Letter: T-S 8J18.7
Letter T-S 8J18.7What's in the PGP
- Image
- 1 Transcription
Description
Letter from al-Andalus, sender and recipient not preserved. Apart from a request to know the recipient's travel plans, the letter contains only the usual greetings, confirmation of receipt of previous letters, honorifics and blessings, expression of longing for the recipient, the hope that God will bring them together again soon and a request for a response. (Information from Goitein and Friedman, India Book IV) ח53 (ד53א)
Tags
Image
Transcription
Translation
Editors: Goitein, S. D.; Friedman, Mordechai Akiva
T-S 8J18.7 1r
S. D. Goitein and Mordechai Akiva Friedman, India Book 4: Ḥalfon the Traveling Merchant Scholar (in Hebrew) (Jerusalem: Ben Zvi Institute, 2013), vol. 4.
Recto
- אל מבה̇ג אל מונס אל מתל̇ג ואמא [מא אנא פיה]
- מן שכרך ותטייב דכרך ונשר מואהבך ומאתרך ווצף
- פ̇צאילך ומפאכרך פבחית לא יחמלה כתאב ולא
- יחויה כטאב אסל אללה אן יהנינ[י] בלמִ[...] פִ̇צִיִלהִ
- מנך ואל מוהבה אל סניה פיך במנה ואמא אל
- אסתיחאש אלי מ̇גאלסתך ומפאו̇צתך ואלי אלתשפי
- מן מחא̇צרתך פבחית לא יעדל בה אנס חאשאה2
- ולא יִתִשפי מנה סִוִאִהִ ואללה יקרב דלך לי ויעיד
- אלי אפ̇צל אל עואיד מנה בחולה ופ̇צלה
Right Margin
- [...] ואל אמתנאן אל ̇גסים פי מרא̇געתי באחואלך א̇גראהא
- [אללה עלי ר̇צאך ...] ודהבך פי חרכתך כאר אללה לך פי ̇טענך ומקאמך וִספר[ך]
- [...]אִרכִך במנה וטולה ואקראך יאסידי ועמאדי סלאמאִ
- [... ח]סב ש[וקי] לך ואסתִ̇טהארי בך ואל סלם אל ̇גזיל אל מרדד אִל
- [... א]ל ח[פי]ל עליך יאסידי ועמאדי ורחמה אללה