Search Documents
427 total results
-
401
View document detailsLetterT-S Ar.6.26
Business or official letter in Arabic script, top only; continues on verso. Likely from Ḥamīd b. Qāsim to a qāḍī; mentions Abū l-Ḥasan b. Salīm. …
No Scholarship Records
Tags
-
402
View document detailsCredit instrument or private receiptCUL Or.1081 J12
Two orders of payment in Arabic script, and perhaps a remnant of a third. The first one: yadfaʿ al-shaykh al-ajall li-muwaṣṣilihā dīnārayn wa-nuṣr wa-thumn.
No Scholarship Records
Tags
-
403
LetterENA 4010.18
Letter from Daniel b. Azarya. On verso some names and jottings in Arabic
...
- ] קלבי ומן אלאכטאר אלתי
- ]הא מא גאבת ענד אלשעור בה עני אלדניא
- ] מע תקל גמצה תם אנני תעזית
- ע]למי איאה מן סלאמה מהגתה אלגלילה אלנפיסה
- ] וראת ושכ…
1 Transcription
Tags
-
404
Unknown typeENA 3924.10 + ENA 3924.9
Arabic literary text, with rubrication. Pinholes at the margin ~3–5mm apart. Note in the volume at JTS says these two pages were detached from one …
No Scholarship Records
Tags
-
405
State documentENA 2969.7
Nine lines in two different hands; one hand seems to be a chancery hand and the other one is not as elegant. The document starts …
No Scholarship Records
Tags
-
406
View document detailsUnknown typeENA 624.20
Verso: Commercial document in Arabic that was cut up and reused for a communal register of contributions. Dated 29 Muharram 1181 AH which is 1767 …
No Scholarship Records
Tags
-
407
View document detailsLetterMoss. II,188.1
Letter from Nahray b. Nissim from Busir to Farah b. Isma’il, Busir. Around 1053. Farah is in Busir, probably was sent there by Nahray, and …
2 Transcriptions
Tags
-
408
View document detailsState documentPUL Islamic Manuscripts, Third Series no. 584e.12 (Michaelides 12)
Petition mentioning the names of Ismāʻīl and ʻUmar al-Kutāmī. [Described on the paper wrapper as: "Complainte contre un homme de la tribu de Kutawa [...] …
No Scholarship Records
Tags
-
409
View document detailsState documentPUL Garrett Additional 20.17
Receipt for tax dated 701 (1302)
No Scholarship Records
Tags
-
410
State documentPUL Garrett Additional 20.10
Tax receipt, Fatimid, possibly for the year 414? 11.5 x 10.5. NB: There is a discrepancy between the numbering of the manuscripts and the photos; …
No Scholarship Records
Tags
-
411
View document detailsState documentPUL Islamic Manuscripts, Third Series no. 584e.20 (Michaelides 20b)
Petition, possibly Mamluk.
No Scholarship Records
Tags
-
412
View document detailsState documentPUL Garrett Additional 20.1
Possibly a tax receipt or an order of payment. Two endorsements, end of Dhū l-Qaʿda of the year 403 (?) 6x8 cm, verso blank. Item …
No Scholarship Records
Tags
-
413
View document detailsLegal documentT-S G2.67
Responsum of R. Hayya Gaon in the Arabic original.
- קבל תלך אלמראה יודב מכת מרדות כמא קאלו ההוא דאתא לקמיה
- דרב נחמן אמ ליה פתח פתוח מצאתי אמ להו רב נחמן אסבוה כופרי
- מברכתא חביטא ליה והא רב נחמן דאמ מה…
1 Transcription
Tags
-
414
State documentENA 2808.45
Small fragment of a Fatimid decree containing a truncated closing formula and the beginning of the date (day of the week only — Thursday). Interesting …
1 Transcription
Tags
-
415
State documentENA 3966.13
Tax receipt, Fatimid. Registration marks - al-ḥamdu lil-lāh shukran and al-ḥamdu lil-lāh ḥamd al-shākirīn.
No Scholarship Records
Tags
-
416
View document detailsState documentPUL Garrett Additional 20.12
State document or a legal document beginning with invocations and blessings upon Fatimid caliph al-Mustanṣir. The layout of the document in different from typical Fatimid …
No Scholarship Records
Tags
-
417
View document detailsState documentPUL Garrett Additional 20.20
Receipt for tax, possibly Mamluk
No Scholarship Records
Tags
-
418
View document detailsLetterPUL Islamic Manuscripts, Third Series no. 584e.21 (Michaelides 21)
Decree of a Coptic official, dated 25 Baʾūnah (?) of the Coptic year 1392 (?).
No Scholarship Records
Tags
-
419
List or tableENA 3932.2 + ENA 3932.1
Accounts in Arabic script with Indian numerals, reused for pen trials in calligraphic Hebrew script. Both fragments have the usual holes in the margin, but …
No Scholarship Records
Tags
-
420
View document detailsLetterYevr.-Arab. II 1143
Letter draft from an unknown man in Egypt to Marzūq Chelebi (? גלבי) in Damascus. Both writer and addressee are Qaraites. The latter is greeted …
No Scholarship Records
Tags
-
421
Literary textT-S Ar.21.112a + ENA 3622.2 + JRL SERIES A 1019
Autograph fragments of Maimonides' epitomes of Galen’s περὶ τῶν πεπονθότων τόπων (De locis affectis), from the second and third treatises, in Judaeo-Arabic, in Maimonides’ own …
1 Transcription
Tags
-
422
View document detailsLetterT-S NS 288.179
Recto: A private petition/letter in Arabic script from ʿAbdallāh b. Ṣāʿid to the son of al-Shaykh al-Thiqa, in Minyat Ziftā Jawād. Most of the addressee's …
1 Transcription 1 Translation
Tags
-
423
View document detailsState documentPUL Garrett Additional 20.2
Receipt for payment of a tax farmer (dāmin, line 2) in Fustat. The month of Ramadan al-Muʿaẓẓam of the year 701. Alama: al-ḥamdu lillāh sallama …
No Scholarship Records
Tags
-
424
View document detailsLetterENA 2558.21
Letter from a woman, in New Cairo, to her brother Abū l-Ḥasan b. Wahb the brother-in-law of [...], in Malīj. In Arabic script. The sender …
1 Transcription
Tags
-
425
Credit instrument or private receiptENA 3964.2
Receipt issued at a wakala in Būlāq for a transaction connected to rice and a shipping vessel from Dimyāt whose captain is named Muḥammad al-ʿAdāwī. …
No Scholarship Records
Tags
-
426
State documentENA 2697.8 + ENA 2697.9 + T-S Ar.31.58 + T-S Ar.30.245
State document: internal memorandum. Mentions the proceeds to dīwān al-Farjī and the state official Jalīl al-Dawla. Join: Marina Rustow. T-S Ar.31.58 is dated 507. Possibly …
To our lord, the blessings of God be upon him, belongs the lofty resolution concerning that, if God wills.
Praise be to God alone, God bless our …
2 Transcriptions 2 Translations
Tags
-
427
LetterT-S 10J10.10
Letter from Ibrāhīm b. Isḥāq, evidently of al-Maḥalla, to Abu Saʿd Hibatallāh (aka Netanʾel b. Yefet Rosh ha-Qahal), in Cairo. The beginning is in Hebrew …
- כי אם יש אחרית ותקותך לא תכרת
- איש זקן מכובד . בברכות יוזבד . בתפארת עטרה יורבד . כעטה מכנסי בד שהוא
- לבד . השר היקר . הנברר ונחקר . ובצדק וזוריח כאור…
1 Transcription 1 Discussion
Tags