Search Documents

Filters

450 total results

  1. 401

    LetterT-S AS 112.87

    Recto: piyyuṭ. Verso: unidentified text in Arabic, probably part of a letter. (Information from CUDL)

    No Scholarship Records

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  2. 402

    LetterT-S AS 115.302 + T-S AS 115.303

    Recto: piyyuṭ. Verso: part of a letter in Arabic. (Information from CUDL)

    No Scholarship Records

    Tags

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    View document details
  3. 403

    LetterT-S AS 116.377

    Unidentified text in Arabic, probably a letter. Reused on recto for piyyuṭ. (Information from CUDL)

    No Scholarship Records

    Tags

    • 1v
    • 1r
    View document details
  4. 404

    LetterT-S AS 116.392

    Unidentified text in Arabic, probably a letter or state document. On verso there is piyyut. (Information from CUDL)

    No Scholarship Records

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  5. 405

    List or tableT-S AS 122.253

    Small fragment of an account in Arabic script, maybe fiscal. On recto there is Hebrew piyyuṭ. (Information in part from CUDL)

    No Scholarship Records

    Tags

    • 1v
    • 1r
    View document details
  6. 406

    LetterT-S AS 122.264

    Recto: piyyuṭ. Verso: part of a letter in Arabic. (Information from CUDL)

    No Scholarship Records

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  7. 407

    LetterT-S AS 124.117

    Letter in Arabic script. Reused on recto for piyyuṭ. (Information from CUDL)

    No Scholarship Records

    Tags

    • 1v
    • 1r
    View document details
  8. 408

    LetterT-S AS 130.1

    Recto: piyyuṭ. Verso: letter in Arabic. (Information from CUDL)

    No Scholarship Records

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  9. 409

    LetterT-S AS 132.204

    Part of a letter in Arabic script. (Information from CUDL) Reused on recto for piyyuṭ in Hebrew in the hand of a familiar scribe (see …

    No Scholarship Records

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  10. 410

    LetterT-S AS 135.291

    Recto: part of a letter in Arabic. Verso: piyyuṭ. (Information from CUDL)

    No Scholarship Records

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  11. 411

    LetterT-S AS 135.53

    Recto: part of a letter in Arabic. Verso: unidentified text in Hebrew characters. (Information from CUDL)

    No Scholarship Records

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  12. 412

    LetterT-S AS 136.100

    Recto: piyyuṭ. Verso: part of a letter in Arabic. (Information from CUDL)

    No Scholarship Records

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  13. 413

    LetterT-S AS 136.265

    Recto: piyyuṭ. Verso: part of a letter in Arabic. (Information from CUDL)

    No Scholarship Records

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  14. 414

    LetterT-S AS 136.317

    Recto: piyyuṭ. Verso: part of a letter in Arabic. (Information from CUDL)

    No Scholarship Records

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  15. 415

    LetterT-S AS 134.189

    Fragment of a letter or official correspondence in Arabic script. The ends of five lines are preserved, with words stacked at the end. Reused on …

    No Scholarship Records

    Tags

    • 1v
    • 1r
    View document details
  16. 416

    Legal documentT-S AS 177.591

    Draft of the beginning of an Arabic letter to a judge. See separate entry for verso. (Information from CUDL)

    No Scholarship Records

    Tags

    • 1r
    View document details
  17. 417

    LetterT-S AS 39.271

    Recto: part of a letter in Arabic. Verso: unidentified text, possibly in Hebrew. (Information from CUDL)

    No Scholarship Records

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  18. 418

    State documentT-S AS 41.74

    Recto: Leviticus 23:9-17. Verso: official Arabic document concerning monetary matters. (Information from CUDL)

    No Scholarship Records

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  19. 419

    LetterT-S AS 59.427

    Recto: part of a letter in Arabic. Verso: unidentified text in Hebrew. (Information from CUDL)

    No Scholarship Records

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  20. 420

    LetterT-S AS 146.286

    Recto: Arabic jottings. Verso: typical formulae from the beginning of a letter (probably a draft) and Arabic jottings. (Information from CUDL)

    No Scholarship Records

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  21. 421

    List or tableCUL Or.1081 J11

    Accounts in Arabic script. The name Bū Ṭāhir b. Barakāt appears at the top.

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  22. 422

    Legal documentCUL Or.1081 J12

    Two orders of payment in Arabic script, and perhaps a remnant of a third. The first one: yadfaʿ al-shaykh al-ajall li-muwaṣṣilihā dīnārayn wa-nuṣr wa-thumn.

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  23. 423

    LetterCUL Or.1080 J143

    Letter in Arabic script. Possibly from a mother to a son. Handwriting and spelling are dreadful. There are many greetings as well as instructions about …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  24. 424

    State documentT-S AS 136.294

    Oficial letter in Arabic script (وما القول الان الا ان . . . له عن تفضله فيجعل ادام الله عزه . . . وافضاله فوالله …

    No Scholarship Records

    Tags

    • 1v
    • 1r
    View document details
  25. 425

    Literary textMIAC 57

    Questions particularly on an excerpt from the Book of Numbers – undated – Museum of Islamic Art – (number 87) – in Arabic. (information from …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  26. 426

    State documentENA 2969.7

    Nine lines in two different hands; one hand seems to be a chancery hand and the other one is not as elegant. The document starts …

    No Scholarship Records

    Tags

    • recto
    • verso
    View document details
  27. 427

    State documentT-S AS 136.282

    Brief official report in Arabic script. Ends, "anhā dhālika wa-l-raʾy aʿlāhu." Dating: Likely Ayyubid or early Mamluk-era, based on handwriting and format. Needs further examination …

    No Scholarship Records

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  28. 428

    State documentT-S AS 122.46

    Official report in Arabic script. May mention Naṣr al-[...] b. al-Faḍāʾil b. [...] in the first line. Approximately 5 lines are preserved. On verso there …

    No Scholarship Records

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  29. 429

    Unknown typeENA 3924.10 + ENA 3924.9

    Arabic literary text, with rubrication. Pinholes at the margin ~3–5mm apart. Note in the volume at JTS says these two pages were detached from one …

    No Scholarship Records

    Tags

    • recto
    • verso
    • recto
    View document details
  30. 430

    LetterT-S AS 59.432

    Recto: part of a letter in Arabic script. One of the words looks like 'al-dawla.' Verso: unidentified text in Hebrew. (Information from CUDL)

    No Scholarship Records

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  31. 431

    LetterMoss. II,188.1

    Letter from Nahray b. Nissim from Busir to Farah b. Isma’il, Busir. Around 1053. Farah is in Busir, probably was sent there by Nahray, and …

    2 Transcriptions

    Tags

    View document details
  32. 432

    State documentPUL Islamic Manuscripts, Third Series no. 584e.20 (Michaelides 20b)

    Petition, possibly Mamluk.

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  33. 433

    State documentPUL Garrett Additional 20.17

    Receipt for tax dated 701 (1302)

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  34. 434

    State documentPUL Garrett Additional 20.1

    Possibly a tax receipt or an order of payment. Two endorsements, end of Dhū l-Qaʿda of the year 403 (?) 6x8 cm, verso blank. Item …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  35. 435

    State documentPUL Garrett Additional 20.10

    Tax receipt, Fatimid, possibly for the year 414? 11.5 x 10.5. NB: There is a discrepancy between the numbering of the manuscripts and the photos; …

    No Scholarship Records

    Tags

    • 00000001.tif
    • 00000002.tif
    View document details
  36. 436

    Legal documentT-S G2.67

    Responsum of R. Hayya Gaon in the Arabic original.

    1. קבל תלך אלמראה יודב מכת מרדות כמא קאלו ההוא דאתא לקמיה
    2. דרב נחמן אמ ליה פתח פתוח מצאתי אמ להו רב נחמן אסבוה כופרי
    3. מברכתא חביטא ליה והא רב נחמן דאמ מה…

    1 Transcription

    Tags

    View document details
  37. 437

    State documentENA 2808.45

    Small fragment of a Fatimid decree containing a truncated closing formula and the beginning of the date (day of the week only — Thursday). Interesting …

    1 Transcription

    Tags

    • 1
    • 2
    View document details
  38. 438

    State documentPUL Garrett Additional 20.12

    State document or a legal document beginning with invocations and blessings upon Fatimid caliph al-Mustanṣir. The layout of the document in different from typical Fatimid …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  39. 439

    State documentPUL Islamic Manuscripts, Third Series no. 584e.12 (Michaelides 12)

    Petition mentioning the names of Ismāʻīl and ʻUmar al-Kutāmī. [Described on the paper wrapper as: "Complainte contre un homme de la tribu de Kutawa [...] …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  40. 440

    State documentENA 3966.13

    Tax receipt, Fatimid. Registration marks - al-ḥamdu lil-lāh shukran and al-ḥamdu lil-lāh ḥamd al-shākirīn.

    No Scholarship Records

    Tags

    • recto
    View document details
  41. 441

    State documentPUL Garrett Additional 20.20

    Receipt for tax, possibly Mamluk

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  42. 442

    LetterPUL Islamic Manuscripts, Third Series no. 584e.21 (Michaelides 21)

    Decree of a Coptic official, dated 25 Baʾūnah (?) of the Coptic year 1392 (?).

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  43. 443

    List or tableENA 3932.2 + ENA 3932.1

    Accounts in Arabic script with Indian numerals, reused for pen trials in calligraphic Hebrew script. Both fragments have the usual holes in the margin, but …

    No Scholarship Records

    Tags

    • recto
    • verso
    • recto
    View document details
  44. 444

    LetterT-S NS 288.179

    Recto: A private petition/letter in Arabic script from ʿAbdallāh b. Ṣāʿid to the son of al-Shaykh al-Thiqa, in Minyat Ziftā Jawād. Most of the addressee's …

    1 Transcription 1 Translation

    Tags

    View document details
  45. 445

    LetterYevr.-Arab. II 1143

    Letter draft from an unknown man in Egypt to Marzūq Chelebi (? גלבי) in Damascus. Both writer and addressee are Qaraites. The latter is greeted …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  46. 446

    LetterENA 2558.21

    Letter from a woman, in New Cairo, to her brother Abū l-Ḥasan b. Wahb the brother-in-law of [...], in Malīj. In Arabic script. The sender …

    1 Transcription

    Tags

    View document details
  47. 447

    State documentPUL Garrett Additional 20.2

    Receipt for payment of a tax farmer (dāmin, line 2) in Fustat. The month of Ramadan al-Muʿaẓẓam of the year 701. Alama: al-ḥamdu lillāh sallama …

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  48. 448

    State documentENA 2697.8 + ENA 2697.9 + T-S Ar.31.58 + T-S Ar.30.245

    State document: internal memorandum. Join: Marina Rustow. T-S Ar.31.58 is dated 507. Possibly related to BL OR 5553.1 + BL OR 5553.2 + T-S Ar.51.49 …

    2 Transcriptions 2 Translations

    Tags

    • recto
    • verso
    • recto
    View document details
  49. 449

    Literary textT-S Ar.21.112a + ENA 3622.2 + JRL SERIES A 1019

    Autograph fragments of Maimonides' epitomes of Galen’s περὶ τῶν πεπονθότων τόπων (De locis affectis), from the second and third treatises, in Judaeo-Arabic, in Maimonides’ own …

    1 Transcription

    Tags

    • 1r
    • 1v
    • 2r
    View document details
  50. 450

    LetterT-S 10J10.10

    Letter from Ibrāhīm b. Isḥāq, evidently of al-Maḥalla, to Abu Saʿd Hibatallāh (aka Netanʾel b. Yefet Rosh ha-Qahal), in Cairo. The beginning is in Hebrew …

    1. כי אם יש אחרית ותקותך לא תכרת
    2. איש זקן מכובד . בברכות יוזבד . בתפארת עטרה יורבד . כעטה מכנסי בד שהוא
    3. לבד . השר היקר . הנברר ונחקר . ובצדק וזוריח כאור…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details