-
Primary language
- Judaeo-Arabic
Gzar-dina de-Yeshu (Toledot Yeshu, JA1 in Bohak's edition, Judaeo–Arabic translation, "Pilate" recension), final portion of the text on BL Or. 6197.7 (through passage 9.5); read consecutively with T-S NS 298.55 (PGPID 41697) and T-S 8 Ka 7.4 (PGPID 41698) as a single irregular quire; followed on BL Or. 6197.8 by a short Hebrew acrostic piyyut beginning בש(ם) רחמ(נא) נתח(יל) זה השבח, 'In the Name of the Merciful One, we shall begin this praise', and a viddui (confession prayer) by Nissi al-Nahrwani (Baghdad, early tenth century), titled וידוי לנהרואני ז' צ' ל, 'A confession prayer by Nahrwani, may the memory of the righteous be for a blessing', beginning רבון כל העולמים קודם כל דבר, 'Master of all the universe, before any thing'.
BL Or. 6197.7r (ninth section in join)
- פלמא כתר אלכלאם אסתדעא [אלמ]ל֯ך ב[י]ה֯ו֯דה
- אלגנן פקאללה אלרגל אלדי צלבתה איש עמלת בה.
- פקאל ד֯פ֯נ֯ת֯ה פי א֯ל֯…
BL Or. 6197.7r (ninth section in join)
When the word had spread, [the ki]ng summoned Yehudah
he gardener and said to him: “The man whom you (sg.)…
- Related Documents
- 2
1 Transcription
1 Translation