Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

14,015 results
  1. 13951LetterPER H 129

    Autograph letter from Yehoshuaʿ Maimonides (b. 1310–d. 1355 CE), in Cairo, to a physician known as al-Muhadhdhab, unknown location. Dated: Heshvan 1646 Seleucid = October …

    Tags

    1 Transcription 1 Translation

    No Image
    View document details
  2. 13952LetterT-S AS 145.15

    Letter from the office of Yehoshuaʿ Maimonides (b. 1310–d. 1355 CE), who is introduced with his usual motto, to the community in Cairo concerning a …

    Tags

    1 Translation

    • 1r
    • 1v
    View document details
  3. 13953List or tableT-S Ar.51.89

    An alimony of 6 dirhams, probably a case of divorce. (Information from Goitein's index cards). Also contains a booklist.

    1 Transcription 1 Translation 1 Discussion

    No Image
    View document details
  4. 13954List or tableT-S K3.28

    Booklist. Awaiting description - see Goitein's index card.

    1 Transcription 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  5. 13955Legal documentT-S K3.32

    List of books found in the estate of Yiṣḥaq b. Moshe, the local judge (nāʾib) of Sunbāṭ, in Lower Egypt. Dated: Jumāḍā II 545 AH, …

    1 Transcription 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  6. 13956List or tableT-S NS J125

    Booklist? Awaiting description - see Goitein's index card.

    1 Transcription 1 Translation 1 Discussion

    No Image
    View document details
  7. 13957LetterT-S 16.293

    Letter from the judge R. Hanan'el b. Shemuel to Moshe b. Peraḥyā Ibn Yijū in Alexandria. AA

    Recto

    עבדו חננאל

    1. סבב אצדאר הדה אלאחרף לכבוד גדולת
    2. קדושת יק צ ת מרנא ורבנ משה החבר
    3. היקר השר הנכבד החכם והנבון שצ
    4. אולה תהנייתהא באלפרע אלנגיב אלתלמיד

     (recto ln. 1–25) א

    סיבת משלוח הטורים האלה לכבוד וכו' היא בראש ובראשונה ברכה על הנצר האציל שלו, התלמיד המפואר ר' יוסף, שמרו צורו. המקום ברוך הוא יזכה…

    Tags

    1 Transcription 1 Translation 1 Discussion

    • 1v
    • 1r
    View document details
  8. 13958LetterMoss. VII,200

    A family letter written by Meir b. Hillel b. Sadoq to his three brothers. He objects to the marriage of Abu al-Mufadal, one of his …

    Recto

    1. וצל כתאב מולאי אלאכוה אלעזיזין אטאל אלבארי פי דואם אלעז בקאהם וכל
    2. צד יכפיני פיהם ויחסן תופיקהם ומא תצ'מנה מן אלשוק פקד יעלם אן ענדי
    3. אצ'עאפה המ…

    Tags

    2 Transcriptions 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  9. 13959Legal documentT-S 28.6

    Recto (original use): Power of attorney. Location: Alexandria. Dated: 16 Ḥeshvan 4835 AM = 9 November 1074 CE. A woman, Nājiya bt. Shelomo b. Hiba …

    Recto

    1. מעשה שהיה בפנינו אנו בית //דין// והעדים החתומים מטה. גא אלינא מ' מנשה בר'
    2. משה נ'ע' וקאל אעלמו יא רבותי אנני כנת פי הדה אלסנה אלמאציה באלמהדיה …

    Tags

    2 Transcriptions 1 Discussion

    • 1r
    View document details
  10. 13960LetterT-S 10J18.1

    Letter from Miryam to her brother, Moses Maimonides (active in Egypt ca. 1168-1204 CE). Miryam asks her brother to enquire after the whereabouts of her …

    1. אלחכם אלמעטם רבנא משה שצ מלתזמה תעטימך (!) מרים אוכתך
    2. אדאם אללה רפעה מולאי וסידי ותאגי וצוי ופכרי ו (
    3. ועלא דרגתה ואסמי בהגתה וזין חצרתה בטאעתה ולא (…

    Recto

    1. (אל) החכם המהודר רבנא משה ש״צ (מאת) החייבת בהידורך מרים אחותך
    2. יתמיד ה׳ מעלת אדוני ומרי וכתרי ואורי ופארי ו(
    3. ויגדיל מעלתו וירים תפארתו ויקשט את…

    Tags

    1 Transcription 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  11. 13961LetterENA 3796.12

    Letter from the office of Yehoshua Maimonides (b. 1310–d. 1355) to Fustat against improper competition in the making of cheese. Information from Goitein's index card.

    Tags

    1 Translation 1 Discussion

    • recto
    • verso
    View document details
  12. 13962LetterENA 4020.18

    Letter by Sahlan ha-Mumḥe (b. Avraham) discussing the meaning of difficult words in a piyyut by ha-Qalir. In Hebrew with the address in Arabic script.

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1
    • 2
    View document details
  13. 13963LetterT-S 10J15.16

    Letter (communal) in the hand of Yosef b. Yeshuʿa, writing on behalf of the community of Alexandria. Only the elegant rhymed prose opening of the …

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  14. 13964Literary textT-S J3.9

    Bifolium from Saadya Gaon's Kitāb al-Shahāda wa-l-Wathā'iq. Information from FGP.

    Tags

    1 Transcription

    No Image
    View document details
  15. 13965List or tableT-S Misc.28.42

    List of persons, headed by R. Nahray (Nahray), on the payroll of the community. Goitein says: scholars on the payroll of the Cairene commuity. Similar …

    1. ר ניהראי אלדיין אברהם
    2. יוסף שׁלמה ר יוסף אלפרנס
    3. אהרן ר יוסף אבן שׁכניא
    4. אלזמן אבן עלי אבן מרהט
    5. אבן אלעמאני אבן אל
    6. קצאעי אבן אלמנגם
    7. שׁמואל אלברקי
    8. אלחגא…

    Tags

    2 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    View document details
  16. 13966Legal documentT-S NS 308.106

    Monograph; Saadia's formulary of legal documents - sections pertaining to divorce and halisah; published, with translation, by Ben-Sasson, 'Fragments from Saadya's Sefer Ha-Edut ve'Ha-Shetarot' in …

    1 Transcription 1 Translation 1 Discussion

    No Image
    View document details
  17. 13967LetterT-S NS 321.103

    Strong censure from the office of Yehoshua Maimonides (b. 1310–d. 1355 CE) that the addressee had left a guest recommended by him without food on …

    Tags

    1 Translation 1 Discussion

    No Image
    View document details
  18. 13968LetterENA 2727.11e

    Letter. A Hebrew address is all that survives from a letter written by Shelomo b. Eliyyahu, the judge, to the school of higher studies (Heb. …

    1. יגיע לנא אמון למדרש רבנו יצחק נט מאת העבד הצעיר
    2. שלמה בן אליהו הדיין סט

    Upside down

    1. יגיע הכתב אל הדרת יקרת צפירת תפארת מרנו ורבנו יצחק הרב
    2. המובהק י…

    2 Transcriptions 1 Discussion

    • 1
    • 2
    View document details
  19. 13969Legal documentT-S 13J3.4

    Court record regulating the inheritance of the estate left behind by a Jewish merchant who drowned at sea near Alexandria. His estate was transferred to …

    Recto

    1. [ ] דחתימין [ ]ש לתחתא בכתבא דנן ען ה[ ]
    2. למא וצל אלתוקיע אלעאל זאדה אללה שרפא ועלוא פי מא תכץ בתרכה יוסף בר שמואל דיד[יע].
    3. בן צבאח אלדי גרק פי…

    Tags

    2 Transcriptions 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  20. 13970LetterT-S 13J33.7

    Poetic epistle addressed to the poet and man of letters Yehuda ha-Levi, who was also a well-to-do physician and devoted time to public welfare and …

    1. עבדה וכאדמה
    2. יהודה אלבדגושי
    3. בשמ רח יקבל ידה אלכ{רימה}
    4. אור מאיר י/ו/פיע . לו זוהר רקיע . החכם היקר בנדבות .
    5. ההולך צנוע . המאושר בנכוחות //ובנדבות// . …

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  21. 13971LetterT-S 16.347

    Letter from Yeshua ha-Kohen b. Yosef in Alexandria to the community of Fustat. The handwriting is Yeshua's and the letter is written in rhymed prose. …

    1. [ ] ארץ ומכובדיה זיקני עם קודש וחמודיה. בני אצילים
    2. [ ]יה גדוליה ושריה זקיניה וסלריה סופרי המלוכה ת[ ]
    3. [ ] אסוריה וא[זל ] טובתם וחיותם לא תחדל. ישרי …

    Tags

    2 Transcriptions 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  22. 13972LetterT-S 18J4.6

    Letter from Yiṣḥaq b. Simḥa ha-Levi (Nīsābūrī), in Alexandria, to Ṣadaqa b. Yaḥyā al-Nāʾib ('the deputy'), in Fustat. He writes about a partnership in a …

    Recto

    1. בשמך רח
    2. תקדם כתבי אלי חצרה מולאי אלשיך אלגליל
    3. אטאל אללה בקאה ואדאם עזה ונעמאה
    4. ועלאה וסמוה וסנאה ותאידה ותמכינה
    5. וכבת אעדאה כתב עדה ומא וצלני
    6. גו…

    Tags

    2 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  23. 13973LetterBodl. MS heb. a 3/27

    Copy of a letter from Menaḥem b. Eliyyahu, in an unspecified location near Salonica and Constantinople. In Hebrew, with occasional phrases in Judaeo-Arabic. Probably composed …

    Recto

    1. [ ] . . . . לציון כדבר אל . . . [ ]
    2. [ ]ם רבים האומרים תחנף ותחז בציון עינינו
    3. והם לא ידעו מחשבות ייי וג ועדאיין לא נתמלא
    4. הגורן אבל דעו אחינו בר…

    Tags

    1 Transcription 1 Translation 1 Discussion

    • 27 recto
    • 27 verso
    View document details
  24. 13974List or tableT-S NS 228.3

    A bookseller keeps books, some of them borrowed from others. (Information from Goitein typed text and Goitein's index cards)

    1. אלדי לי פי אלכזאנה
    2. אבות דר נתן ומא הי לי הי ללשיך
    3. אבו מנצור בן אלצבג
    4. דפתר ערקי פיהא אלאול אלמנצוריה
    5. פי אלתוחיד . . . . . . . לשיך אבו עלי
    6. תשו[בות י]…

    Tags

    2 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  25. 13975LetterBodl. MS heb. a 2/22

    Recto: Bottom part of a letter from Berakhot probably to Avraham Maimonides (r. 1205–37). Concerning public affairs. Asking him to act with regard to certain …

    1. ]גמע אלממל[וך
    2. אלגמאעה וקלת להם הדה אלאפעאל
    3. תרציכם קאלו הדא מא יכתארה אחד
    4. ולא ירתציה פאחצר אלממלוך אלכחאל
    5. אלמדכור וחלפתה עלי אלתורה באנה
    6. לא יכלי יגתמ…

    Tags

    2 Transcriptions 1 Discussion

    • 22 recto
    View document details
  26. 13976LetterCUL Or.1080 J258

    Letter from Abu Nasr b. Ibrahim, Alexandria, to his partner Abu Ishaq the nāʾib (deputy). Dating: 11 May 1141. The first page of the letter …

    Recto

    1. עונך יא רב
    2. מגארי גמאדי וגמאדי ורגב פי גמלה תוקיעאת
    3. ביד אלצמאן הדא אלדי וגדת פי אלדיואן פאן
    4. כאנא אלכרגין המא לרביעין פקד צאעא
    5. אגעל צאחבהמא יאכד…

    Tags

    3 Transcriptions 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  27. 13977LetterT-S 10J13.11

    Letter from Avraham b. Natan in Tyre to Nahray b. Nissim. Dating: ca. 1090–93. During these years, Avraham b. Natan had to flee Tyre due …

    Recto

    1. עזה [ ]
    2. בעד עודה [ ]
    3. ממא הודא אלקא מן בן אלחנן [ ]
    4. אנא רייס כניסתי במנוי פלמא [ ]
    5. תבת ענדי קלה דינה ואנא יטעם
    6. אלאטראף לליהוד וירמי מן אלקדור ב…

    Tags

    2 Transcriptions 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  28. 13978LetterENA NS 21.12

    Letter from the office of Yehoshua Maimonides (d. 1355 CE) dealing with the capitation tax and with the kashrut of meat, first half of the …

    1. כק ונוגשיך צדקה וכאצה אלגאליה אנהא
    2. ען דם אלאנסאן ובהא יעמל אלישראלי
    3. דינה שבת ומועדים וכפור וגמיע מא
    4. יכתאר פי דינה ולא לאחד ישוש עליה השם
    5. למען שמו יפ…

    Tags

    2 Transcriptions 1 Translation

    • 1
    • 2
    View document details
  29. 13979LetterT-S 8J23.4

    Letter from the office of Yehoshuaʿ Nagid (b. ca. 1310–d. 1355) to the community of Fustat asking them to arrange a charitable collection (Information from …

    1. <>
    2. הנה אל ישועתי וכול
    3. אלגמאעה אלכרימה אלמקימ[ין
    4. במצר יברכם צורם אנס יעלמו
    5. אן מצות צד[קה] אגרהא עטים בין
    6. ידיה [תע] וכצוצא למן הו עני בח[וסר
    7. כל וזקן ו…

    Tags

    1 Transcription 1 Translation

    • 1r
    View document details
  30. 13980LetterT-S 13J21.30

    Letter from Abū l-Barakāt b. Abū l-Ḥasan, in Alexandria, to Shelomo b. Eliyyahu, in Fustat. In Judaeo-Arabic. Dating: Early 13th century. The letter informs Shelomo …

    Recto

    1. ב'ר'
    2. אלי אלמגלס אלסאמי אלאגלי אלמולוי אלעאלמי אלריסי
    3. אלפאצלי אלמפצלי הדרת יקרת צפירת תפארת
    4. כ' ג' ק' מ' ור' שלמה החכם והנבון ירום הודו ויגדל
    5. כב…

    Tags

    3 Transcriptions 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  31. 13981Legal documentT-S 16.187

    Communal enactment. In the hand of Yosef b. Shemuel b. Saʿadya ha-Levi. Location: Fustat. Dated: Nisan 1516 Seleucid = March/April 1205 CE. Supporting the authority …

    1. ונפוד אלחרם בדלך חסב מא שהר פלמא עלמנא אנו החכמים
    2. והזקנים החתומים למטה אן דכר אלרשות סבבא לתעטל אלגמאעה
    3. מן אלחצור אלי בית הכנסת ואבטאל עמל אלמצוות א…

    2 Transcriptions 1 Discussion

    • 1v
    • 3v
    • 2v
    View document details
  32. 13982LetterT-S Ar.42.165

    Letter in Arabic script from a blind man, Barakāt al-Jiblī, to the man with whom his son Ḥassūn lives, Sābiq al-Kohen b. Maḥfūẓ, dictated to …

    Recto

    1. بسم الله الرحمن الرحيم
    2. كتابي الى سيدي ومولاي اطال الله بقاه وادام عزه وتمكينه وعلاه وكبت اعداه
    3. عن شوق اليك شديد وارتياح نحوك الله تعالى يقرب ا…

    Tags

    1 Transcription 2 Discussions

    • 1r
    • 1v
    View document details
  33. 13983LetterBodl. MS heb. a 2/22

    Verso: Addendum of a letter from a judge in Fustat to his wife in Alexandria, encouraging her to buy a robe and advising her about …

    Tags

    2 Transcriptions 1 Discussion

    • 22 verso
    View document details
  34. 13984LetterT-S 6J6.21

    Letter from the chancellery of the Nagid Yehoshuaʿ Maimonides (b. ca. 1310 – d. 1355) concerning a needy orphan. The first line is in Arabic …

    1. בסם [אלרחים]
    2. הנה אל ישועתי וכול
    3. אלחזן אלש פרג אללה שצ יעלם [ אן
    4. חאמלהא אליתום מוסי ותסל [ענה
    5. אלש יצחק ומתי לם ירצאו יאו[וה
    6. ארסל ערפנא מן כל בד חתי […

    Tags

    2 Transcriptions 2 Translations 1 Discussion

    • 1r
    View document details
  35. 13985LetterT-S 13J28.13

    Letter from the office of Yehoshua Maimonides (b. 1310–d. 1355 CE) regarding a collection (jibaya), ordering that the addressee's 'wife' (bayt) and the wife of …

    1. אל[ג]באיה ויגתהד פיהא ויחלצהא
    2. ענדה וערפנאה איצא באן
    3. ביתה ובית אלשמש אלש(יך) סלימאן
    4. הם אלדי יגבו מן אלנשים ויגתהדו
    5. פי אלגבאיה [ול]א תכלונא מן
    6. כואטרכם…

    Tags

    2 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  36. 13986Legal documentBodl. MS heb. d 66/121

    Copy of a legal case that was inserted into a 'legal file' that was kept in the court, December 1027. Documents describing unique or interesting …

    1. מעשה סנה תמאן עשרים וארבע מאיה
    2. מעשה שהיה בפנינו אנו העדים החתומים למטה בכתב הזה בחמישי
    3. בשבא שהוא עשרים וששה ימים לירח טבת שנת אשלט לשטרות כי
    1. מ פלנ…

    Tags

    2 Transcriptions

    • 121 verso
    View document details
  37. 13987LetterT-S 12.289

    Letter of recommendation from Yehuda to Avraham ha-Zaqen about a righteous silk weaver named Tahor al-Talmid from the pupils of Avraham Maimonides (min jumlat aṣḥāb …

    recto

    1. עבדו ומודה חסדו
    2. יהודה
    3. וכהניה אלביש ישע וג
    4. תקדמת כתבי אלי חצרה מולאי אלשיך אלאגל אלחבר כגק' מר ור
    5. אברהם הזקן היקר השר הנכבד החכם והנבון תפארת ה…

    Tags

    2 Transcriptions 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  38. 13988Legal documentT-S 12.406

    Top of a legal document. Location: M[inyat Zif]ta Jawād. Dated: Thursday, 25 Ḥeshvan 1628 Seleucid = 11 November 1316 CE, under the authority (reshut) of …

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    No Image
    View document details
  39. 13989LetterCUL Or.1080 J154

    Letter from Salah b. Barhun al-Taharti to Yosef b. Awkal and his sons Hillel and Binyamin (written 8.21.1008, received 11.1.1008), upper fragment only.

    Recto

    1. כתאבי יאסידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך וצרף אלאסוא ענך 
    2. ואחלהא דונך לנצף מן דו אלחגה סנה' תמאן ותסעין ותלת מאיה ען סלאמה ועאפ…

    ע׳׳א:

    1. אני כותב, אדוני ורבי, ייתן לך אלהים אריכות ימים ויתמיד את שלומך ואת אושרך ויסלק ממך כל רע
    2. וינחיתהו על זולתך, במחצית ד׳ו אלחג׳ה שנת 398. שלומי…

    2 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  40. 13990LetterENA 2727.41

    Letter from Isma'il b. Yosef b. Abi Aqaba, Damsis (Egypt), to his mother's brother Yusuf b. Awkal, first quarter of the 11th century. Ed. S. …

    Recto

    1. אטאל אללה יאסידי ושיכי וגלילי ואלעזיז עלי בקא[ך]
    2. ואדאם סלאמתך וכאן לך פי גמיע אמורך כתאבי אליך
    3. מן דמסיס ען חאל סלאמה ועאפיה ללה אלחמד עלי
    4. דלך …

    א:

    1. ייתן לך אלוהים, אדוני ורבי ונכבדי היקר לי, אריכות ימים
    2. ויתמיד את שלומך ויהיה עמך בכל מעשיך. מכתבי אליך
    3. הוא מדמסיס. שלומי טוב ואני בריא, לאל תודה…

    2 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    • 1
    • 2
    View document details
  41. 13991LetterMoss. V,369

    Letter from Yosef b. Yeshua from Alexandria, to Yosef b. Ya’aqov b. Awkal, Fustat. The writer describes the situation in Alexandria before the shipping season …

    Recto

    1. כתאבי יאמולאי אטאל אללה בקאך ואדאם געמאך וכבת בדיל אעדאך
    2. יום אלגמעה לי' כלון מן טבת ען סלאמה ושוקן אליך גמע אללה ביננא
    3. עלי כיר            ובעד…

    ע׳׳א:

    1. מכתבי אדוני, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את חסדיו לך ויכה וישפיל את אויביך,
    2. (נכתב) ביום כו׳ בי׳ בטבת. שלומי טוב, אבל אני מתגעגע אליך, י…

    Tags

    2 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  42. 13992LetterT-S 10J19.19

    Letter from Efrayim b. Isma'il al-Jawhari, probably in Alexandria, to Yosef b. 'Awkal, in Fustat, ca. 1030. Mentions Palermo and Mahdiyya; ships of Ibn Daysūr …

    recto

    1. כתבת אטאל אללה בקא מולאי אלשיך אלאגל ואדאם תאידה ונעמתה וסעאדתה לה' כלת מן סי[ין] 
    2. והו ער'צ'ה עצרת דרך אללה מולאי אמתאלה ואעאדה עליה סנין אן כ…

    recto

    1. כתבתי, ייתן לך אלוהים, אדוני ורבי הנכבד, אריכות ימים ויתמיד את עזרתו לך ואת חסדו ואת אושרך, בה' בסיון
    2. שהוא ערב עצרת, יודיעך אלוהים, אדוני, כמו…

    Tags

    2 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  43. 13993LetterT-S 12.223

    Letter from Yosef b. Yaʿaqov al-Atrablusi, Qayrawan, to Yosef b. 'Awkal.

    recto

    1. [כתאבי יאשי]כי וגלילי וכבירי אטאל אללה בקא[ך ואדאם לך  
    2. וציאנתך וזאד מן פצ'לה ואחסאנה אליך [ 
    3. שהר אלול ען חאל סלאמה ונעמה וללה אלחמ[ד 
    4. בך יאסי…

    recto

    1. מכתבי, אדוני ומכובדי וגדולי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים, ויתמיד… 
    2. ואת הגנתו עליך ויעניק לך רוב חסד וטובה…
    3. חודש אלול. שלומי טוב ואני מאושר, תוד…

    Tags

    2 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  44. 13994LetterT-S 13J17.11

    Letter from Khalluf b. Zakariyya, Alexandria, to Yosef b. 'Awkal. The date of the letter's arrival was written in Arabic script on verso (AH).

    recto

    1. בסם אללה אלעט'ים כתאבי יאשיכי ורייסי ו[אלעז]יז עלי אטאל אללה 
    2. בקאך ואדאם נעמאך ומן תופיקוה לא אכלאך מן אסכנדריה יום אלה'
    3. מסתהל מרחשון ען חאל נ…

    ע׳׳א:

    1. בשם אלוהים הנורא. אני כותב, אדוני ורבי היקר, ייתן לך אלוהים
    2. אריכות ימים ויתמיד את חסדיו לך, ואל ימנע ממך הצלחה, מאלכסנדריה, יום ה׳,
    3. תחילת מרח…

    3 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  45. 13995LetterT-S 13J29.2

    Letter from Hārūn b. Yosef Ibn al-Ghazzāl, in Qayrawan, to Yosef Ibn ʿAwkal, in Fustat.

    recto

    1. כתאבי יאשיכי וסידי וריסי וגלילי אטאל אללה בקאך מסתהל ניסאן מן אלקירואן ען חאל סלאמה ועאפיה ללה אלחמד 
    2. ומא תחב עלמה יאשיכי אן עדאת לי [פי] אול …

    recto

    1. מכתבי, אדוני ורבי וראשי ונכבדי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים (נכתב) בא' בניסן, מקירואן. שלומי טוב ואני בריא, תודה לאל.
    2. ומה שרצית לדעת, אצלנו: הג…

    Tags

    2 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  46. 13996LetterT-S Ar.53.11

    Letter from Ismā'īl al-Tāhartī, Ifrīqiya, to Abū l-Bishr Yaʿaqov b. Yosef Ibn ʿAwkal, Egypt. Mentions "the remnants of an illness" (athar al-ʿilla, l. 4.

    recto

    1.                                         בשמך רח 
    2. אטאל אללה יאכי וסידי ואלעזיז עלי בקאך ואעזך ואכרמך ואתם נעמתה עלייך 
    3. כתאבי אליך [ל]/ה\ כלון מ…

    recto

    1. בשמך רח'; 
    2. ייתן לך אלוהים, אחי ואדוני היקר לי, אריכות ימים, וייתן לך גדולה וכבוד וישלים את חסדו לך.
    3. אני כותב לך בה' בכסלו. שלומי טוב ואני בריא…

    Tags

    2 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  47. 13997LetterENA NS 21.14

    Verso: India Book (IB) IV,72 (*ח24). Letter from Abū Naṣr b. Avraham, in Alexandria, to an India trader (probably not Ḥalfon b. Netanʾel). Dating: 20 …

    verso (IB IV,72 - *ח24) 

    1. עונך יארב
    2. ובלגני אנה באקי בעידאב אלי אלאן תתפצל
    3. חצרתה ותעלמני אן כאן וצל מנה כתאב ודכר
    4. מן כרג' פי אלכארם טעלמני בה ותעלמני

    verso

    1. בעזרתך, הוי אלי!
    2. ונודע לי שהוא נשאר בעיד'אב עד עכשיו. יואיל
    3. הדרתו להודיעני אם הגיע ממנו מכתב ואם הזכיר
    4. מי שב הביתה ב'כארם'. יודיעני על כך. ויו…

    Tags

    3 Transcriptions 2 Translations 1 Discussion

    • 1
    • 2
    View document details
  48. 13998LetterT-S Ar.7.5

    Letter from Avraham b. Natan, possibly in Tyre, to a tenant of his, in Fustat. In Judaeo-Arabic. Gil identified the sender based on his handwriting. …

    Tags

    1 Transcription 1 Translation 2 Discussions

    • 1r
    • 1v
    View document details
  49. 13999LetterT-S 8J18.14

    Letter from Yosef b. Yeshu'a, Alexandria, to Yosef b. Awkal (1028 or 1029).

    Recto

    1. כתאבי יאמולאי אטאל אללה בקאך ואדאם עזך וסלאמתך וסעאדתך ואתם אלנעמה עליך
    2. ברחמתה ליומין בקין מן אלול אכתמה אללה עליך באברך כאתמה וצל כתאבך אלגלי…

    ע׳׳א:

    1. מכתבי, אדוני, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את גדולתך ואת שלומך ואת אושרך וישלים את חסדו לך
    2. ברחמיו (נכתב) בכ׳׳ח באלול, יחתום אותו אלוהים …

    Tags

    2 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  50. 14000LetterT-S 10J16.18

    Letter from Natan b. Nahray in Alexandria to Nahray b. Nissim, in Fustat, from 1080s. Natan sends his regards to Avraham b. R. Yaʿaqov Darʿi. …

    recto

    1. כתאבי אטאל אללה בקא מולאי אלשיך אלאגל ואדאם תאידה וסלאמתה

    2. ונעמאה וכבת אעדאה מן אלאסכנדריה גד ראש השנה אעאדה אללה

    3. עלי מולאי סנין כתירה ועל…

    recto

    1. אני כותב לך, אדוני ורבי הנכבד, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויחמיר את עזרתו לך ואת שלומך
    2. ואת חסדיו לך, וישמיד את אויביך, מאלכסנדריה, למחרת ראש ה…

    Tags

    4 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details