Search Documents

Filters

4,792 total results

  1. 4551

    Legal documentENA 4100.9c

    The part written with a wider pen resembles business accounts, while the part written with a thinner pen looks like a portion of a legal document.

    1 Discussion

    Tags

    • 1
    View document details
  2. 4552

    LetterT-S 13J25.13

    On verso there are largely undeciphered accounts, including a list of materia medica, in Arabic script and Greek/Coptic numerals.

    Recto

    1. ב̇שר̇ח
    2. קד עלם אלקדיס ̇גל ̇תَנَאَה מא י̇גדה עבד אלח̇צרה אלסאמיה אלריّיסיה אלא̇גליّה אלעאליה
    3. אטאל אללה בקאהא ואדאם עלוהא ועזהא ורפעתהא וסמוהא וס…

    2 Transcriptions 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  3. 4553

    State documentT-S AS 181.205

    Fiscal accounting. Seems to regard a construction project for a government building (Dār al-Malik and maybe al-ḥujra al-saʿīda are mentioned on recto) and quantities of an item in raṭls.

    No Scholarship Records

    View document details
  4. 4554

    Credit instrument or private receiptT-S AS 183.80

    Note/receipt/account of some kind. Mentions Abū Manṣūr, 16 dirhams, and "I collected 20 dirhams," apparently the price of wheat.

    No Scholarship Records

    View document details
  5. 4555

    LetterT-S NS 305.122

    Underneath there are accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals listing fruits and produce, e.g., biṭṭīkh aṣfar, khawkh, ḥummuṣ.

    No Scholarship Records

    View document details
  6. 4556

    Legal documentT-S NS 320.50c

    The buyer will not hold the seller accountable for any blemishes or diseases. After the document was completed, an extra clause was squeezed in, specifying which of the parties (the name is torn away) will be obligated to pay any "government duty" (ḥaqq al-sulṭān).

    No Scholarship Records

    View document details
  7. 4557

    List or tableAIU VII.F.81

    Late accounts of some kind, perhaps funds collected from different individuals and congregations.

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  8. 4558

    List or tableBodl. MS heb. c 28/57

    Details of estate for an orphan girl and her mother (possibly with other accounts?). Contains information about persons who owed debts to her father.

    1 Discussion

    • 57 recto
    • 57 verso
    View document details
  9. 4559

    List or tableT-S Ar.52.214

    Accounts of a book dealer. Written in a mixture of Arabic script and Hebrew script.

    1 Transcription 1 Translation

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  10. 4560

    Paraliterary textT-S K6.34

    On bottom of f. 2r are accounts or a list mentioning precious and base metals including silver, red arsenic, and mercury in Arabic script.

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  11. 4561

    List or tableT-S Ar.34.219

    Accounts of some sort in Arabic script, some Hebrew script, and Greek/Coptic numerals.

    No Scholarship Records

    View document details
  12. 4562

    List or tableT-S Ar.34.306

    Accounts of a druggist, probably. On a bifolium. In Arabic script with a few Greek/Coptic numerals (but mainly the numbers are spelled out).

    No Scholarship Records

    View document details
  13. 4563

    List or tableBodl. MS Heb. c 56/3

    Accounts in Judaeo-Arabic mentioning items that were sent with Abū Surūr and others with Makhlūf al-Nafūsī (for Sibāʿ) and others with ʿAṭāʾ b.

    No Scholarship Records

    Tags

    • 3 recto
    View document details
  14. 4564

    LetterNLI 577.6/23

    Underneath the letter on verso, there are several additional lines in Judaeo-Arabic, in a different hand, probably business accounts added later (בקית אלחסאב אלדי ענדכם פי אלאוראק...).

    1 Transcription

    Tags

    View document details
  15. 4565

    LetterMoss. IV,4

    He then reminds the Nagid that he actually helped him once, "in the time of al-Maʾmūn" (unclear who this could refer to), by giving or loaning him 10 dinars to get out of a guarantee or tax farm (ḍamān) which Shemuel was being held accountable for. The term "imāra" (something to do with the state?)

    No Scholarship Records

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  16. 4566

    LetterCUL Or.1080 15.19

    In lines 8-9r, "en comienda" as separate words is mentioned for example in the phrase: "dara la inclusa con mil en comiendas. Below the accounts one "rais Fattiah" is mentioned, likely with the tile "rais" to indicate his status as a ship captain.

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  17. 4567

    LetterT-S 10J14.13

    Greetings to 'our rabbi Moshe.' Verso: Accounts in Arabic script, mentioning various names, commodities, and quantities.

    1. אללה תע ישהד במא תגריה אלאיאם ע[ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
    2. אלאגל אטאל אללה בקאהא ואדאם עלוהא וסנאהא [ . . . . . . . . . . . . . . …

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  18. 4568

    LetterT-S Ar.38.100

    On verso there are a few lines of what may be accounts in Arabic script (mentions 10 dinars), but this could also be the continuation of the letter.

    1 Discussion

    Tags

    View document details
  19. 4569

    LetterJRL SERIES B 4450

    Verso: There is also unidentified Arabic script, accounts of some kind; this is the earlier use.

    No Scholarship Records

    Tags

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    View document details
  20. 4570

    Legal documentT-S AS 147.24

    On verso there are jotted accounts in Judaeo-Arabic and Greek/Coptic numerals.

    1. חצר אלינא נחן אלכאתמון באכרה אלשיך פראגי אלכהן ברבי יוסף הכהן
    2. צקלי נע אחד אלתגאר אלצקלין אלמתרדדין אלי אלתגר ואכברנא אנה
    3. אבאע לבו אלפרג בן ברכאת בן …

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  21. 4571

    List or tableT-S Misc.8.66

    Bifolio of accounts. Dated: July 1150 CE. Concerning the sale of cheese, wax, wine, and silk, and the collecting of contributors for the community.

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  22. 4572

    Legal documentENA NS I.94b

    Underneath there are a few lines of accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals.

    No Scholarship Records

    • 1
    • 2
    View document details
  23. 4573

    LetterT-S 10J18.4

    There are also a couple lines of accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals.

    1. ישועאת(!) ייי כהרף עין
    2. . . . . . ד אלולד אלעזיז מוסי
    3. ח]רסה אללה תעלא וינהי אן
    4. יתצל לך עלי וצחבתה
    5. ד]גאג תלאתה ודיך ופלוס
    6. ו]רד סבעין וכמסה עסל
    7. ]ל עסל …

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  24. 4574

    LetterAIU VII.E.25

    Further notes in Judaeo-Arabic, possibly in a different hand (accounts of the addressee?) on bottom of verso. Recto is hair side.

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  25. 4575

    LetterMoss. Ia,17

    Needs further examination. Verso: Accounts in Arabic script. Someone apparently owes 900 of something.

    No Scholarship Records

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  26. 4576

    List or tableT-S Ar.41.125

    (3) Verses of poetry in Hebrew in a Spanish hand. Verso: Business accounts mainly in Arabic script and Greek/Coptic numerals, with some Judaeo-Arabic mixed in.

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  27. 4577

    State documentENA 3079.6

    Mamdūd who describes himself as a warrior in the path of God (al-mujāhid fī sabīl Allāh). By some accounts the original name of Sayf al-Dīn Quṭuz (the third Mamluk sultan, r. 1259–60) was Maḥmūd b.

    No Scholarship Records

    Tags

    • recto
    • verso
    View document details
  28. 4578

    List or tableENA 3735.10-11

    Accounts in Judaeo-Arabic mentioning a variety of names, many of which may bear signs of Greek linguistic influence on ENA 3735.10.

    No Scholarship Records

    Tags

    • recto
    • verso
    View document details
  29. 4579

    Legal documentT-S NS 271.200

    Date: 8 Kislev 5459 AM (November 1698 CE). The recto contains accounts in Judaeo-Arabic from the first of Tūt of the Ḥijrī year 1126 AH, (1715 CE) and thus represents the later instance of reuse.

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  30. 4580

    Legal documentBodl. MS heb. d 66/112 + T-S 6J1.18

    Natan/Hiba b. [...] al-Sīlqūnī (the red lead merchant) agrees to resolve a dispute (or simply settle accounts) with Yiṣḥaq ha-Levi a.k.a. Sayyid al-Kull b.

    1. נאמן בדיבורו כשני עדים [
    2. ואנה אדא והב אללה לה אלעאפיה וכרג [
    3. אחרונה אול פאול וליס לה עליה פי ע[
    4. אפילו חרם סתם ואלתזם סיד אלכל ד[
    5. הנקרא הבה דנן אלופא…

    1 Transcription

    • 112 recto
    • 1r
    • 112 verso
    View document details
  31. 4581

    List or tableJRL SERIES C 86 + JRL SERIES C 98

    Accounts in Judeo-Arabic with a variety of coinage types including dirham, kuruş (aka guruş) and zingirli– of which the latter two suggest a dating of some time in the eighteenth or early nineteenth century.

    No Scholarship Records

    Tags

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    • 1 / 1 leaf, recto
    View document details
  32. 4582

    List or tableJRL SERIES A 399

    Accounts in Judaeo-Arabic with an extensive array of calculations and individuals referenced.

    No Scholarship Records

    Tags

    • 1+2 / 6 leaves (3 x 2 conjoined), recto
    • 1+2 / 6 leaves (3 x 2 conjoined), verso
    • 3+4 / 6 leaves (3 x 2 conjoined), recto
    View document details
  33. 4583

    Legal documentT-S 13J37.6

    The mention of a "division" (that is, of assets) and the statement that "only […] remains" suggests that this may be a partnership settlement and release, or at least this release was not accompanied by a final settlement of all accounts, though the document isn't sufficiently well-preserved for certainty.

    Recto

    1. נקול נחן אלשהוד אלואצעין כטוטנא אכר הד[א אלמסטור ..............]
    2. ונשהד אן למא כאן פי אלעשר אלאכיר [מ]חדש א[ייר דשנת אלפא וחמש מאה] 
    3. וארבעין ות…

    Recto

    1. We, whose signature appears at the bottom of th[is document] say […]
    2. and testify that in the last ten-day period of the month of I[yyar of the y…

    2 Transcriptions 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  34. 4584

    LetterPER H 161

    The court of Aden here presents all of the available evidence for the shipwreck: eyewitness accounts, secondhand reports, and legal pronouncements. During the rest of that year and the following year, travelers arrived in Aden coming from all over India, from East Africa ("the land of the Zanj"), from Somalia ("the inland region of Berbera"), from Abyssinia and its provinces, and from the south Arabian regions of Ashḥār and Qamar, and the accounts of all travelers were consistent with the Kūlamī ship having been wrecked.

    Recto

    1. לשיבה טובה אזורה / עוז והדר ותפארה / יסובבנה בזיו
    2. וזוהר ואורה / דיע מנדע וכוח וגבורה / במו בשבתה
    3. ובקומה להתגברה / נחולה עטיית הוד ושררה / מנוי…

    1 Transcription 1 Translation

    Tags

    View document details
  35. 4585

    List or tableT-S NS 83.18

    Business accounts. Bifolio from a ledger. In a mixture of Judaeo-Arabic and Arabic script.

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  36. 4586

    LetterENA NS I.38

    The sender checked the accounting in the "tawqīʿ" (typically a term for a government decree/rescript but this appears to be a different usage) and confirms that the addressee still has a credit of 3 fīlīs and 2 fanams corresponding to 3 Malikī dinars.

    Recto

    1. ממלוכהא . . . ק
    2. אבן יוסף
    3. ב
    4. וצל כתאב חצרה סיידנא אלשיך
    5. אלאגל מולאי ומאלכי אטאל אללה פי
    6. אלעז אלדאים בקאה ואדאם עזה
    7. ונעמאה וכבת באלדל אלמהין חסדת…

    1 Transcription

    • 1
    • 2
    View document details
  37. 4587

    LetterENA 2808.59

    Reused on verso for accounts in Judaeo-Arabic, mentioning some Talmudic tractates.

    No Scholarship Records

    • 1
    • 2
    View document details
  38. 4588

    List or tableT-S Ar.29.104

    Bifolio of business accounts in Judaeo-Arabic. Dating: Probably 11th or 12th century.

    No Scholarship Records

    View document details
  39. 4589

    Paraliterary textT-S Ar.30.99

    Three of the four pages: mercantile accounts in Judaeo-Arabic. The hand might be known.

    No Scholarship Records

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  40. 4590

    Legal documentENA 2727.13b

    Salāma Ibn Rūḥīrjān (the same family name appears in T-S 24.76) and Khalaf. (3) Possibly accounts of the Qodesh. Same hand as the note about Rūma's property.

    No Scholarship Records

    Tags

    • 1
    • 2
    View document details
  41. 4591

    Legal documentCUL Or.1080 J59

    Likely the same handwriting as T-S AS 160.143 (PGPID 29327). On verso there are accounts in Arabic script and other jottings in Judaeo-Arabic.

    1. שהדותא דהות באנפנא אנן שהדי [...]
    2. דהוא עשרין וחמשה יומי בירח ניסן שנת אלפא וחִ[מש]
    3. [מאות] ותרִתִיִן שנין למנין שטרות למנינא דרג[יליננא ביה]
    4. בעיר אלק…

    1 Transcription

    Tags

    View document details
  42. 4592

    List or tableT-S NS 225.102

    Accounting in Judaeo-Arabic. Probably in the hand of Shelomo b.

    No Scholarship Records

    View document details
  43. 4593

    State documentCUL Or.1080 9.8

    Al-Shaykh al-Sadīd was terrified at the prospect of being put in charge of government funds; the sender offers an excuse for him (perhaps that he doesn’t even know accounting? lā yaqtadir ʿalā istirfāʿ ḥisāb). Needs further examination.

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  44. 4594

    List or tableENA 3843.5

    Verso: Accounts with the header "What was sold before the death of Abū Isḥāq b.

    1 Discussion

    Tags

    • 1
    • 2
    View document details
  45. 4595

    LetterDK 236 (alt: 27, XXXI - XXXIX)

    Reused on verso for accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals.

    Recto

    1. בייי בטחתי
    2. הדרת התלמיד המצויין החזן הבקי בכל ענין
    3. אשר בר . . ו החן נרבד החבר הנכבד
    4. הוד הנדיב[ים . . . . . . ]. . ל [. . . . . . . .
    5. ישועה בימי…

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    View document details
  46. 4596

    State documentMoss. IXa,2.6

    Ayyubid state accounts related to military spending of two Syrian lords of the Ayyubid sultan al-Kāmil (d. 1238) or his successor, the sultan al-ʿĀdil Sayf ad-Dīn Abū Bakr (d. 1240).

    No Scholarship Records

    Tags

    View document details
  47. 4597

    List or tableJRL SERIES C 83

    Accounts in Judeo-Arabic related to the finances of Mordechai Bilobos and Yiṣḥaq Bilobos expressed in "פצה/silver".

    No Scholarship Records

    Tags

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    View document details
  48. 4598

    List or tableT-S NS J251

    Accounts of weekly expenditure of a type similar to App.

    1. שׁבת שׁפטים ביד אלשׁיך אלמבין אלכהן
    2. עא וביד אלכהן ר' חלפון
    3. ג
    4. כבז רסום אלנזיר ללקדוס ללכניסתין
    5. יו ½ לב א א
    6. נגארין לדאר חסין בן אללבאן אליהוד
    7. ו
    8. לרסול …

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details
  49. 4599

    LetterT-S 13J26.13

    Communal letter in Hebrew, from a city in Palestine (per Goitein and Mann) or Damascus (per Gil) to the yeshiva in Jerusalem (per Gil) or Fustat (based on the accounts on verso). Dating: 1050–55 CE, based on the likely identifications of Ḥaydara and Khaṭīr al-Mulk. On verso there are communal accounts in Arabic script—see separate record. For further analysis and identifications of the state officials involved, see Gil, History of Palestine, sec. 599, and Rustow, Lost Archive, p. 255.

    ....

    1. [ ] שהמים בבורותינו
    2. וכשגרמו העונות וגברה יד הערביים לשלוט וישאו ראש עם
    3. פריצי המדינה וחשוביה //וזקניה// והשופט שהיה //בה// הנה הנקרא בן אכת אבו …

    1 Transcription 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    View document details
  50. 4600

    Legal documentCUL Or.1080 J10

    In fact, this must be understood as Makarim and Ibn Sahlan, since they are listed separately in accounts of rent, where they pay five dirhams a month each, the same sum of rent that Abu'l-Fadl, the new tenant, will have to pay.

    ULC Or 1080 J 10 Gil, Documents, pp. 313 Doc. #73 Lease of an apartment of the Qodesh ca. 1180 SH [1-30-87] (P)

    1. אסתאגר אלשיך אבו אלפצל אלפרנס בר אהר…

    Recto:

    1. Al-Shaykh Abūʾl-Faḍl al-Parnās b. R. Aaron ha-Levi, of blessed memory, rented from al-Shaykh 

    2. Abūʾl-Bayān al-Jābī b. Elazar ha-Levi, of bl…

    2 Transcriptions 1 Discussion

    Tags

    • 1r
    • 1v
    View document details