Search Documents
536 total results
-
351
LetterT-S 6J4.14 + T-S 18J2.7
Letter from Madmun b. Ḥasan to Avraham Ibn Yiju: three fragments of two copies. Aden, ca. 1130s.
II, 13
- תרום ידיך על צריך וכל אויביך יכרתו
- ליקר מר ור אברהם זל בר כגק מר ור
- יגו נעג אהבך מצמון בר חסן נעג
- וצל כתאב מולאי אלשיך אלאגל וקראתה
II, 14
-
…
1 Transcription 1 Translation 1 Discussion
Tags
-
352
Legal documentENA 2728.2
Left side of inquiry with regard to an inheritance of a quarter of a house. (Information from Goitein's index cards). Written by Halfon b. Menashshe …
- ] אחצר זוג אלבנת אלצגירה אלכתובה אלד[י . .].[פי]ה אלשרט אלמדכור
- ]. .ל. מא אלואגב פי אלסתה דנא[ניר . . . .] עליה אלכדאם מנהא ד
- ]אדין אלכפן אא.ח אן מא…
1 Transcription 1 Translation 1 Discussion
Tags
-
353
Literary textENA 1810.6
Panegyric in Honor of Madmun II Cairo, after 1186. Untranscribed Arabic text at the bottom of recto
- אני אודה לאל נורא עלילה / ואשפוך לו בכל עודי תפילה:
- עלי טובו וחסדו הגדולה / אשר יעש לאום יפה מעולה
- ומושיע בכל עתים יקימו / להצילם בעת דוחק סגולה:
- כמ…
1 Transcription 1 Translation
Tags
-
354
LetterT-S 12.416 + JRL Gaster heb. ms 1863/13
India Book II,15. Letter from Maḍmūn b. Ḥasan, in Aden, to Avraham Yijū, on the Mangalore coast of India. In Judaeo-Arabic. Dating: 1130s CE. Join: …
1 Transcription 1 Translation
Tags
-
355
Literary textT-S 8J31.1
Poem by Avraham Ibn Yiju praising Madmun b. Ḥasan as a defender of the faith (and as a defender of Avraham Ibn Yiju himself). Aden, …
Recto
- ולה איצא ימדח אלשיך מצמון נגיד עם יי
- בר יפת ירום הודו ויגדל יקרו
- אני אשיר באיש עשיר נפש ועוד אכשיר
- ואצפצף דברי שיר יכהימן וכלכול ודרדע
- אבות …
1 Transcription 1 Translation
Tags
-
356
Literary textMoss. VIII,119.2
Dirge by Avraham Ibn Yiju on Madmun b. Ḥasan's death. Yemen, 1151.
II, 41
- ולה קינה מתל דלך
- (א) אל מה ישראל סופדים בנפש מרה
- על שר כי נעדר ופס במהרה
- ועל מה ישראל בוכים ברוח נשברה
- על נגיד כי נפטר ונגנז ארון התורה
- ובטל …
1 Transcription 1 Translation
Tags
-
357
LetterBodl. MS heb. a 2/16
Letter of thanks from Ḥalfon ha-Levi b. Menashshe to Khalaf b. Yiṣḥaq. Fustat, ca. 1120s.
Recto
- בשמ רחמ
- מה טובו אהלי משכנות ישרים. המצויינים בארחות מישרים. ובמעגלי צדק
- התקועים כאוהל בל יצען במקום נאמן.הנטועים כאהלים נטע יי להחסו[ת] בצלם
- ה…
1 Transcription 1 Translation
Tags
-
358
LetterT-S 10J14.16
Letter from Moshe b. Yosef Yiju, in Alexandria, to his brother Perahya in Fustat. Sent to the shop of Abū l-Fakhr b. Avraham the perfumer/pharmacist. …
III, 47 recto:
- אלי אכי אל עזיז עלי אטאל אללה בקאה וצאנה ווקאה ומן
- חסן אל תופיק לא אכלאה וכאן לה ולי ונאצר וחאפט
- פי גמיע אמורה וכפאה במא יהמה וצד ענה…
1 Transcription
Tags
-
359
LetterT-S Misc.25.103
India Book III, 15: Letter from Khalaf b. Yiṣḥaq in Aden to Avraham Ibn Yijū in Jurbattan (Srikandapuram), dated Elul 1458 Sel. (August 1147). Written …
Recto
- בשמֹ רחֹ
- בלכתך לא יצר צעדיך ואם תרוץ לא תכשל
- והיה שדי בצריך וכסף תועפות לך
- כי יו יהיה בכסליך ושמר רגלך מלכד
- וצלת כתב חצרה אלשיך אלאגל מולאי אט…
Recto
In Your name, O Merciful.
You will walk, without breaking stride; when you run, you will not stumble.
And Shaddai be your treasure, and p…
2 Transcriptions 1 Translation
Tags
-
360
LetterT-S 10J10.15
India Book III,29: Letter written by the India trader Avraham Ibn Yiju after his arrival in Aden, to his brothers and sisters in al-Mahdiyya or …
III, 29
- [... אלדי] אעלמך בה יאכי אנני מא אדרי מא אכתב בה [אליך]
- מן כתרת אל שוק ועצמה אל תוק פאסאל אללה פי קרב אל אגתמאע בכם עלי אפצל אחואל
- אלדי נעלמ…
2 Transcriptions 2 Translations 1 Discussion
Tags
-
361
Legal documentL-G Misc. 48
Legal deed. On parchment. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe. In which Abū ʿAlī Ḥasan al-Tinnīsī (aka Yefet b. Shemarya) appoints Makārim b. Shelomo …
2 Transcriptions 1 Discussion
Tags
-
362
Legal documentENA NS 16.27
India Book III,30a: Rental contract for an apartment in Sicily for 40 years, paid in advance, rented by a Jewish woman named Umm al-ʿIzz bt. …
- חצרת אלינא נחן אל כאתמין פי הדא אל כתאב אם אל עז בנת זרעה
- וקאלת לנא אשהדוא עלי ואקנוא מן ידי מעכשיו בכל לסאן חגה
- ואכתבוא ואכתמוא עלי דלך במא הודא א…
- There appeared before us, we the signatories to this document, Umm al-{Izz d. Zur{a.
- She said to us: "Testify to me and perform with me the symboli…
2 Transcriptions 1 Translation
Tags
-
363
Legal documentT-S Ar.41.81
India Book III,36: Court record, or deposition of witnesses. Written on cloth by Avraham ben Yiju. Location: India, perhaps Mangalore. Dating: 1132–39 or 1145–49 CE, …
Verso
- חצ[ר] אלי [בי ד]ינא [דחתימין] מטה פל בן פל
- וקאל לנא פל הדא קד כאן תקאל עליי
- […]לע[…] אלפץ ב..
- או סקט ו[ט]אלמא //אנא// דפעה מן אנני תלפט[ת]
- פי …
2 Transcriptions 1 Translation
Tags
-
364
View document detailsParaliterary textT-S Misc.29.4a
India Book III,29a: Poem by Avraham Ben Yiju in honor of Labrāṭ b. Moshe b. Labrāt Ibn Sughmār. Location: Yemen. Dating: ca. 1140 CE.
III, 29a
- ראש מקהלות ישראל הוגה דת יקותיאל
- בן אבהן ואוריאן מבין כרב ושמואל
- יברכך צור בחופן היד הגדולה ויואל
- הוד והדר ללבושיך ורוחך עול מסלפת
- פז הבינה…
2 Transcriptions 1 Translation
Tags
-
365
LetterT-S 8J21.10
Letter from Avraham Ibn Yiju, in Aydhab, probably around 1152, while on his way to Egypt. The letter reveals the distrust between associates and the …
- בשֹ רחֹ
- כי יי יהיה בכסלך ושמר רגלך מלכד ותֹגֹזר אומר וֹיֹקם לֹך וגמֹ
- כתאבי אלי מולאי וסיידי אלשיך אלאגֹל אטאל אללה בקאה ואדאם נעמאה
- ען חאל סלאמה ועא…
- In Your name, O Merciful.
- For the Lord will be your trust; He will keep your feet from being caught. You will decree and it will be fulfilled, etc.…
2 Transcriptions 1 Translation
Tags
-
366
LetterCUL Or.1080 J23
India Book III,56: Letter whose author might be Perahya b. Yosef Ibn Yiju, probably in Fustat, to the author's wife, the daughter of the judge …
Recto
- כתאבי אליך יאסתנא אל עזיזה עלינא תאג ראסנא
- ועזנא לא עדמנאך פלא תסאל (!) ען שוקנא אליך אלבארי
- תעאלי יסאהל מא עסר ויקרב מא בעד פהו תעאלי
- אלעאלם …
2 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion
Tags
-
367
Paraliterary textT-S Ar.41.81
Two medical prescriptions in Arabic script, written on cloth on the back of a court record or deposition in the hand of Avraham Ibn Yiju …
1 Transcription
Tags
-
368
LetterENA NS 48.2
Copy of a letter from Maḍmūn b. Ḥasan, in Aden, to Avraham Ibn Yiju. Dating: 1136–39 or 1145–49. Written by one of Maḍmūn's clerks, in …
- אלספר ביומין [...]
- גריב עלי ידה וע[לי ...]
- לצאחב דהלך פיה לשיך [...]
- בלאל בן גריר עלי אלרגל אל[די באע]
- אלדרכי אשתראה מנה לנפס[ה]
- וליס יקדר אחד יטלב …
1 Transcription 1 Translation
Tags
-
369
LetterCUL Or.1081 J1
Letter from David Maimonides, in ʿAydhāb, to his brother Moses Maimonides, in Fustat. Dating: ca. 1170 CE. This is the last letter David wrote before …
Recto:
- אלי אכי ואלעזיז עלי ר מש[ה ביר] מימון זצל
- דוד אכיך אלשאיק אליך גמע אללה בך עלי אסר חאל במנה
- כתבת אליך הדא אלכתאב מן עידאב ואנא עלי גמלה אלסלא…
2 Transcriptions 1 Translation
Tags
-
370
Legal documentCUL Add.3418 + CUL Add.3421
India Book I, 1–2: Court proceedings dealing with the dispute between Yosef ha-Lebdi the India trader and Yequtiʾel b. Moshe, 'the representative of merchants' in …
CUL Add.3418: Verso
יכתץ באבו יעקוב אלחכים טע מ יוסף אלטראבלסי
- בתרין בשבה דהוא תרי יומי בירח כסלו דשנת
- אלפא וארבע מאה ותשע שנין למניינא דרגיליננא …
CUL Add.3418: Verso
Re: Abū Yaʿqub, the Doctor, vs. M. Joseph of Tripoli.
This happened on Monday, Kislev 2,
1409 of the era with which we are ac…
2 Transcriptions 1 Translation
Tags
-
371
Legal documentT-S 8J5.5
India Book I,26. Court proceedings in the case of al-Wuhsha (or al-Wahsha) against Yosef al-Lebdī. Wuhsha's representative, Moshe b. Yeshuaʿ, sues al-Lebdī for her share …
I, 26
- בחמשה בשבה דהוא חמשה יומי בירח תמוז דשנת
- אלפא וארבע מאה וחמש עשר שנין למניינא דרגיליננא
- ביה [בפס]טאט מצרים דעל נילוס נהרא מותבה כן הוה
- חצר אלי…
2 Transcriptions 1 Translation 3 Discussions
Tags
-
372
LetterBodl. MS heb. d 74/41
Letter from Yiṣḥaq Ibn Barukh, in Almeria, to Ḥalfon b. Netanel ha-Levi. Dated: Sunday, 29 Tammuz 4898 AM = 10 July 1138 CE. Concerning their …
- מע̇צמה אלמ̇גלִ לה אעזה אללה תעאלי אסחק אבן ברוך
- יא סידי אל אעלי ועמאדי אלאסני וסנדי אלאקוי ועתאדי אלאופי ומעתמדי
- אל אסרי ויד אל דהר ענדי אל חסני ומן…
3 Transcriptions 1 Translation
Tags
-
373
LetterBodl. MS heb. d 66/66–67
India Book I, 13: Draft of a letter from Yosef Lebdi, the India trader, to Ḥasan b. Bundar, 'the representative of merchants' in Aden, dealing …
66 verso
- בשמך רחמ'
- כאן קד תקדם כתאבי אטאל אללה בקא מולאי אלשיך
- אלגליל אבי עלי מר' ור' יפת הזקן היקר הנכבד
- שר הקהלות ואדאם תאיידה ועלאה ותמכינה
- וכ…
66 verso
- In Your name, O Merciful.
- Previously, a letter had been sent by me \\to your noble excellency//—may God lengthen the life of my lord, the i…
2 Transcriptions 2 Translations
Tags
-
374
Legal documentCUL Add.3416
India Book I, 16: Two court records regarding Moshe b. Labrat b. Moshe b. Sugmar and Yosef b. David al-Tarabulusi, from the court in Fustat. …
recto
בחמשה בשבה דהוא חמשה יומי בירח כסלו דשנת אלפא
וארבע מאה ותשע שנין למניינא דרגיליננא ביה בפסטאט
מצרים דעל נילוס נהרא מותבה כן הוה חצר אלי…
3 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion
Tags
-
375
Legal documentENA 4011.1
Verso: Cheque by Abū Zikrī Kohen. The banker Abū l-Khayr Khiyār is to pay the bearer 25 dinars. Dated: Tishrei 1447 Seleucid, which is 1135 …
1 Transcription
Tags
-
376
Legal documentENA 4011.62
Recto: Bill of sale for a female slave. In Judaeo-Arabic. Dated: Av 1466 Seleucid, which is 1155 CE, under the authority of the Nagid Shemuel …
1 Discussion
Tags
-
377
View document detailsLegal documentT-S NS 321.12
Court register, fragment. Upper left corner of a legal record. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe. Dating: 1127–39, under the reshut of Maṣliaḥ Gaon. …
2 Transcriptions
Tags
-
378
Legal documentCUL Or.1080 J58
Legal document: testimony on the date of a bill of divorce written by Yaʿaqov b. Avraham, Yosef Lebdi's travel companion. Dated: Thursday, 27 Nisan 1406 …
I, 19
- תאריך אלגט
- [בחמש]ה בשבא דהוא עשרין ושבע[ה]
- יומי בירח ניסן דשנת אלפא
- וארבע מאה ושית שנין למנ
- קאבלנא נחן אלשהוד אלכאתמין
- לתתא בהדא אלתאריך וצח
- פ…
1 Transcription 1 Translation
Tags
-
379
View document detailsLegal documentENA 2727.11c
Cheque in the hand of Abu Zikri ha-Kohen. See Goitein Nachlass material linked below.
2 Transcriptions
Tags
-
380
LetterENA 2727.21a + ENA 2964.27
Letter in the hand of Abū ʿAlī Yeḥezqel b. Netanel ha-Levi, Ḥalfon's brother, while in Qalyūb. Mentions Abū l-Faḍl and Abū l-Ḥasan who are known …
Recto:
- . . ללשיך אבו אלפצל . . . א מ[
- אלי אלטריק לישיר עלי במא [
- פי אי שגל אשתגל בה [
- ל . . אלמכאן (?) יקטע אלחריר [
- ואנא מקים פי קליוב מא | [א]תקלק…
1 Transcription
Tags
-
381
LetterBodl. MS heb. d 66/21
Letter from a mother in Aden to her son in Egypt.
- בעד
- מן אלואלדה אלעזיזה תכץ חצרה אלולד אלעזיז אלמופק ופקה אלל : תע
- ואנא בטול בקאה וסהל סרעה לקאה עלי אסר חאל ואנעם
- באל במנה וכרמה ותנהי וצול כטך אלכר…
2 Transcriptions 1 Discussion
Tags
-
382
LetterENA NS 22.14
Letter addressed to Abū l-Ṭāhir al-ʿAṭṭār (the druggist). In Judaeo-Arabic. Dating: Probably 12th century. Concerning the India trade. Giving details about 15 or so spices …
2 Transcriptions 1 Discussion
Tags
-
383
View document detailsLetterBL OR 5549.5
Letter fragment. In the hand of Abū Zikrī Kohen (according to Goitein's notes). Mentions Sayyidnā, al-Shaykh Maḍmūn, Ismāʿīl al-Majjānī; the kārim fleet (which travelled between …
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
384
LetterT-S 12.355
Memorandum from Yosef b. Avraham to Abu Nasr al-Halabi. Aden, ca. 1130-50.
II, 43
- בשמ רחמ
- תדכ[ר]ה מבארכה ביד אלשיך אבו נצר בן מוסי אלחלבי
- כתב אללה סלאמתה. לעבדה יוסף בן אברהם
- אצחבת מולאי צרה פלפל אלוזן בהאר וארבעין רטל
- ו[..…
1 Transcription 1 Translation
Tags
-
385
Legal documentT-S Misc.28.44
Legal document. On parchment. Cairo. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe. Involves [...] b. Ṣadaqa ha-Zaqen who was "killed for the sake of God's …
2 Transcriptions
Tags
-
386
View document detailsLetterL-G Misc. 9
Memorandum from Yosef b. Avraham to Ishaq Nafusi. Aden, 1130s. See also Moss. IV,84.2 (PGPID 36651).
II, 44
- בש רח
- ת[דכרה] תד[כר]ה אסחק נפו[סי ...]
- כמס מאיה וע[שר ...]
- מןّ ואיצא עדה עדל [...]
- יכרג מא ילזמהא מן [... מן אלמון]
- מן באב עידאב אלי [... מ…
1 Transcription 1 Translation
Tags
-
387
Legal documentENA 2728.2
Marriage agreement between a Rabbanite husband and a Qaraite wife, with a 30 dinar fine to the poor if one transgresses the religious practices of …
- אסתקר בחצרתנא אנו בית דין [
- אלרייס אבו עלי מר ור יפת הכהן [
- הכהן השר האדיר רוח ייי תניחנו [
- הכהן בר מר [. . . . .]ם [. ה]כהן הזקן [
- ימן הקרואה נאגיה…
1 Transcription 1 Translation 1 Discussion
Tags
-
388
Legal documentT-S NS 31.11
An order from Abū Zikrī Kohen. Khalīl is to give the bearer 1 raṭl of linseed oil (zayt ḥār). On the other side, there are …
1 Transcription
Tags
-
389
Legal documentT-S NS 184.52 + T-S NS 184.55 + T-S NS 184.56
Bill of sale for the purchase of a house by Maḥrūz. Constructed from three fragments: T-S NS 184 52, T-S NS 184 55 and T-S …
II, 60
- מן צמאן דרכה ואחריות זבינין | אילין עלאי אנא ישועה הלוי ועלי ואלדתי
- מוכלתי ועלי וראתנא בעדנא ע|ל כל שפר ארג נכסין קנין וממון דאית
- לנא ודיהוי …
1 Transcription 1 Translation
Tags
-
390
LetterT-S 13J24.2
Letter of request, addressed apparently to Madmun b. Yefet, by a person in inland Yemen, for help against Ibn Yiju, involving a shipment of five …
III, 37
- מעה [...]
- אלסדיד אט[א]ל [אללה בקאה ...]
- אנעם אלנאכדה אלאגל במא קד
- דכלת פיה אנת ואלתנא ואלשכר
- מא הו אלא לך פקד יא מולאי
- אעתנית בשי פאתמה לאן …
1 Transcription 1 Translation 1 Discussion
Tags
-
391
LetterT-S 8J17.16
Letter from Alexandria sent around 1120 C.E. from a Maghribi merchant, Makhlūf b. Musa al-Nafusi (Ibn) al-Yatim, who proclaims that a friend carried for him …
- צדרת כתבי לחצרה מולאי אלשיך אלגליל אטאל
- אללה בקאה ואדאם תאיידה ונעמאה וכבט
- אעדאה ולם ארי לאחדהא גואב ואעלמה אנני
- אנפדת אליה מע אלשיך אבו אלוליד יונס…
2 Transcriptions 1 Discussion
Tags
-
392
Credit instrument or private receiptMoss. VII,9.1
Order of payment for 5 dinars signed by Abū Zikrī Kohen, dated Nisan 1455 (= 1144 CE). The banker’s name is Abū l-Faraj al-Kohen and …
1 Transcription
Tags
-
393
LetterT-S 10J18.10
Letter from a trader in India to his cousin, who was also his brother-in-law, in Egypt. The writer had apparently been in India and for …
2 Transcriptions 1 Discussion
Tags
-
394
LetterT-S 28.20
Letter from Ḥalfon and Bundār b. Maḍmūn, in Aden, to Sulaymān b. Abū Zikrī Kohen, in Fustat. Dating: ca. 1150 CE. Maḍmūn's two sons write …
II, 61
- [ל]הא וליא ומעינא וחאפצא ונא[צרא פי גמיע אמורהא וכאן אגדל וארד]
- ורד ואבהג ואפד ופד וסרא ממלוכיהא בורודה וגדלא בופודה וקבלאה
- קבל פץ כתאמה ושכר…
1 Transcription 1 Translation 1 Discussion
Tags
-
395
View document detailsLegal documentPER H 21 + Moss. VII,39
Legal document. Location: Fustat. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi (active 1100–38 CE). Dating: 1120–38 CE, based on the involvement of Yakhin b. …
2 Transcriptions 1 Discussion
Tags
-
396
LetterCUL Or.1080 J92
Letter from Nahray b. Natan b. Nahray, in Alexandria, to a certain Abū Saʿīd. Fragment (upper part only). In Judaeo-Arabic. Dating: Late 11th century. The …
I, 31b
- בשמ רחמ
- אטאל אללה בקא חצרה מולאי אלש[יך אלא]גל ואדאם
- תאיידה ועלאה ורפעתה וסנאה [ומן] חסן תופיקה
- לא אכלאה אעלמה אן כאן וצלני כתאב אלשיך
- אבו סל…
2 Transcriptions 1 Translation
Tags
-
397
LetterENA NS I.5
Autograph letter from Yehuda ha-Levi, in Spain, to Ḥalfon b. Netanel ha-Levi. Dating: 1139 CE. In Judaeo-Arabic. Mentions the Kuzari and his intentions to travel …
- יא מולאי וסידי ואל מנה אלע̇טמי מן קבל אללה [אדאם]
- אללה עזה וגמע[ה] בִיִ עלי אפצל חאל במנה וִרִדִתִ[ני]
- כתבך אלעזיזה אלמונסה אלכאסרה מן אלשוק בל אל[מ…
1 Transcription
Tags
-
398
Legal documentT-S AS 148.47 + T-S 10J15.22
Description from T-S AS 148.47: Legal document in the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi (1100–38 CE). Mentions a will (אלצואה אלמדכורה); Abū l-Barakāt; Yaʿqūb …
2 Transcriptions 1 Discussion
Tags
-
399
Legal documentT-S 16.146 + T-S 12.176
The widow of Abu al-Barakat, the son of Yosef Lebdi, buys a sixth of two adjacent stores for 53 and three/fourths dinars. The widow was …
I, 35 TS 16.146
- שהדותא דהות באנפנא אנן שהדי דחתמות ידנא לתתא סוף שטרא דנן כן הוה פי אלעשר אלאול מן תמוז דשנת אלפא וארבע מאה וחמשין וארבע
- שנין לשטרות…
1 Transcription 1 Translation 1 Discussion
Tags
-
400
LetterT-S 8.27
Memorandum to a traveler carrying Indian goods to Yiṣḥaq b. Bundar. India, ca. 1110.
II, 10
- [....] בעד כרוגך אללה יגמע ביננא קריב פי כיר וע[אפיה]
- ואעלמך אחיאך אללה אן אלדי וגהת מעך ט קטע מנהא ה [... לך ו ]
- בז ופוט ועדל סנבל פאמא אללך…
1 Transcription 1 Translation
Tags