Search Documents

Filters

75 total results

  1. 51

    LetterT-S Misc.28.93

    Letter from Yoshiyyahu, grandson of Yoshiyyahu Gaon, to Efrayim b. Shemarya, Fustat. Dating: ca. 1030. In Judaeo-Arabic with the address in Arabic script.

    1. [כתאבי אטאל אללה בקא מולאי אל]חבר ואדאם עזה ותאידה וסעאדתה מן צהרשת

    ואלחאל

    1. [סלאמה ועאפיה וק]ד עלם אללה תעאלי מא לחקני מן אלוחשה ומקדאר שוקי

    אליה

    1 Transcription

    Tags

    View document details
  2. 52

    LetterBodl. MS heb. a 3/3

    Letter from Shelomo b. Yehuda to Efrayim b. Shemarya, approximately 1028.

    1. ליקירנו וחשובנו וחברנו וגדולנו כב גד קד מר ורב
    2. אפרים החבר בסנהדרין גדולה ישמרו צורנו וינצרו
    3. יוצרנו ויעודדו משגבנו ברבי שמריה המלמד נוחו עדן
    4. ישא החבר…

    2 Transcriptions 1 Discussion

    Tags

    • 3 recto
    • 3 verso
    View document details
  3. 53

    LetterBodl. MS heb. c 28/15

    Letter from Avraham, son of the Gaon, to Efrayim b. Shemarya, approximately 1029.

    1. שלום ממרומים וחן וחסד ורחמים וברכות מסוימים וטובות מקוימים
    2. ושנים נעימים ליקירנו וחשובינו כב גד קד מר ורב אפרים החבר
    3. המעולה העומד בפרץ בשירות עמו בדע…

    1 Transcription

    Tags

    • 15 recto
    • 15 verso
    View document details
  4. 54

    Legal documentT-S AS 146.57

    A much faded legal deed written by Efrayim b. Shemarya (see Bareket, The Jews of Egypt, p, 217). On recto description of a legal suit …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  5. 55

    Legal documentCUL Or.1080 J290

    Legal document. Partnership record. Dated: ʿerev Pesaḥ 1351 Sel. (10 April 1039). Location: Cairo. In April 1039, the parties Tuviyah b. Yefet ha-Levi and ‘Allūn …

    1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  6. 56

    State documentT-S 12.316

    Decree fragment, Fatimid, 11th century. The preserved text reads: "وهذا الغلام فقد كان ورد الـ". Reused by Efrayim b. Shemarya (see PGPID 1649).

    1 Transcription

    Tags

    • 1v
    View document details
  7. 57

    Legal documentENA NS 17.35

    Legal document. Partnership agreement. Dating: 1007–55 (speculative). This document records a partnership agreement between Manṣūr b. Yisraʾel ha-Levi and Mas‘ūd b. Mevorakh, who placed 200 …

    No Scholarship Records

    Tags

    • 1
    • 2
    View document details
  8. 58

    LetterENA 2804.5

    Letter from Efrayim b. Shemarya to Natan b. Avraham. Dating: ca. 1034. Relates to the early stages of a conflict between Natan b. Avraham and …

    1 Transcription

    Tags

    • 1
    View document details
  9. 59

    LetterT-S 13J26.24

    Draft of a letter from Efrayim b. Shemarya to Shelomo b. Yehuda. (MR; see also S. D. Goitein, Mediterranean Society, 1:399; 2:8, 520, 534)

    1. שלומות כפולות בברכות מעולות ומילוי כל שאלות
    2. בחוסן מפעלות במהלכות מהוללות וישור מסלולות
    3. וחן וכבוד מפני יושב תהילות תמודים ימים ולילות
    4. לכבוד גקמור { }…

    2 Transcriptions 1 Discussion

    Tags

    • 1v
    View document details
  10. 60

    Legal documentT-S 13J30.5

    Fragment of an ordinance (taqqana) concerning the Jerusalem community in Fustat. The community decides to choose ten men who will manage the community with Efrayim …

    1. תבת מא תקנתה אלגמאעה מן אלריבונין אלמקימין במצר עלי
    2. אנפסהם כתרהם אללה מע מאפרים ב שמ פי שהר תמוז משנת
    3. ממא יאתי שרחה פי אכר הדא אלכתאב רגדה מנהם גמיע…

    2 Transcriptions 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  11. 61

    LetterT-S AS 149.27

    Letter opening from Shelomo b. Yehuda to Efrayim b. Shemarya, before 1048.

    1. לאהובנו וחבירנו ויקירנו כגק מר ורב אפרים החבר
    2. [המע]ולה ישמרו צורו וינצרו יוצרו ויהיה בעזרתו בן מר רב
    3. [שמ]ריה המלמד נוחו ע[דן י]שא חברנו שלום גדול מצ…

    1 Transcription

    Tags

    View document details
  12. 62

    LetterT-S AS 149.60

    Letter opening from Yoshiyyahu Gaon to Efrayim b. Shemarya, approximately 1020.

    1. [יאשי]הו ראש ישיבת גאון יעקב בירבי
    2. שלום [נ]אחה יגדל ולא יידחה יוחק לא יימחה ירום ולא ישחה
    3. יסובב כגוחה ליקירינו ואהובינו כלבבנו [ ] אפרים [ ]
    4. איש הבי…

    1 Transcription

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  13. 63

    LetterBodl. MS heb. c 13/23

    Letter from Shelomo b. Yehuda to Efrayim b. Shemarya, approximately 1035.

    1. לחברנו ויקירנו ונכבדנו כגק מור אפרים החבר בסנ גדולה
    2. יהי צור עזרו וצל סתרו וישמרו וינצרו ושם טוב יכתירו
    3. ברבי שמריה ננ קדם אל אהובנו מכתב לפני זה להוד…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    View document details
  14. 64

    LetterBodl. MS heb. c 50/21

    Letter from Shelomo b. Yehuda to Efrayim b. Shemarya, 1040.

    1. [ל]שומר משמרת ה?מת והצדק [ ]
    2. [ו]קושרי? לפזור ובוגדי? לגזור ?ופן [ ]
    3. [ל]שו? תחת? למזור הו? כגק מ ור ?פרי?
    4. החבר וביושר מתגבר ובכושר מדבר
    5. [וח]ילי? יגבר…

    1 Transcription

    Tags

    • 24 recto
    • 24 verso
    View document details
  15. 65

    LetterT-S Ar.40.113

    Business letter in Arabic script from Efrayim b. Shemarya to Yehuda b. Yosef ha-Kohen. This hand looks very different from the other hands Rustow has …

    3 Transcriptions

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  16. 66

    LetterL-G Misc. 25

    Letter from Hillel b. Yeshuʿa ha-Ḥazzan, in Tiberias, to Efrayim b. Shemarya, in Fustat. Dating: End of 1034 CE, per Gil. Soliciting funds on behalf …

    1. כל הפיות ילאו מספר עוצם תהלות שמם וגם כל הלשונות לא יספיקו להודות
    2. חולקם בגולמם כי כולם יתמו ותהילותיו והויידותיו יתנו[ ]

    ושלומו ואליו

    1. נאה להעתיר ב…

    1 Transcription

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  17. 67

    LetterT-S 13J7.25

    Letter from the Jerusalem community in Fustat, in the hand of ha-Hazan Yefet b. David b. Shekhanya in Tamuz (July) 1028. R. Shlomo b. Yehuda …

    אלכתאב מן גמאעה אלריבונין

    1. יקול גמיע מן כתב כטה פי אכר הדא [אלכתאב מן גמאעה אלריבונין (אלמקימין) במצר
    2. מותעאצדין עלי תקוא אללה גל ועז [חארצין עלי קיאם…

    2 Transcriptions 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  18. 68

    LetterT-S Misc.35.43

    Letter from Shelomo b. Yehuda to Efrayim b. Shemarya, concerning the prisoners taken on account of the debt of 900 dinars placed on the community …

    TS LOAN 43, ed. Gil, Palestine, Pt. 2, pp.155-158 (Doc. #84), C.B. 03-09-88 (p) Letter from Solomon b. Judah to Ephraim b. Shemarya, approximately 10…

    1 Transcription

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  19. 69

    LetterT-S 12.300

    Letter from ʿEli ha-Mumḥe b. Avraham, in Jerusalem, to Efrayim b. Shemarya, in Fustat. In Judaeo-Arabic, with the address in Arabic script. Dating: ca. 1045 …

    1. קד כאנת כותבי צדרת אלי סיידי אלחבר [אלמעולה]
    2. אטאל אללה בקאה ואדאם עזה ע[דה ולם]
    3. יצל לאחדהא גואב וארגו אן יכון [ל]כ[יר]
    4. סאלתה תערפי אכבאר אלשייך אבי

    2 Transcriptions 2 Discussions

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  20. 70

    LetterT-S 12.316

    Letter draft from Efrayim b. Shemarya to Shelomo b. Yehuda. Fragment: the upper part only. Dating: probably 1028 CE (Gil's estimate). The letter praises the …

    1. ] שבויים[(?)
    2. ]חף ובר ה[
    3. ]בר
    4. ] לאשפותה וברכות להשיתה ברית לכרותה
    5. ]הרבה טובות להשפיעה נחמות להודיעה
    6. ] ושמועה מלבות להתקימה אויבים להכניעה
    7. ר]ועעה ממרים…

    2 Transcriptions

    Tags

    • 1v
    • 1r
    View document details
  21. 71

    LetterT-S 10J12.17

    Letter from Shelomo b. Yehuda, probably to Efrayim b. Shemarya, praising the addressee and complaining about a Fusṭaṭ man, probably Sahlan b. Abraham, particularly concerning …

    ....

    1. להבין את דבריו בת[בונה ] לשונו ב[ ] בשו[ם שכל]
    2. [או]לי יינצל ולא יהי בוטח[ בעצ]מו וכמדומה אני כי כ[ת]וב ב[ו השם]
    3. המכובד גאון הגולה והתר[ו ב]ו וד…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  22. 72

    LetterCUL Or.1080 3.41 + T-S 13J16.20 + T-S 13J8.14

    Letter: draft(s) in the hand of Efrayim b. Shemarya (11th century), in Fusṭāṭ, probably to the Gaʾon Shelomo b. Yehuda, in Jerusalem. One draft contains …

    1. (רב) כ'ק' דויד בר יצחק כתב בעשרים זהוב [
    2. ור' עמרם בר לוי הירוע בן בהורי ה' ומר' שמואל בר יצחק אלהרוני ב
    3. ומן הזקן כלף בר [vacat ] בן תעׄלב ג' ומכלל ה…

    2 Transcriptions 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    • 1v
    View document details
  23. 73

    State documentCUL Or.1080 J7

    Petition to the caliph al-Mustansir concerning the schism of 1038–42 between Shelomo b. Yehuda, the gaʾon of Palestine, and a pretender to the gaonate, Natan …

    Verso, upside-down relative to Hebrew text

    1. بِسْم الله الرحمن الرحيم العبيد ينهوا الى الموقف الشريف  زاد الله شرف حالهم وذلك ان لما

    2. جرى على ريسهم …

    3 Transcriptions 1 Translation 2 Discussions

    Tags

    • 1v
    View document details
  24. 74

    LetterT-S 10J14.3

    Letter from Sahlān b. Avraham perhaps to Efrayim b. Shemarya. Dating: ca. 1030 CE. Written in a calligraphic hand and beautiful biblical style. Only the …

    1. . כומות השלומות לה חב[
    2. רצופות להחפות ולהגבר [
    3. מ . ו // . //תכם לכב גד קדש מר[
    4. יושמר משד ושבר ויאתא ל[
    5. נוחו בגן בישתני:[
    6. והפעם הראשונית שתה הרופא[
    7. נת…

    2 Transcriptions 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  25. 75

    LetterMoss. Ia,4

    Letter from Shelomo b. Yehuda, Ramla, to Efrayim b. Shemarya (=Abū Kathīr Efrāyim b. Maḥfūẓ), Fustat. Dating: 1040 (after Kislev). It is about a father …

    1. ליקר פאר אהובנו וחברנו השומר משמרת ונוצר מחברת הוא כב גד קד מר ורב
    2. אפרים החבר אשר לכת הצדק מתחבר וחילים יגבר ומתלעות עוולים ישבר
    3. ישמרהו צדק דובר ויה…

    1 Transcription

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details