Search Documents
144 total results
-
1
LetterT-S 10J17.20
Letter from a family member to Abū l-Ḥasan b. Makhlūf, in Fustat (c/o the shop of the dayyān). In Judaeo-Arabic. Discussing money problems and an …
- כתאבי אלי מולאי אלעזיז עלי אט[אל אללה בקאה
- ואדאם עזה ונעמאה ומן חסן אלתופיק לא א[כלאה
- וגמע אללה בינינא ובינה עלי אסר חאל ות[ . . . .
- פי עאפיה לא תשג…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
2
LetterT-S 6J6.3
Letter from a certain Abū l-Faraj to someone titled Sayyidnā. In Judaeo-Arabic. Dating: Likely Mamluk-era (i.e., after ca. 1250) based on paleographic features, position of …
No Scholarship Records
Tags
-
3
LetterENA NS 22.2
Letter from a father who had undertaken to pay the capitation tax for his son but was robbed. Asks the recipient to pay the tax …
- אכד קדמי חתי נאולוני אלוטא מן אלבאב
- ורחת אלי אלדיואן לקית אלממלוך קאעד
- קאל לה אלשיך שעיא אלגאליה ענד
- הדה אליהודי להא תלת שהור ונחן מא
- מא נקדר עליה ק…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
4
View document detailsLetterT-S 12.266
Letter from Yosef b. Yishaq Yerushalmi to Ya'aqov ha-Talmid b. Binyamin. He asks him to receive a bashful needy man well and take care of …
1 Discussion
Tags
-
5
View document detailsLetterT-S AS 176.384
Verso: Letter fragment. In Judaeo-Arabic. Discusses at length a family in distress on account of poverty and the capitation tax; the specific details are not …
No Scholarship Records
Tags
-
6
View document detailsState documentT-S NS 301.2
Report. In Arabic script. Headed: al-ʿizza lillāh waḥdahū. Might be a draft, since there are some extra jottings in the same hand around the first …
No Scholarship Records
Tags
-
7
View document detailsLetterT-S Misc.36.176
Letter from the French rabbi Shemuel b. Yaʿaqov addressed to Ḥananel b. Shemuel. In Hebrew. Contains a rich account of communal controversy and highly unflattering …
1 Transcription 1 Translation 1 Discussion
Tags
-
8
View document detailsState documentT-S NS 297.171
Receipt for the capitation tax for Khalaf b. Yaʿqūb in Fustat. Dated: Looks like 551 AH, which would be 1156/57 CE if correct. See ENA …
No Scholarship Records
Tags
-
9
View document detailsLetterNLI 577.3/10
Letter from Shelomo b. Aharon to Natan ha-Kohen b. Yosef. Opens with a cryptic mention of the writer's departure for the sake of paying the …
No Scholarship Records
Tags
-
10
View document detailsState documentT-S NS 297.7
Receipt for the capitation tax. For the silk worker Bū Naṣr b. ʿUmar al-Yahūdī. Dated: 507 AH, which is 1113/14 CE.
No Scholarship Records
Tags
-
11
LetterT-S 13J26.13
Communal letter in Hebrew, from a city in Palestine (per Goitein and Mann) or Damascus (per Gil) to the yeshiva in Jerusalem (per Gil) or …
....
- [ ] שהמים בבורותינו
- וכשגרמו העונות וגברה יד הערביים לשלוט וישאו ראש עם
- פריצי המדינה וחשוביה //וזקניה// והשופט שהיה //בה// הנה הנקרא בן אכת אבו …
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
12
LetterENA 4011.12
Verso: Letter from Shabbetay b. Avraham, in Minyat Zifta, to the judge Zakkay b. Moshe, perhaps in al-Maḥalla. In Judaeo-Arabic. (Zakkay was in al-Maḥalla in …
- בשמ רחמ
- סבב אצדאר הדה אלאחרף אלי אלחצרה כגק מרנו ורבנו זכאי
- הדיין המשכיל החכם והנבון הירא את ייי נזר הנבונים האלה[ים
- יברכיהו וישמריהו ויהיה בעזרו וי…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
13
LetterCUL Or.1080 J170
Letter from Nahray b. Nissim to Abu l-Khayr Musa b. Barhun, asking him, among other things, to retrieve his capitation tax receipt for the year …
recto
- כתאבי אטאל אללה בקא מולאי אל[…וצרף
- אלאסוא ענה ברחמתה מן [ ]ה אסרו חג [ג]עלה אללה [
- כרוג עיד מבארך מימון וקצ'א חואיגנא כאן פארקתה [ …
recto
- אני כותב לך, אדוני…, ייתן לך אלוהים אריכות ימים (ויתמיד את גדולתך, וכו', ויסלק)
- כל רע ממך ברחמיו, מ… אסרו חג, אלוהים ישימנו (לך ולנו, וכו'…)
- צ…
3 Transcriptions 1 Discussion
Tags
-
14
Legal documentT-S NS 327.2c
Testimony. Dated: Shawwāl [6]54/October–November 1256. In which Ibrāhīm b. Ismaʿīl is certified as a Khaybarī Jew originally from al-Jawf, and therefore entitled to privileges granted …
Recto
- بسم الله الرحمن الرحيم
- شهد من اثبت شهادته اخر هذا المحضر الـ[ انهم يعرفون ]
- بابراهيم بن اسمعيل معرفة صحيحة \\ثابتة\\ لعينه واسم…
In the name of God, the merciful and compassionate.
The people recording their testimony at the end of this court record testified [that they …
1 Transcription 1 Translation
Tags
-
15
View document detailsLetterAIU VII.E.167
Letter in Judaeo-Arabic. Fragment (upper right corner). Rudimentary spellings. The sender expresses concern about the addressee's illness and the capitation tax (kharāj); also mentions describe …
No Scholarship Records
Tags
-
16
View document detailsLetterBL OR 5566C.5
Letter from Ṣadaqa to the Abū l-Najm the Parnas, in Fustat. In Judaeo-Arabic. The sender announces his intention to travel to Sicily (in "Bilād al-Rūm") …
1 Discussion
Tags
-
17
View document detailsLetterMoss. II,183.2
Short note from Abū l-ʿAlā' al-Muʿallim to Abū Saʿīd urging him to send the money quickly because the writer urgently needs to pay the capitation …
- אבו אלעלא אלמעלם
- מולאי אלשיך אבו סעיד אחיאך אללה
- מא אנפדת לי אלדראהם
- אסרע פי אנפאדהא פאני
- מלזוז פי אלגאליה אסאל אללה
- חסן אלעאקבה אן שא אללה
1 Transcription
Tags
-
18
View document detailsLetterCUL Or.1080 4.42
Letter probably from a cantor named Sayyid al-Ahl, in Alexandria, to his son Faḍāʾil and other family members, in Fustat. In Arabic script. Well preserved. …
No Scholarship Records
Tags
-
19
View document detailsList or tableBL OR 5549.8
List of prisoners imprisoned for nonpayment of the capitation tax. Fragmentary. twenty-four names preserved, with sums representing the amounts still due, to be provided by …
1 Transcription 2 Discussions
Tags
-
20
View document detailsLetterT-S Misc.25.22
Letter from Simḥa ha-Kohen, probably in Alexandria, to Abū l-Majd, probably in Fustat. In Judaeo-Arabic. Dating: Early 13th century. After many nice phrases, the body …
1 Discussion
Tags
-
21
LetterT-S AS 132.237
Letter fragment (lower right of recto, lower left of verso) in lovely handwriting. Mentions the capitation tax, hunger, and charity. On verso a woman seems …
No Scholarship Records
Tags
-
22
LetterENA NS 39.5
Fragment of an official letter from Fustat addressed to a certain town in the Rīf (or perhaps a circular), exhorting them to be generous and …
- ונחן משגולין אלב[א]ל בהם מהתמין בהם למא כלפנאכם אמר הדה אלעני אלוצאל אליכם
- פענד וצולה אליכם תעלמוא גמאעה אחינו אנשי גאולתינו יברכם אלהינ[ו
- אנה מטלוב…
1 Transcription
Tags
-
23
View document detailsLetterStras. 4038/9
Complete calligraphic letter of appeal to Yefet ha-Sar, a Levi, begging for money to help pay the capitation tax for the writer and his two …
Recto
"Salvation of the righteous comes from the Lord, He is their stronghold in time of trouble" (Psalm 37:39).
"Be glad in the Lord and rejoice, y…
Tags
-
24
LetterT-S 6J9.7
Letter of recommendation for charity, addressed to Mishaʾel ha-Sar. Written on behalf of Hiba Ibn Zaʿfarān (the word before "saffron" isn't entirely clear, it could …
- אלדי אעלם בה הד יק צפ תפארת מר
- ור מישאל השר הנכבד היקר החכם
- והנבון החסיד הירא את ייי מנעוריו
- אנני מן אהל מצר רגל פקיר יקאל לי הבה
- בן זעפראן ומא אחתג…
1 Transcription
Tags
-
25
LetterT-S Ar.39.277
Recto: Letter/petition from Barakāt Ibn al-Dayyān Abū l-Faraj (=Shelomo b. Eliyyahu the Judge). In Arabic script. A narrow vertical strip is missing from the right …
1 Discussion
Tags
-
26
List or tableT-S Ar.30.163
Instructions in Avraham Maimonides' hand to R. Eliyyahu to give them bread for Sabbath. Also: List of contributors (in the judge's hand) and names of …
- אלדיין ר אליה שצ
- יוצל להם מן כבז
- אלמזונות מא יסבתו
- עליה
- ושלום
- האולא אצר מן אלכתאב
at 90’ to the first 6 lines
- בן בו אל זכאר .
- בו סעיד אלאשקר
- מכארם…
1 Transcription
Tags
-
27
List or tableT-S 8J41.13
Census for the capitation tax. List of male persons with consecutive numbers over the names. First complete no. visible is 19, but some names are …
- בו סעד בן [
- אולאד נביקה אבו ע.[
יט ך
- יחזקאל זהרה אסחק כהן כרים בן [
כג כד
- וסרור בן גוית אבו [[עמר צבאג]] אבו אלכיר טיב? אם ב..
כה כו כז
- תנא לו…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
28
View document detailsLetterT-S NS J539
Letter of appeal for charity for assistance in paying the capitation tax. In Hebrew (for the introduction) and Judaeo-Arabic (for the body). From the cantor …
No Scholarship Records
Tags
-
29
View document detailsLegal documentT-S NS 224.43
Bottom of a legal document in the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi. Dated: last decade of Adar 1441 Seleucid = March 1130 CE. Contains …
No Scholarship Records
Tags
-
30
State documentT-S Ar.38.95
Fiscal or para-fiscal document (i.e., prepared by state officials or by the Jewish community for the government). List of indigent people equally divided between natives …
- אלעדימין מן אהל מצר ואלקאהרה אלדי לא
- יקדרו עלי שי ויגב תאכרהם לאול אלסנה
- מאיה וכמסין ואלדי יגתהל חאלהם
- אן לא יוכד מנהם אכתר מן דינארי[ן
- מקסטה
- מאיה ו…
3 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion
Tags
-
31
View document detailsLetterT-S 12.309
Letter from Abū Manṣur to his 'brother' Abū Saʿd. Mainly in Judaeo-Arabic. The addressee has promised to come for Rosh Hashana. The sender has sent …
1 Discussion
Tags
-
32
LetterT-S 13J6.30
Letter from Yosef to Abū l-Fakhr asking him to help contest his obligation to pay the capitation tax of his brother, who was missing in …
- בשם אל עולם יתברך נצח סלה
- שארע מן כאדמהא יוסף לכ גד קד מר ורב השר הגדול
- בעם ייי צבאות הנדיב והשוע שהוא עשה כמה חסדים
- וטובות בסתר ובגל[וי מ]ולאי אלאג…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
33
Legal documentT-S 8J10.17
Husband who intends to travel abroad allocates 20 dirhams per month, namely, five per week, for his wife, plus some wheat, the 20 dirhams to …
- חצר אבו אלפרג בן גזאל אל
- קיסראני אקני מן רוחה טאיע
- גיר מגבר אנה יקום ל[זוגתה
- אם אולאדה פי כל שהר בכ
- דרהם כל אס //ביע// ה דראהם וובתין(!)
- קמח טייב וח…
Recto
Abual-Faḍl, son of Ghazal the Alexandrian, came
And obligated himself with a qinyan of his own free will
And not under duress, (so) that…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
34
View document detailsLetterT-S NS J351
Verso: Letter to a family member who had inquired about distant relatives. The writer states that his wife, son, and sister-in-law had died, while his …
- דיאר מצר מן אלתגמל ואלכלף ואשיאפאת ואכחאל ומראהם(?)[...
- למא כאן יכפאה אלבארי עאלם ואלדתי ביננא צאיעה מא יתטול יזא[...
- קד גרי רסמהא תתפצל פי כל וקת ת…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
35
LetterBodl. MS heb. d 66/135
Letter from Shelomo b. Eliyyahu to Abū l-Makārim al-Kohen, possibly in Qalyūb. In Judaeo-Arabic. Urging him to collect money to pay the capitation tax of …
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
36
LetterBodl. MS heb. f 107/53
Letter of appeal for charity. In Judaeo-Arabic. The writer needs help paying the capitation tax (jāliya). The addressee had previously said something about talking to …
No Scholarship Records
Tags
-
37
View document detailsLetterAIU VII.E.165
Letter fragment to a certain ḥaver ("... ba-sanhedrin gedolah...") describing the writer's financial distress. He also provides a recommendation for the bearer of the letter, …
Recto
- ] תורה בר הדרת יקרת
- החבר] בסנהדרין גדולה החכם והנבון
- ] זלהה אנה לה אליום פי אלבלאד
- ] פסיקה ולא פי רסם מן אלציבור
- ] . ה אלפנא ואלגלא כאן ודין י…
1 Transcription
Tags
-
38
LetterT-S 10J12.4
Recto: Letter from Futūḥ the cantor to Shemuel and Hayyim and Nasir and their cousins Sadaqa and Yiṣḥaq, congratulating them on their safe return and …
- רננו צדיקים בייי שמחו בגודלו צדיקים ות . . . . . . . . שמעו
- יברך אל שמואל ראש הנדיבים בחיר האל תפארת המבינים יגדל אל לע . . ו
- מעלתו יזכהו ראות שמחת …
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
39
List or tableHalper 468
List of persons for whom the capitation tax was to be paid. Late eleventh century. (Information from Halper, Catalogue and Goitein, Med. Soc. II:467)
הרון אכי אלאכרס ולה רבאעי
סלאמה בן הרון בצמאן כלף בן קבה
הבה בן מוסי צבי חנין
הבה בן //אברהים//
יוסף בן כלף צבאג //תפליסי//
סעד בן פרג אלמג
ברכאת בן …
2 Transcriptions
Tags
-
40
LetterMoss. II,127.1
Informal note addressed to Mukarram and Abū Manṣūr. In Judaeo-Arabic. They are requested to convey the dinar they had pledged for the first installment of …
- אלשיך מכרם ואלשיך אבו מנצור
- ישצ ינעמוא יוצלוא ללשיך
- אלאגל אלמכין אבו אלעז אללוי
- שצ דינאר עין אלדי אסמוה
- פי גבאיה אלגואלי אלמעגלה
- יזנה פי גאליה אלחזן…
Recto
The shaykh Mukarram and the shaykh Abū Manṣūr, (may their) R(ock) p(rotect them), shall kindly deliver to the most illustrious shaykh al-Makīn …
1 Transcription 1 Translation 1 Discussion
Tags
-
41
View document detailsState documentMoss. IXa,2.73
Jizya receipt, in Arabic script. Faḍāʾil b. Bū l-Faraj the Jew pays one dirham towards his capitation tax in Fusṭāṭ for the year 584 H.
No Scholarship Records
Tags
-
42
View document detailsList or tableF 1908.44M
List of several dozen donors to the public appeal (pesiqa) for the kharāj (here probably meaning capitation tax). Last line contains a reference to Abū …
1 Transcription 1 Translation
Tags
-
43
Legal documentT-S 13J4.7
Legal document in which Aharon b. Abū al-Riḍāʾ and his wife, Labwa (“Lioness”) bt. Abū Ghālib, release each other from all claims. Labwa releases Aharon …
- שהדותא דהות באנפנא אנן שהדי דחתימין לתתא למא כאן פי אלעשר
- אלאוסט מן חודש תמוז שנת אלפא וחמש מאה וחמשין וחמש שנין
- למנין שטרות למנינא דרגילנא לממני בי…
Recto
The testimony which took place before us, we, the undersigned witnesses: On the middle ten days
of the month of Tammūz 1555AG (June 1244) …
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
44
State documentBodl. MS heb. d 66/10
Fiscal document, top and bottom missing. Refers to kharāj payments for the year 437 kharājī (about five lines up from the bottom of the page); …
No Scholarship Records
Tags
-
45
View document detailsLetterT-S NS 264.11
Letter of appeal for charity. From Abū l-Majd to al-Shaykh al-Rashīd. In Judaeo-Arabic. Dating: Perhaps 13th or 14th century. The sender is in difficult straits …
No Scholarship Records
Tags
-
46
View document detailsLetterT-S NS J308
Letter from Menaḥem to the judge Yehosef. In Judaeo-Arabic. A letter of recommendation poor man who has debts and must pay the capitation tax. Menaḥem …
No Scholarship Records
Tags
-
47
LetterT-S 13J17.9
Letter of appeal for charity addressed to Abū Naṣr David b. Yiṣḥaq. In Hebrew. The sender explains that he had been forced to flee from …
- [ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וש]מחותיו
- וטובותיו יגלמוהו גלום ויתברך מעתה ועד
- עלמי עילום בזכות אתא ממזרח ובא
- מאורח וחלם חלום…
1 Transcription 1 Discussion
Tags
-
48
View document detailsLetterMoss. VII,205
Enigmatic fragment of a letter in Judaeo-Arabic describing what happened to the writer in front of the addressee's house; how people were appealing for help …
No Scholarship Records
Tags
-
49
LetterT-S 8J18.17
Recto: Letter of appeal from Mahfūẓ b. Mūsā and his brother Musallam/Muslim. In calligraphic Judaeo-Arabic. The writer describes the humiliation his family (or wife?) has …
- ]אן תקדם פצלך וגמילך ואחסאנך אלהי
- ]פצל ואעלמה אן וצל אלי כתאב באן .
- ]קד גרי עלי אהלי מן אלהואן מן אלסלטאן
- מן גהה] אלכראג לאן עלי סנתין תמאן ותסע והד…
1 Transcription
Tags
-
50
LetterT-S AS 152.89
Letter fragment in Judaeo-Arabic. Dating: likely ca. 13th century. Mentioning dirhams, the capitation tax, and names such as Binyamin, Yaʿaqov and Yaḥyā. Also mentions 'Rabbenu'; …
No Scholarship Records
Tags