Legal document: Yevr.-Arab. II 1642

Legal document Yevr.-Arab. II 1642

What's in the PGP

  • 1 Transcription

Description

Karaite testimony about a debt incurred by a certain ʿUziel Gabbay b. Yeshūʿa to the poor of the Jewish community totaling to 10,316 fiḍḍa (medin). Dated 12 Av 5520 AM (1760 AM). The document was recorded in the home of Eliyahu b. Yeshūʿa Rofe and witnessed by: Shabbetay Kohen, Nissīm Kohen, and the scribe Eliyahu b. Moshe Rofe (ס׳׳ו likely signifies "sofer ve-ʿed"). The funds in question may have been earmarked as a collection for Jerusalem: "ואתחאסב מע אלקהל מן גיהת לם׳ ירושלים" (l. 5). MCD.

Tags

Image
Transcription
Translation

Yevr.-Arab. II 1642 recto

recto
Matthew Dudley, [digital geniza document edition].
  1. סבב תצטיר הדא אלאחרף באן חצ'רו אלקהל ברו׳ יהי׳ פי מנזל החכם
  2. כמוה׳׳ר אליאו רופא יצ׳׳ו החכם ישועה רופא יצ׳׳ו נין המנוח
  3. החכם כמוה׳׳ר אלישע רופא נ׳׳ע [[..]] חצ'ר כה׳׳ר עזיאל גבי בן ישועה 
  4. יצ׳׳ו ואתחאסב מע אלקהל מן גיהת לם׳ ירושלים אלדי כאן בילמו
  5. תם אן אלקהל חאסבוה מן סאיר מא יכון עלי מא ידכל ועלי גמיע
  6. מא יכרג מנה וחררו מעה אלחסאב חטאב קו׳(?) תם אתבקא עליה
  7. ללקהל לפקרא אליהוד אכ'ר כל חסאב עשרת אלאף ותלת
  8. מאיה וסתת עשר נצף פצ'ה תם קאלו לה אחצ׳ר לנא בהם
  9. פקאל מא ענדו אליום אצטברו עליא ואנא אופיהם אנא בתאע
  10. אלפקרא פקאלו לו טייב תם בעד דלך אשהד עלי נפסה עזיאל
  11. אלמד׳ בש׳ גמו׳ בשי׳׳ת באנה ענדה ופי דמתה לפקרא אליהוד
  12. אלמבלג אלמד׳ אלדי קדרה עשרת אלאף ותלת מאיא(!) וסתת עשר
  13. פצה ואנה יכון קאים בדפעהם לוקת אן ירידו וכתארן ודלך
  14. חצל בשהאדת כל מן יצ'ע כטה ואדנה פיה תחחריר דלך
  15. יום אלב׳ חדש אב יאל סנת התק׳׳ך ליצ׳ והכל שריר ובריר מוחזק וקיים
  16. ס׳׳ו הצעיר אליאו בן                אלמנסוב אליא פיה
  17. לאדני כמוה׳׳ר החכם              צחיח .ח׳(?) עזיאל
  18. משה רופא                               בן ישועה יצ׳׳ו
  19. ידיע צעיר                               וכתב ען אדנה
  20.    נ׳׳ע
  21.   ס׳׳ט(?)
  22.  
  23. צל בק׳ כה׳׳ר שבתי     צל בק׳ נסים
  24. כהן יצ׳׳ו בכ׳׳ר משה   פירוז יצ׳׳ו בכ׳׳ר 
  25. כהן ידיע חאטום          אברהם ידיע
  26. נ׳׳ע עד                       רבאח נ׳׳ע
  27.                                      עד