    LetterMoss. II,183.2

    Short note from Abū l-ʿAlā' al-Muʿallim to Abū Saʿīd urging him to send the money quickly because the writer urgently needs to pay the capitation …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  5. 5

    LetterStras. 4038/9

    Complete calligraphic letter of appeal to Yefet ha-Sar, a Levi, begging for money to help pay the capitation tax for the writer and his two …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  6. 6

    List or tableT-S NS 226.8

    Three much damaged columns, containing about 60 names of male persons, all of low professions. The list contains no numbers and was obviously drawn up …

    1. . . . . . . .]ה[
    2. [. . . . . . . .
    3. . . .]שר. .[
    4. . .]ק[.]. . . .[
    5. אבו [
    6. נתן [
    7. אבו [גא]לב בן[
    8. אהרן ושלמה ו[
    9. לוי ואבנה [
    10. מנחם הזקן [
    11. יצחק בן אליה [
    12. ישוע…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  7. 7

    List or tableT-S K15.94

    List, long, irregularly written, mostly effaced, of males. In many cases sums like 1/3, 1/4 (dinars) 5 qirats added; in other instances, a well-to-do person …

    1. ............................]ה רבע דינר
    2. .....].ים..ל.. חסן בן אברהים
    3. [רב]ע דינר רבעי
    4. ....]ב צדר[י] הבה בן בשר אבו לבוה
    5. [ת]מן ד
    6. ....]..לם אל..[..] [.…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1v
    • 1r
    View document details
  8. 8

    LetterCUL Or.1080 J87

    Letter sent by the community of Fustat to a place in the Egyptian Rif, asking to help a Palestinian, as the local people had just …

    1. וחית וצל דניאל דנן אלי מחרוסה מצר והו //ועיאלה// כאנו
    2. כאנו אלגמאעה ברוכים יהיו משגולין ענה בגואלי אלעניים
    3. נייף עלי תסעין עני //אלי אלאן// וזנו גואלי…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  9. 9

    List or tableHalper 468

    List of persons for whom the capitation tax was to be paid. Late eleventh century. (Information from Halper, Catalogue and Goitein, Med. Soc. II:467)

    הרון אכי אלאכרס ולה רבאעי

    סלאמה בן הרון בצמאן כלף בן קבה

    הבה בן מוסי צבי חנין

    הבה בן //אברהים//

    יוסף בן כלף צבאג //תפליסי//

    סעד בן פרג אלמג

    ברכאת בן …

    2 Transcriptions

    Tags

    • p. 2
    View document details
  10. 10

    LetterT-S 13J16.10

    Letter from a young man named Sibāʿ, in Alexandria, to his mother, in Fustat, but addressed to his brother Abū l-Najm. In Judaeo-Arabic. Dating: Possibly …

    1. בשמ רחמ
    2. כתאבי אליך יא ואלדתי אטאל אללה בקאך ואדאם
    3. עזך ומן חסן אלתופיק לא אכלאך וכבת באלדל חסדתך
    4. ואעדאך גמע אללה ביננא עלי אסר חאל במנה וכרמה
    5. פאנה ול…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  11. 11

    LetterMoss. II,127.1

    Informal note addressed to Mukarram and Abū Manṣūr. In Judaeo-Arabic. They are requested to convey the dinar they had pledged for the first installment of …

    1. אלשיך מכרם ואלשיך אבו מנצור
    2. ישצ ינעמוא יוצלוא ללשיך
    3. אלאגל אלמכין אבו אלעז אללוי
    4. שצ דינאר עין אלדי אסמוה
    5. פי גבאיה אלגואלי אלמעגלה
    6. יזנה פי גאליה אלחזן…

    1 Transcription 1 Translation 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  12. 12

    LetterT-S 10J12.4

    Recto: Letter from Futūḥ the cantor to Shemuel and Hayyim and Nasir and their cousins Sadaqa and Yiṣḥaq, congratulating them on their safe return and …

    1. רננו צדיקים בייי שמחו בגודלו צדיקים ות . . . . . . . . שמעו
    2. יברך אל שמואל ראש הנדיבים בחיר האל תפארת המבינים יגדל אל לע . . ו
    3. מעלתו יזכהו ראות שמחת …

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  13. 13

    Unknown typeT-S 8.29

    Letter regarding the payment of the capitation tax.

    1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  14. 14

    LetterT-S 8Ja1.2

    Letter of appeal for charity from Abū l-Majd to the physician (ḥakīm) Yeshuʿa ha-Levi. In Judaeo-Arabic. The writer needs help paying 20 silver dirhams (nuqra) …

    1 Discussion

    Tags

    View document details
  15. 15

    LetterENA 2176.14

    Letter fragment from an unknown writer in Syria to 'Rabbenu' in Bilbays. In Judaeo-Arabic. Mentioning the capitation tax (... al-jawālī) in al-Shām and specifically mentions …

    No Scholarship Records

    Tags

    • recto
    • verso
    View document details
  16. 16

    LetterENA 3927.1

    Recto: Letter from Barakāt b. Abū l-Faraj al-Dayyān (=Shelomo b. Eliyyahu) to Abū l-Ḥasan. In Arabic script. Pleading for a loan of 20 dirhams against …

    1 Transcription

    Tags

    • recto
    View document details
  17. 17

    LetterT-S NS 264.11

    Letter of appeal for charity. From Abū l-Majd to al-Shaykh al-Rashīd. In Judaeo-Arabic. Dating: Perhaps 13th or 14th century. The sender is in difficult straits …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  18. 18

    LetterT-S 6J9.7

    Letter to Mishaʾel ha-Sar from Hiba Ibn Zaʿafrān, a poor inhabitant of Fusṭāṭ. Hiba asks for assistance paying the capitation tax, and has already been …

    No Scholarship Records

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  19. 19

    LetterT-S AS 132.237

    Letter fragment (lower right of recto, lower left of verso) in lovely handwriting. Mentions the capitation tax, hunger, and charity. On verso a woman seems …

    No Scholarship Records

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  20. 20

    LetterT-S AS 177.599

    Informal note from Abū l-Faraj. In Arabic script. He complains about his illness and inability to go out (on account of the jāliya?). He asks …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  21. 21

    LetterT-S NS J308

    Letter from Menaḥem to the judge Yehosef. In Judaeo-Arabic. A letter of recommendation poor man who has debts and must pay the capitation tax. Menaḥem …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  22. 22

    State documentT-S NS 321.47

    Fatimid-era petition. From Muʿammar [...] al-Tūnisī. In Arabic script. He is in trouble on account of the capitation tax and says he does not have …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  23. 23

    Legal documentENA 2559.12

    Legal document. Location: Fustat. Dated: 17 Adar II 1597 Seleucid = 15 March 1286 CE. The communal officials (khuddām) who collect the capitation taxes in …

    Recto

    1. כאן בתאריך אלסאבע עשר מן שהר [אדר] שני שנת
    2. אלפא וחמש מאיה ותשעין ושבע שנין לשטרות במצר
    3. חצרו אלכאדאם אלדי יגבו אלגואל במצר והם הבה אבן
    4. אבו אלפר…

    1 Transcription

    Tags

    View document details
  24. 24

    LetterBodl. MS heb. d 66/135

    Letter from Shelomo b. Eliyyahu to Abū l-Makārim al-Kohen, possibly in Qalyūb. In Judaeo-Arabic. Urging him to collect money to pay the capitation tax of …

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 135 recto
    • 135 verso
    View document details
  25. 25

    LetterT-S 12.581

    Letter to Abu Imran in which the writer, a perfumer and judge in Minyat Zifta, describes repairs to the local synagogue along with news of …

    1. ממלוך חצרה מולאי ותאג ראסי וסיידי אלעזיז עליי וענדי
    2. אלתלמיד אלגליל אלפאצל אלעאמל אלעאלם אלשיך בן עמראן שצ
    3. יקבל ידיה אלכרימה ומואטי קדמיה וינהי שוקה …

    2 Transcriptions 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  26. 26

    LetterBodl. MS heb. d 66/6

    Family letter from the end of the 12th century to Abu al-Faraj b. Abu al-Barakāt, a doctor in Fustat, from his brother in Alexandria. The …

    Recto

    1. בשמ' רחמ'
    2. חצ'רה מולאי וסידי אטאל אללה בקאה ואדאם עזה ומן חסן
    3. אלתופיק לא אכלאה גמע אללה ביננא עלי אסר חאל במנה וגודה
    4. אן שא אללה אלדי תריד עלמה …

    2 Transcriptions 1 Discussion

    Tags

    • 6 recto
    • 6 verso
    View document details
  27. 27

    LetterL-G Ar. I.77

    Letter from the Jewish community of Qafṣa (Gafsa), Tunisia, to Yosef b. Yaʿaqov. In Judaeo-Arabic. Dating: Ca. 1016 CE, as it mentions Manṣūr b. Rashīq's …

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    View document details
  28. 28

    LetterT-S AS 145.195 + CUL Or.1081 J14

    Recto and part of verso: Letter from Moshe b. Levi ha-Levi, Qalyub, to his father in Fustat. He is concerned about how they will pay …

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  29. 29

    LetterENA NS 29.7

    Letter. In Judaeo-Arabic. Dating: Early 13th century, as Eliyyahu the Judge is mentioned. The writer greets the addressee as 'brother' and gives him a report …

    1 Transcription

    Tags

    View document details
  30. 30

    LetterENA NS 42.8

    Letter of appeal. The writer states, "The illness was enough for me, and then the capitation tax assailed me." The tone is aggrieved; he complains …

    No Scholarship Records

    Tags

    • 1
    • 2
    View document details
  31. 31

    LetterT-S AS 152.89

    Letter mentioning dirhams, the capitation tax, and names such as Benjamin, Jacob and Yaḥyā. The writer asks addressee to give his deference to every single …

    No Scholarship Records

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  32. 32

    LetterT-S AS 16.189

    Letter fragment in Judaeo-Arabic. Mentioning the [Head of?] the Yeshiva, the countryside, and the capitation tax (al-jāliya). (Information from CUDL)

    No Scholarship Records

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  33. 33

    LetterENA 2738.3

    Petition in Judaeo-Arabic with a Hebrew beginning for financial assistance addressed to Rabbenu Avraham, can be dated by script to around the 13th century (i.e. …

    No Scholarship Records

    Tags

    • 1
    • 2
    View document details
  34. 34

    LetterT-S AS 181.219

    Petition/letter of appeal for charity, in Arabic script, addressed to the qāḍī ʿImād al-Mulk. The writer mentions his distress (al-shidda wa-l-ḍīqa wa-l-khawf). Later (three lines …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  35. 35

    LetterYevr.-Arab. II 1479

    Letter from Avraham Neḥmad to Moshe b. ʿAbd al-Waliyy. Writer and addressee are Qaraites. Written in Hebrew and Judaeo-Arabic. The letter begins with a recommendation …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  36. 36

    State documentT-S H15.62

    Petition to the Ayyubid sultan al-ʿĀdil regarding the capitation tax. Dating: ca. 596–615 AH, which is 1200–18 CE. The petitioner asks that his tax rate …

    Verso

    1. العادلى المظفري [     ]ـي .[سلطان]

    2. جيوش المسلمين وادام قدرته واعلا ابدا كـ[ـلمته] ...

    3. المملوك يقبل الارض امامه وينهى الى

    4. رافته واحسانه …

    1 Transcription 1 Translation

    Tags

    • 1v
    View document details
  37. 37

    LetterJRL Gaster heb. ms 1772/10

    Letter from an unknown man, in Damietta, to his mother, probably in Fustat. In Judaeo-Arabic with the address in Arabic script. Dating: Perhaps 13th–15th century. …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  38. 38

    LetterMoss. VII,194.1

    Letter of appeal from a blind (maḍrūr) man Moshe who is unable to work and distressed on account of the capitation tax. Rather than asking …

    1 Transcription

    Tags

    View document details
  39. 39

    LetterNLI 577.6/26

    Letter or letter draft from Muʿammar ha-Kohen ("the teacher of Qalyūb") to ʿAmram ha-Kohen, in Fustat. In Judaeo-Arabic. Recto consists entirely of pleasantries and flattery …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  40. 40

    LetterT-S 13J22.9

    Letter from the teacher Dāʾūd Ibn al-Ḥaver of Qalyub to the judge Shelomo b. Eliyyahu. In Judaeo-Arabic. Dating: ca. 1225 CE. Complaining about his meager …

    1. פרי צדיק עץ חיים
    2. ינהי אלממלוך אלי מגלס אלולד
    3. אלעזיז אלפרע אלנביל אלעאלם
    4. אלעאמל מר ור ברכות התלמיד
    5. החכם המלמד יהי שמו לעולם
    6. ואעלמה אני כתיר אלשוק לסמ…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  41. 41

    LetterHalper 358

    Letter to Eliyyahu concerning the thirty-dirham balance of the capitation tax (jizya) owed by Abu al-Makarim, who is in great need of it because he …

    1. בשמ רחמ
    2. כאן קד תקדם קולי ללמילי אלשיך אלאגל מר ור אליה שצ
    3. פי מעני אלשיך בי אלמכארם באנה קד בקי עליה מן אלגזיה
    4. ל דרהם והו פי שדה ואל גמעה ירסם עליה א…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • p. 1
    • p. 2
    View document details
  42. 42

    LetterENA NS 2.4

    Letter from Abū l-Bahāʾ, in Ashmūm, to his father al-Mashmiaʿ al-Melamed (the crier/herald, the teacher), in Minyat Zifta. In Judaeo-Arabic. The writer reports that his …

    Recto:

    1. בש רח
    2. קד עלם כאלק אלמוגודאת מא עלי קלבי
    3. מן אלשוק ואלוחשה אלי חצרה אלואלד אלעזיז שצ
    4. חפצה אללה תעאלי וכפאני פיה כל מחדור
    5. וסואה אני משתאק אלי אל…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1
    • 2
    View document details
  43. 43

    LetterENA NS 21.12

    Letter from the office of Yehoshua Maimonides dealing with the capitation tax and with the kashrut of meat, first half of the 14th c.

    1. כק ונוגשיך צדקה וכאצה אלגאליה אנהא
    2. ען דם אלאנסאן ובהא יעמל אלישראלי
    3. דינה שבת ומועדים וכפור וגמיע מא
    4. יכתאר פי דינה ולא לאחד ישוש עליה השם
    5. למען שמו יפ…

    2 Transcriptions 1 Translation

    Tags

    • 1
    • 2
    View document details
  44. 44

    LetterENA NS 31.21

    Letter draft from the wife of a drunkard to "sayyidnā." In Judaeo-Arabic, beautifully written. She reports that her husband took her belongings, demanded from her …

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1
    • 2
    View document details
  45. 45

    LetterENA 2808.17

    Recto: Letter from Shelomo b. Eliyyahu to his father Eliyyahu the Judge. In Judaeo-Arabic. Recommending the bearer, Dā'ūd of Banhā, who is chronically in arrears …

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1
    • 2
    View document details
  46. 46

    LetterCUL Or.1081 J61

    Petition in Judaeo-Arabic to help Thābit al-Hazzan b. al-Munajjim, who was ill and had been imprisoned for two months for not paying his capitation tax. …

    1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  47. 47

    LetterT-S Ar.40.187

    Letter of appeal in Arabic script. The writer, Faḍā'il al-ʿŪdī b. Baṣīla (?), had lived for 6 years in Alexandria until he had to come …

    1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  48. 48

    LetterCUL Or.1080 J80

    Verso: Letter from a father, unknown location, to his son Baqāʾ, in Fustat. The letter was sent to the shop of Meshullam/Musallam to be held …

    1. בר
    2. אעלם ולדי ואעז אלכלק עלי וענדי אטאל אללה בקאך
    3. ואדאם עזך וסעאדתך וסלאמתך ען חאל סלאמה
    4. ועאפייה ושוק אליך שדיד גמע אללה בינני(!) עלי
    5. אסר חאל ואנעם ב…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1v
    • 1r
    View document details
  49. 49

    LetterENA NS I.99

    Letter from a woman to a certain Yosef written in the hand of Shelomo ha-Melammed b. Eliya. The woman calles herself "his mother" but it …

    No Scholarship Records

    Tags

    • 1
    • 2
    View document details
  50. 50

    LetterENA NS 45.2

    Letter in Judaeo-Arabic. Likely in the same hand as T-S 13J7.24. Describing difficult circumstances: The slave of the king came . . . 30,000 dinars …

    Recto:

    1. ] יכתב(?) מכאן(?) כלפה(?) . . . .
    2. פיה אללה יעינך ויגע{ל}ני פדאך מן כל באס
    3. ומא וצל מן ענד אלמולא כתאב מן חין(?)
    4. סאפרת אלא פרד כתאב וגמ/י/עהם מ…

    1 Transcription

    Tags

    • 2
    • 1
    View document details