Search Documents
19 نتائج
-
1
رسالةENA NS I.3
Letter from a woman to Sitt [Qa]ḍīb. In Judaeo-Arabic. Mentions items like the robes (shuqāq?) and the blankets (al-mulayḥifāt). Regards to Sutayt, the elder Abū …
- . . .
- ]א ללאימאן אל
- ]עלי ולד . ויתקל
- ] אלגויים ואל . . .
- וא [. . . . . . . .]לת ואכדתהא מעי
- . . . . . . . . . . .] . ב . . . . . . . . . .
- וגדת . ...
1 نسخ
العلامات
-
2
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةT-S NS 324.31
Small fragment of a legal deed written on parchment. Probably regarding a debt from an husband called Sahlān to his wife, but too little text …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
3
رسالةT-S 13J7.24
Recto: letter in Judaeo-Arabic about a young woman. Potentially the same hand (and/or indirect joins): T-S NS 292.56 (PGPID 24738), T-S 13J7.24 (PGPID 1197), T-S …
- לם ירידוהא תכרג [
- מצית אלא אלשיך מוסי ולם יעט/י/ני
- טאעה ללכרוגהא ובו זכרי בן הלאל
- ואמא אלצביה פקד אנקט אלכבז
- ען פמהא וקאלת להם מא נקעד
- והמא יקצפו ...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
4
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةYevr.-Arab. II 1587
Karaite bill of debt paid to a woman.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
5
ثيقة شرعيّةBodl. MS heb. d 66/92
An incomplete deed of a sale of one quarter of a house by a public leader, Ibn al-ʿAjamī, to the wife of a money assayer …
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
6
ثيقة شرعيّةT-S 18J1.32
Dissolution of partnership, remarkable for its inclusion of female relatives. Dated: 1539 Seleucid = 1227/28 CE. (Information from Mediterranean Society, III, pp. 45, 46, 436.) …
- . . . . . . . . . . . . . . . . . . שהד]י דחתמות ידנא לתתא סוף שטרא דנן כן הוה
- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .] שנת אלפא וחמש מאה ותלתין...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
7
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةT-S Ar.42.129
Petition from a woman to a high dignitary or perhaps to al-Malik al-ʿĀdil himself (one reigned 1200–18 and another reigned 1238–40) in a rudimentary hand. …
1 مناقشة
العلامات
-
8
رسالةT-S 13J34.9
Letter from Umm Dāʾūd to her nephew (brother's son) Abū Zikrī b. Eliyyahu. Dating: first half of the 13th century. Describing the wedding of her …
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
9
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةENA 2562.3
Recto: Deed of sale. Rabbanite. In Hebrew. Dated: Tuesday, 14 Elul 5321 AM = 26 August 1561 CE. A woman named Qamr, the wife of …
Verso
- בפנינו עדים חתומי מטה מכרה קמר אשת הזקן המעולה כר יוסף ידיע אלאחדיב
- זה לדוניא אסתר אלמנת היקר ומעולה כר אברהם טורטוש זל חזקת הקאעה
- הקטנה אלמ...
1 نسخ
العلامات
-
10
عرض تفاصيل المستندقائمة/جدولT-S Ar.30.307
Recto: Distribution list in Judaeo-Arabic. In a Byzantine hand? Lists dozens upon dozens of people, including a large proportion of women and people such as …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
11
رسالةENA NS 42.14
Letter from a woman complaining of abuse by her co-wife (or co-wives?). Dating: ca. 16th century.
- הן בערכאות של גוים כי מאסתי חיי או אמות בשאלתי
- עדי אפיק ואמלה רצוני ולאזבל הרשעה[
- תשים מגמת פניה כי כבר הגיע ממנה כי אנכי אהיה
- לה לשטן משחית מ[ה]כ...
1 نسخ
العلامات
-
12
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةT-S Ar.41.49
Petition from a group of people to a chief vizier (Sayyid al-Wuzarāʾ) titled "al-Kāmilī." In Arabic script. Fragment (upper half only). The petitioners complain that …
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
13
ثيقة شرعيّةT-S 10J7.10
Copy of the will of Khulla bt. Shabbat in which she lists her assets (three different dārs held in partnership with her two sisters and …
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
14
رسالةENA NS 55.9 + ENA NS I.55
Letter from a widow in Safed regarding her property in Egypt, to a communal leader. In Hebrew, late and beautifully written. The writer seems to …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
15
ثيقة شرعيّةT-S 8J6.8 + T-S 13J30.3
Fragment of a Hebrew deed in which witnesses testify that Ezra b. Shemuel b. Ezra, the representative of the merchants, came to them to complain …
....
- ושיבדי[ל]וה מעדת ישראל והניחה
- מבארכה זאת דברינו והלכה אל שופט
- השופטים ולקחוהו הרגלים וביזת אתו
- והצרך לברוח מפניה והיא עומדת
- על דבריה ועל עזות...
Recto
(1–2) What took place before us, we the witnesses undersigned on this document, on the month of Elul,
(3-4) 4994 AM (= 1034 CE) in Fus...
2 نسخين 1 ترجمة 2 مناقشتان
العلامات
-
16
رسالةT-S 8J23.14
Letter from Umm Ismāʿīl to Eliyyahu the Judge. Asking him to send her any money left in the collection for the poor. On verso are …
Recto:
- אלי חצרה אלמולא אלרייס אדאם אללה סעאדתה
- וופא אמאנתה וחפט דיאנתה ואקאם ענאיתה
- וחרס //בניה// ובנאתה מן ממלוכתך וכאדמתך ונאשרא
- פכרך ומקירא בפצ...
2 نسخين 1 مناقشة
العلامات
-
17
ثيقة شرعيّةL-G Misc. 113
Two merchants setting out from Alexandria on a voyage to the Muslim West appoint their wives as executors and guardians of their children: (1) Yosef …
f. 113
- ] שהאד[תה וכ]ט ידה אכר הדא [אלשטר] אן חצר בין ידינא ר יוסף בר יצחק נע לדא. אלפאסי והו פי צחה
- עקלה] וגואז אמרה טאיע גיר כארה לא [מגבור] ולא ...
2 نسخين 1 مناقشة
العلامات
-
18
ثيقة شرعيّةT-S 10J7.10
Legal testimony declaring that Hassun of Ascalon was the father of Abū Saʿd, the illegitimate son of Wuhsha the Broker. Mentions Abū ʿAlī al-Parnas Yefet …
- חצר אלינא אנן חתומי מטה אבו עלא אלפרנס (?) מרור יפת
- הזקן ביר מצליח הזקן נע ושהד בין ידינא ואנן במותב תלתה
- כחדא וקאל אנני כנת ענד אלחזן אלנזר רצי א...
The elder Abū ‘Alā Japheth, the …,
the son of the elder Maslī’aḥ—may he rest in Eden—appeared before us and made the following deposition, whil...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
19
وثيقة رسميّةT-S Ar.39.395
State accounts relating to the tax farm of the lands of Dayqūf, in the province of al-Bahnasā, administered by Basṭiyya b. Marqūra and the property …
1 نسخ 1 ترجمة
العلامات