Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.

Results

172 results
  1. 151List or tableENA 2592.29

    Accounting of the qodesh, ca. 1240. A double leaf, torn into two parts, this document contains a main record of current revenues from rent, but …

    I, recto

    1. דו אלחגה אלמקבוץ אצרף פיה מן יד אלפראן
    2. [ ]פכיר[               ] אסכנדראניה זינב רשק[        [
    3. 2                               2
    4. בו [ב]ן כאל…

    Recto, I

    1. Dhūʾl-ḥijja, spent during it, out of the collected (sum), by al-Farrān,
    2. (2-3) ….Fukhayr, 2. The woman of Alexandria, Zaynab …., 2.
    3. (4-6)…

    Tags

    2 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    • 1
    • 2
    View document details
  2. 152List or tableT-S K6.44

    Accounting of the qodesh ca. 1247. The recto contains the lists of revenue from rent for the month of Siwan. The verso has a list …

    a

    1. מסתכרג שהר אלמחרם אלדי הו סיון שנת אתקנח
    2. בית פכר אלשמאע ¾ 4
    3. אבן יחיא אלחאשר 2
    4. טוביה אלרומי ½ 2
    5. אם הבה מעדדה 3
    6. אבו אלגית אלדהאן 10
    7. עבדאללה סקא 3
    8. נג…

    Verso

    1. Collected for the month of Muḥarram, that is Siwan of the year 1558:
    2. The room of Fakhr al-Shammāʿ, 4¾.
    3. Ibn Yaḥyā al-Ḥāshir, 2.
    4. Ṭūvyā al-Rūmī, …

    Tags

    1 Transcription 1 Translation 1 Discussion

    • 1v
    • 1r
    View document details
  3. 153List or tableT-S Ar.30.154

    Account of building operations ca. 1240. A double leaf taken from a notebook, written in Arabic script. The document mentions work on a dome and …

    Verso Left Column

    1. الباقي [ ]د سلخ شعبان في العماره
    2. ½ 201 در 56 دنانير
    3. اول رمضان المبارك ثمن مقار القبه
    4. والمرمه في السطوح مروان ¾ 1
    5. ما ¾ 1 ما ورقاص ¼…

    Verso, left side (column a)

    1. the balance …. On the last of Shaʿbān for repairs,
    2. 201½ dir.; 6 dir. And 5 dinars.
    3. The first of the blessed Ramaḍān: P…

    Tags

    1 Transcription 1 Translation

    No Image
    View document details
  4. 154List or tableT-S Ar.51.144

    Account of revenue from rent ca. October 1201. A double leaf of a notebook, of which only the upper part is preserved. It was originally …

    a

    1. תצקיע אלמסכון לחדש
    2. מרחשון והו מחרם סנה חצ
    3. אלמסטאח י>
    4. דאר אלברג בקא בן מחפוט ב
    5. זוגה ופא ב
    6. אבנה ברכה בן נפיע [ ]
    7. דאר אלנגיד ז
    8. אבו סחק אלזיאת י
    9. דאר א…

    Column a (verso, left side)

    1. Accounting of the inhabited (apartments) for the month of
    2. Marheshwan, corresponding to Muḥarram of the year [5]98:
    3. The…

    Tags

    1 Transcription 1 Translation 1 Discussion

    • 1v
    • 1r
    View document details
  5. 155List or tableT-S NS J305

    Accounting of building expenditures ca. 1230. Fragment of a leaf, of which the bottom left part is missing; it includes three columns of items on …

    a I

    1. כמסין אגבס
    2. פי דאר חאיון
    3. 20 20 6 10 ½ 21
    4. אלגמלה
    5. 77 ½
    6. עימרן(!)
    7. פי טבקה
    8. גיבס(!)
    9. 32 ½ 25 20
    10. 77 ½
    11. ואי[צ]א טין
    12. וכאשב(!) אלתי
    13. קבץ ען יום אלד

    II

    1. אלדי …

    Side b, column I (right side)

    1. Gypsum,
    2. 101½.
    3. Two nisfs for the well
    4. ….
    5. Lime
    6. and floor tiles,
    7. 9½.

    Side b, column II (middle)

    1. Floor tiles,
    2. 23.
    3. A (c…

    Tags

    1 Transcription 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    View document details
  6. 156LetterT-S 10J14.12

    Letter from Mansur b. Salim in Alexandria to a friend in Cairo inquiring about his son, who had run away to the army and had …

    1. שאכר תפצלהא
    2. מנצור אבן סאלם
    3. קד עלם אללה תעאלה(!) שדד(!) שוקי לחצרה מולאי
    4. אלשיך אלאגל אלמונעם אלמותפצל שצ וגיר
    5. דאלך יא מולאי ממלוכה יעלם אלמולא אן
    6. ולד…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  7. 157List or tableENA 4011.62

    Verso: Account of the qodesh. Dating: ca. 1215 CE, according to Gil. This document records sums deposited by several collectors of the qodesh with its …

    1. תלאתה מאיה [[גיר ג']]
    2. [[וענדי ק וג']]
    3. אלבאקי פי גהתה ללגבאיה סז<
    4. תמאנין גיר דרהם
    5. אלדי קבצה מנה אלשיך בו אלחסן
    6. אלהוד מן אלגבאיה פי דפוע עדה
    7. אלף דרהם ו…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 2
    View document details
  8. 158List or tableT-S J1.47

    Account of the qodesh ca. 1234. This is a double leaf from a notebook, containing four columns of items. Both revenue from rent and building …

    1. תסקיע אלרבע ראבע אייר [ ]
    2. רגב סנה אלתר שנת אתקמה
    3. אבו אסחאק אלגזולי כרא ביתה
    4. סכן רבי אברהם אלמגרבי 10
    5. אלמקבוץ מן אלנצארא מן אלמתולי
    6. וען חסאב 11
    7. ודלך …

    Recto, region a (left side)

    1. The accounting of the Estate, on the 4th of Iyyar,
    2. …. Rajab of the year 631, the year 1545:
    3. Abū Isḥāq al-Ghuzūlī, the r…

    Tags

    2 Transcriptions 2 Translations 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  9. 159LetterT-S AS 149.6

    Letter in the hand of Shelomo b. Shemuel b. Saʿadya ha-Levi addressed to a judge. In Judaeo-Arabic. Dating: 1221–52 CE, as it mentions Crusaders ("Franks") …

    Recto

    1. ייי יהיה בכסלך ושמר רגלך מל[כד
    2. להדרת יק צפ תפ מרי ורבי ומחמד
    3. עיני הממ]חה הדיין המופלא . . הו יש
    4. צורו ויהיה בעזרו ויצילנו ממגורו ב
    5. ברחמיו הרבים…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  10. 160LetterT-S Ar.51.111

    Letter in Judaeo-Arabic. Dating: Likely Tammuz 1232 CE, and almost definitely 1232–37 CE. See below for explanation. Writer and addressee are unidentified. The writer dictated …

    1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .]בקה אלל[ה] תעאלי וגמיע
    2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  11. 161Legal documentT-S NS J357

    Upper part of a will in which the husband of Sutayt bt. Nadiv clarifies that half of the house in which he lives belongs to …

    1. שכיב מרע ואוצא במחצרנא וקאל אשהדו ע[לי
    2. אנני געלת זוגתי סתית ברת נדיב סט נאמנת פי
    3. אסתיפא חקוקהא אלדי עלי מן שטר כתובתה
    4. ונדוניתה ונצף אלדאר אלתי הי אל…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    View document details
  12. 162LetterT-S 13J8.26

    Letter concering the apperance of a prophet, and inauguration of the messianic age in 1226 with the appearance of Elijah, of the messiah in 1233, …

    Tags

    1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  13. 163Legal documentT-S NS J2

    A mother buys her little son the privilege of reading the book of Esther in public, Damira in the Nile Delta, February/March 1244.

    TS NS J 2, ed. S. D. Goitein, "Side lights on Jewish education from the Cairo Geniza", Gratz College Anniversary volume, 1971, pp. 105-106, 12-16-89,…

    Recto

    In the second decade of the month of Adar, in the year 1555 of the era of the documents, in the town of Little Damīra, which is situated on the…

    Tags

    1 Transcription 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  14. 164LetterT-S 13J27.15 + T-S 8J13.2

    Letter from Eliyahu b. Nissim, in Alexandria, to Shela b. Isḥāq, in Fustat. In Judaeo-Arabic. Dating: Probably early 13th century. The sender, a foreigner, asks …

    T-S 13J27.15, recto

    1. בש רח . . . . . תוחלת ממשכה מתלה לב . . . . אצגר אלממאליך אליה בר נסים נע
    2. יקבל אלארץ בין ידי אלמגלס אלסאמי אלאגלי אלמולוי אלאכמל…

    Tags

    2 Transcriptions 2 Discussions

    • 1r
    • 1r
    • 1v
    View document details
  15. 165Legal documentT-S 13J21.31

    Recto: Statute for tenants of the Qodesh. Dating: ca. 1215 (according to Gil, but his handwriting comparison may not be sound, and this document could …

    1. יעתדר ען וזנה אלאגרה פי כל
    2. שהר בחאלה מן אלאחואל פאן כמא
    3. יכדי ויתצדק מא יאכלה יתצדק
    4. מא יזנה אגרה תם אחרמנא
    5. באסם מן יסכן פי דאר או טבקה
    6. בגיר אלקימה אל…

    …. (that nobody should)

    1. excuse himself from paying the rent every
    2. month, whatever his circumstances might be, even if, just as
    3. he begs and receives…

    Tags

    2 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    • 1v
    View document details
  16. 166LetterT-S 10J19.17

    Letter of appeal addressed to Shelomo ha-Nasi. The writer asks for assistance after having been arrested. He suffers severe poverty and illness and bedbugs (al-baqq). …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1v
    View document details
  17. 167LetterT-S 10J13.10

    Letter from Manṣūr b. Sālim, in Alexandria, to Eliyyahu the Judge (Abū l-Faraj b. al-Rayyis), in Fustat. Manṣūr asks Eliyyahu to help find his son, …

    1. שאכר תפצלהא
    2. מנצור אבן סאלם
    3. אלדי אעלם בה אלשיך אלאגל אלריס אלמונעם
    4. אלמותפצל שצ אנני אנפדת ללחצרה גומלת
    5. כותב פי קצית ספר ולדי לאנה סאפר בגיר
    6. עלמי אלי …

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  18. 168LetterT-S 13J35.15

    Letter from Abū l-Faraj and his son Abū l-Majd in Bilbays to Eliyyahu the Judge (who is the cousin, ibn khāl, of Abū l-Faraj). They …

    Recto

    מן ענד ממלוכה אבו אלמגד וואלדה אבו אלפרג

    1. בשמ׳ רחומ׳
    2. כתאבי אלי אלאך אלשקיק אלריס
    3. אלפאצל אדאם אללה סעאדתה
    4. וירינא (?) עליה נעמתה וגמע שמלנא
    5. בטלעת…

    Tags

    3 Transcriptions 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  19. 169LetterCUL Or.1080 J113

    Calligraphic family letter, sent from Giza, containing many names and detailed instructions. Dated to the 13th century. (Information from Mediterranean Society, I, 423, and from …

    1. יגמע אלשמל בה קריב גיר בעיד פי כיר ועאפיה
    2. אן קד וצל כתאבך מע אבן אלגלאגלי ושכרנא אללה תע
    3. עלי עאפיתך ופהמת מצמונה וקראה נגם אלדין ענדי
    4. פי אלגיזה וכתב…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  20. 170LetterT-S 8J17.3

    Letter from Bū l-Faraj to Umm Yūsuf the mother-in-law of Bayān al-Bukhtaj ('the cooked,' from Middle Persian pokhtag), sent via Eliyyahu the Judge. In Judaeo-Arabic. …

    1. יתפצל ר אליה יקרא הדה אלבטאקה עלי אם יוסף חמאת אלשיך ביאן
    2. אלבכתג ולא יעיקהא סאעה ובלגני מרצהא פלא תפווה בהדה אלמצוה
    3. כלאף אלחצרה הקבה יגעלהא לשם ולתה…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  21. 171LetterT-S 8J17.6

    Letter from Yeshuʿa ha-Melammed b. Avraham, in Minyat Zifta, to Eliyyahu the Judge, in Fustat. In Judaeo-Arabic. Dating: 1236 CE (Iyyar 4800+196 = 4996 AM, …

    1. בשמא
    2. לכבוד גד קד הד יק צפ תפ מר ור אליה הדיין המשכיל
    3. נזר הדיינין יחיהו שוכן מעונים אדאם אללה סעאדתה
    4. ועלא מגדה ולא יפגע ישראל פיה אלממלוך יקבל אלארץ

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  22. 172LetterT-S 12.654

    Letter from Jalāl al-Dawla, in Cairo, to Shelomo b. Yishai the Mosul Nasi, in Bilbays. In Judaeo-Arabic. Dating: Ca. 1240 CE. The writer had sent …

    Recto

    1. [ב]ש רח 
    2. [אל]לה תע אלעאלם מא ענדי לכיבה אמלי וכגלי [                ]
    3. [לתא]כרי ען כדמה אלמג'לס אלסאמי אלאג'לי אלס[יידי]
    4. [אל]עאלמי אלצדרי אלדאו…

    Tags

    2 Transcriptions 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details