Scholarship on Letter: T-S NS 321.2
Letter T-S NS 321.2- Bibliographic citation
- Moshe Gil, Palestine During the First Muslim Period (634–1099) (in Hebrew) (Tel Aviv University, 1983), vol. 2.
- Location in source
- #133
- Relation to document
- Digital Edition
- Edition
Image
Transcription
Translation
Editor: Gil, Moshe
°
Moshe Gil, Palestine During the First Muslim Period (634–1099) (in Hebrew) (Tel Aviv University, 1983), vol. 2.
- גע מכתב החבר היקר והנכבד יהי צור עזרו וצל סתרו// יום יג בכסלו ובו ביום נכת[ב]ה תשובתו // וישים אחריתו שלום
- וכל ימיו שלום והשיש בשלומו והעצ[י]ב באשר זכר בעד אחינו הענים אשר
- נספרו לקחת מהם מס כמו העשירים וברוך דיין האמת ואמנם אין זה כי אם
- פקידה האל ירחם והמורא פן תתגלגל משם אל הארץ הזאת מהאל המשאל לגדור הפרץ
- ואשר הזכיר בעד הזקן //האדיר// מר רב חסד ישמור לו אינו החסד הזה ולתולדותיו נצח
- [ ]דף הוא חסד שמו וחסדים מעשיו דומה לזקניו על השורש הנוף
- עולה אשרי מי שנתגלגלו זכיות על ידיו כאשר אמרו חכ מגלגלין זכות על ידי זכאי
- ופתיחת הכנסת היתה חביבה עלי מכלהון ולמאד הודיתי לאים וברכתי לאשר נתגלגלה
- והיא היתה אות טוב לשלום אשר נתגלגל בדרך ישר ואני רואה ותמיה איך באה
- שמש אב בית דין ימצא רחמים וזרחה שמש אשר ישב במקומו ברצון אשר היה
- ראוי למלא מקומו ובמשאל מ זקנים נתרצה לעמוד במקומו בשמו וזכה מי שזכה
- ולמאד נחם על אשר נהיה וכי אנשים השיאוהו ושמוהו גשר לעשות חפצם
- והבין כי לא טוב היה הנעשה לפרוץ גדר ולהשיג גבול כי לא האמין כי כאשר
- עשה כן ייעשה לו וכל יראי אים ואוהבי השלום שמחו כשמחת בקציר והודו לעושה
- שלום במרומיו ויש לא אבו ונודע כי לא היו מריבים כי אם לצורך עצמם כראותם
- כי נאחו הלבבות ושבתו המריבות ונשמע עדיהו כי הכתב אשר נכתב ונשלח במעשה
- לא נקרא בבית הכנסת ושאל ממני לחדש כתבי בשם הקהל קהל ירושלמיים
- להודיע כי נקשר השלום בינותינו והאהבה נתחדשה וחדשתי הכתב בשמי
- והודעתי כי כל החבורה על סדרה לא נשתנה דבר והיה בלב כי יתן כיר י[ד]ו עמ[י]
- כי היה ברמלה הכתב הגיע אל רמלה והנה נתכן [ ] הדרך אל דמשק גם גע הכתב אל
- ידי החבר שצ וראה כי הנחתי לו רוח לתת בו כיר ידו הוא רבנו נתן אב בית דין
- של כל יש האל ישימהו אות טוב לבית יש ויביא עימו גואל ואסף נדחי יש ואני כבר
- קרבה השמש לבוא הנה ג שנים מחרת יום ערבה או מחרת יום שמיני עצרת יקראני //ראוי להכלל ולהראותו ולהודות לאל יתמיד אינו השלום ערב אל משמיע שלום//
- חולי ויכבד עד מאד ויעש אינו ברחמיו ויעלה מן שאול נפשי ויחייני מירדי בור
- ואודהו בכל לב קיים נפשי בחיים ולא נתן למוט רגלי ואשר הזכיר בעד הזקן
- הא[ ] שצ על ידי הנשיא [יחי] לעד ועל ידי נשלחה תשובה ושלום שלום ישא החבר
- הוא וכל אחינו הגרים במצרים שלמה הנכאה לישע אים יזכה יראה ברבי <
°
(verso)
- لسيدي ابو كثير افرائيم الحبر بن محفوظ
- اطال الله بقاه وادام عزه وتاييده وسعادته
- من محبه ﻻ عدمه