Letter: T-S 12.792

Letter T-S 12.792

What's in the PGP

  • Image
  • 2 Transcriptions

Description

Letter from Nahray b. Nissim, Alexandria, to Abū Isḥāq Ibrāhīm (a.k.a. ʿIwāḍ) b. Ḥananel, Fustat. Abū l-Khayr became ill following ʿIwāḍ's departure, and his mother suffered greatly on his account. He then improved. Nahray himself developed an abscess on his left hip. He too recovered, but the remnants of the illness are still with him. He was not able to go about his work until the present moment. The rest of the letter deals with business matters. ASE.

Tags

Image
Transcription
Translation

T-S 12.792 1r

1r
Moshe Gil, In the Kingdom of Ishmael‎ (in Hebrew) (Tel Aviv: Tel Aviv University, 1997), vol. 2.

Recto

  1. כתאבי אליך יאסיידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך
  2. ונעמתך מ[ן אלאסכנ]דריה לח' כלון מן כסליו ערפך אללה ואיאנא ברכתה
  3. וסעאדה מא יליה ואלחאל סלאמה ונעמה אלחמד ללה וחדה כרגת
  4. ולם אגתמע בך ועז עלי דאלך תם אלאן וצל כתאבך ווקפת מנה
  5. עלי עלם סלאמתך וסררת בדאלך אמא חאל אבו אלכיר צהרך
  6. קד כאן לחקה עקיב ספרך צ'עף ואשגל דאלך קלובנא
  7. וקאסאת מעה ואלדתה מקאסאת אן צעבה ובאלוחדה
  8. ולחקני אנא איצ'א וג'ע בכראג כרג עלי פי ורכי אליסאר
  9. ואקמת מדה לם אתצרף ואלי אלאן בקאיאה מעי ולם
  10. אנבעת לתצרף אלי אסעה ואמא אבו אלכיר חפצ'ה
  11. אללה פקד צלח חאלה בחמד אללה ומנה פיגב אן תנג'ז
  12. אשגאלך ותעמל עלי מגיך ודכרת אלא אשתרי
  13. להם נטע ולו לם יכון לך ענדי שי לכנת פארח
  14. באן אשתריה ואחמלו הדיא לאכן אבסט עדרי פאנני
  15. פי הדא אלוקת מצ'ית וקד כלפת בנאיה אן יאכד מן אבן
  16. אלרחבי אלרבאעי אלדי דכרת ויחמלו לולדך ומא עלמת
  17. הל אנגזו או לא וכתאבי יצל אליך בעד האדא במא יכון וכיר
  18. הו אן שא אללה וקד כנת סאלתך תאכד מן סידי אבו אלפצ'ל בן סברא
  19. [    י]סוי ח' ותמן פתאכדו לי מנה ותשתרי לי מנה
  20.                           בקיראט סדר וקיראט אשנאן
  21.                                       ואלבאקי כיזאן כצ'אר

Right Margin

  1. וכדאלך כתבת לסיידי אבו
  2. אלפרג צהרי פי חואיג
  3. יביעה לי מן אלדאר
  4. אלצגירה פתסאעדה

Top Margin

  1. פיהא כדאלך סאלתה אן
  2. סאפר אלי אלצעיד יאכד לי צחבתה
  3. מא תראה [ממ]א אנבאע
  4. תשתריו לי בתמנה מא [

Recto

  1. כתאבי אליך יא סיידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך
  2. ונעמתך מ[ן אלאסכנ]דריה לח' כלון מן כסליו ערפך אללה
  3. וסעאדה מא יליה ואלחאל סלאמה ונעמה אל חמד ללה וחדה כרגת
  4. ולם אגתמע בך ועז עלי דאלך הם אלאן וצל כתאבך ווקפת מנה
  5. עלי עלם סלאמתך וסררת בדאלך אמא חאל אבו אלכיר . . .
  6. קד כאן לחקה עקיב ספרך צעף ואשגל דאלך קלובנא
  7. וקאסאת (!) מעה ואלדתה מקאסאת אן צעבה באלוחדה
  8. ולחקני אנא איצא וגע בכראג כרג עלי פי ורכי אליסאר
  9. ואקמת מדה לם אתצרף ואלי אלאן בקאיאה מעי ולם
  10. אנבעת לתצרף אלי אסעה ואמא אבו אל כיר חפצה
  11. אללה פקד צלח חאלה בחמד אללה ומנה פיגב או תנגז
  12. אשגאלך ותעמל עלי מגיך ודכרת אן אשתרי
  13. להם נטע ולו לם יכון לך ענדי שי לכנת פארח
  14. באן אשתריה ואחמלו הדיא לאכן אבסט עדרי פאנא
  15. פי הדא אל וקת מצית וקד כלפת בנאיה אן יאכד מן אבן
  16. אלרחבי אלרבאעי אלדי דכרת ויחמלו לולדך ומא עלמת
  17. הל אנגזו או לא וכתאבי יצל אליך בעד האדא במא יכון וכיר
  18. הו אן שא אללה וקד כנת סאלתך תאכד מן סידי אבו אלפצל בן סברא
  19. סדס ותמן פתאכדו לי מנה ותשתרי לי מנה
  20. בקיראט סדר וקיראט אשנאן
  21. ואלבאקי כיזאן וגצאר

Right margin

וכדאלך כתבת לסידי אבו | אלפרג צהרי פי חואיג | יביעהא לי מן אל דאר | אלצגירה פתסאעדה

Upper margin

פיהא וכדלך סאלתה אן | סאפר אלי אלצעיד יאכד לה צחבתה | מא . . . אנבאע | תשתריו לי בתמנה . . .

T-S 12.792 1v

1v

Verso

  1. ותגיבה צחבתך וכדאלך אנפדת לאבו אלכיר סלאמה זכרתין עסל שאמי רפיע
  2. פתסאעד/ו\ה פי ביעה ופי ביע אלמצחף אן סוי ארבעה דנאניר או יבקיה
  3. וידכר סיידנא אלנאגיד נ'ר' פי חאגה סיידנא אלרב נ'ר' ויכץ חצ'רתה עני באגל
  4. אלסלאם ויעלמהא מואצלתי להא באלדעא אסל אללה אן יתקבל פיה צאלח
  5. אלאדעיה קראת עליכם אלסלאם ואבו אלכיר סלאמה אלסלאם ונסים //ולדי// וואלדי
  6. יכצך באלסלאם ותכץ עני מולא<י>אלדיאן באגל אלסלאם ולי מדה מא קראת
  7. לה כתאב ואשגל דאלך קלבי אללה יגעלה ואולאדה פי חיז אלסלאמה ותעלמו
  8. שכרי לה ולמולאי אלפרנאס אלנאמן פי ביע אלמשאקה ואלקטן ואל[      ]ון
  9. אשתריו לי באלתמן חגר פצ'ה מא עאן פיהא רבח תלתה דנאניר לאכן
  10. מא יאכד אחד אכתר מן רזקה ולעל יתפק לכם ביע [[כרן]] אלכרז
  11. אלדי ענד מולאי אלדיאן ואלכרז אלדי ענד סיידי אבי עמראן מוסי בן אלחנן
  12. ואללה אללה לא תבקי ממכן פי חואיגי ולא תהמל לי חאגה ותנגז אשגאלך
  13. ותעמל עלי מגיך פאן ולדך מש[ת]אקי אליך כתיר ומא תתם עאפיתה
  14. אלא ברויתך אללה יגמעך עליה ושלום

Bottom Margin (Upside Down)

  1. לסיידי ומולאי אבי יצחק אברהים בן חננאל נ'נ' [[אלמערוף בעואץ]] מן נהראי בן נסים
  2. אלמערוף בעואץ                                                                     מצר אן שא אללה
  3. אטאל אללה בקאה ואדאם סלאמתה וסעאדתה

Verso In darker ink and a different hand

זה הפתרון לאליה יכהן בר אהרן

אל מערבי יחיהו אל וישמרהו וינצרהו

אמן ואמן סלה

Continuation of the letter

  1. ותגיבה צחבתך וכדאלך אנפדת לאבי אלכיר סלאמה זברתין עסל שאמי . . .
  2. פתסאעדה פי ביעה ופי ביע אל מצחף ואן סוי ארבעה דנאניר אן יבקיה
  3. וידכר סיידנא אל נאגיד נר פי חאגה סיידנא ואל רב נר ויכץ חצרתה עני באגל
  4. אלסלאם ויעלמהא מואצלאתי להא באלדעא אסאל אללה אן יתקבל פיה צאלח
  5. אלאדעיה קראת עליכם אלסלאם ואבו אלכיר סלאמה אלסלאם ונסים ולדי
  6. יכצך באל סלאם ותכץ עני מולא אלביאן באגל אלסלאם ולי מדה מא קראת
  7. לה כתאב ואשגל דאלך קלבי אללה יגעלה ואולאדה פי חיז אלסלאמה ותעלמה
  8. שכרי לה ולמולאי אלפרנאס אלנאמן פי ביע אלמשאקה ואלקטן ולו כאן
  9. אשתריו לי באלתמן חגר פצה מא עאז פיהא רבה תלתה דנאניר לאכן
  10. מא יאכד אחד אכתר מן רזקה ולעל יתפק לכם ביע אל כרז
  11. אלדי ענד מולאי אלדיאן ואל כרז אלדי ענד סיידי אבו עמראן מוסי בן אלחנן
  12. ואללה אללה לא תבקי ממכן (?) פי חואיגי ולא תהמל לי חאגה ותנגז אשגאלך
  13. ותעמל עלי מגיך פאן ולדך משתאק אליך כתיר ומא תתם [סעאד]תה
  14. אלא ברויתך ואללה יגמעך עליה ושלום

Address, upside down

לסידי ומולאי אבי יצחק אברהים בן חננאל נע [[אלמערוף בעואץ ]]

אלמערוף בעואץ

אטאל אללה [בקאה] ואדאם סלאמתה וסעאדתה

מן נהראי בן נסים

מצר אן שא אללה

Image Permissions Statement
  • T-S 12.792: Provided by Cambridge University Library. Zooming image © Cambridge University Library, All rights reserved. This image may be used in accord with fair use and fair dealing provisions, including teaching and research. If you wish to reproduce it within publications or on the public web, please contact genizah@lib.cam.ac.uk.