Search Documents

عوامل التصفية

34 نتائج

  1. 1

    ثيقة شرعيّةMoss. VII,113.2

    Legal fragment in Judaeo-Arabic. Involves a woman "[sit]ting in the house of her widowhood"; children; and a son named Abū Manṣūr.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  2. 2

    ثيقة شرعيّةT-S 12.481

    Legal document fragment mentioning "his travel to al-Andalus," various sums of money, a widow named Umm al-ʿAysh, and Yefet ha-Zaqen. ASE.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  3. 3

    ثيقة شرعيّةBL OR 5551.1

    Legal testimony. Location: Fustat. Dated: Shevaṭ 1462 Seleucid, which is 1151 CE, under the authority of Shemuel ha-Nagid. A woman named ʿAmāʾim bt. Abū l-Faraj …

    1 مناقشة

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  4. 4

    ثيقة شرعيّةT-S 10J28.11

    Quittances for 15 dinars and 68 dinars (the latter apparently in Alexandria) to Sitt al-Kamāl, widow of Abū Sahl Mukhtār, witnessed by Yefet b. Ṣedaqa, …

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  5. 5

    ثيقة شرعيّةAIU VII.D.44

    Legal document. Dated: 1482 Seleucid = 1170/71 CE. Concerning the financial rights of the widow of a certain Ṣedaqa. Mentions Ḥārat Zuwayla in New Cairo; …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  6. 6

    ثيقة شرعيّةT-S 10J28.11

    Recto: Legal document in the hand of Ḥalfon b. Menashshe. Concerning the claims of Turfa Sitt al-Kamāl, the widow of Abū Sahl Mukhtār, to an …

    Column 1

    1. וקבצת איצא אלסת אלגלילה תרפה
    2. אלמסמאה סת אלכמאל אלמנת אלשיך
    3. אבו סהל מכתאר נע מן מא תבקא
    4. לה פי באטן הדא אלשטר תמאניה
    5. וסתין דינארא ואזנה באל...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  7. 7

    ثيقة شرعيّةENA 2742.7

    Bill of release written in Tyre 11th century. Malīḥa bt. Shemarya (?) the widow of [...[ yedid ha-yeshiva b. Peraḥya declares that she had sent …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  8. 8

    ثيقة شرعيّةT-S 13J2.16

    Legal document in the hand of Ḥalfon b. Menashshe. Dated: Wednesday, 11 Elul 1423 Seleucid = 4 September 1112 CE. In which the widower Abū …

    1. ] ודלך אן ואלעיאד באללה דהמה אלאמר [אלמחתום
    2. ואלמציר (!) אלי אלמוצע אלחק אליקין לא ילזמה להא בית תרמל [אן אלא אלקעוד פי דארי
    3. לא גיר וליס להא עלי ור...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  9. 9

    ثيقة شرعيّةT-S AS 153.88

    Notes for drawing up a marriage document. Groom: Yehuda b. Eliyya ha-Levi. Bride: Bat Ṣabāḥ, a widow. The marriage payments are listed, and then "half …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  10. 10

    ثيقة شرعيّةAIU VII.D.59

    Legal document. In Hebrew. Location: Fustat/Cairo. Dated: End of Iyyar 5555 AM, which is 1795 CE. (The signing of the document was deferred until Kislev …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  11. 11

    ثيقة شرعيّةJRL SERIES A 374

    Legal document. In Hebrew. Location: Cairo. Dated: 1 Elul 5579 AM, which is 1819 CE. The widow of Avraham Yerid(?) invests 9000 medins with Yeḥezqel …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  12. 12

    رسالةT-S AS 158.213

    Letter in Judaeo-Arabic. Dating: Probably 11th or 12th century. Small fragment, with hardly any text left. It states that the husband of a woman related …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  13. 13

    ثيقة شرعيّةT-S 13J5.5

    Court record concerning a widow who has received back her dowry but is still owed her marriage gift, in Bilbays, Elul 1515/August 1204 (Elul 12th …

    1. למא כאן יום אלתלאתא אלתאני עשר מן חדש אלול שנת
    2. אתקיה לשטרות בעיר בלביס הסמוכה לארץ גשן מותבה
    3. חצרת אלינא סת אלנעם ברת מ ור סעדיה הזקן נע' ארמלה
    4. מר ...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  14. 14

    ثيقة شرعيّةT-S AS 147.27

    Legal fragment in the hand of Ḥalfon b. Menashshe. The wife of the speaker had given a share in a house to the widow of …

    1. ]הא זוגתי אלמתופאה פלונית נע
    2. ]אלמנת אלשיך אבו עלי חסן אלאמדי
    3. ] כתאב אלמתנה אלדי בידהא מנהא אלדי
    4. אלעש]ר אלאכיר מן אדר שנת אתכח לשטרות
    5. ] אלחכר לאזם ...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  15. 15

    رسالةT-S 13J13.6

    Letter from the widow of the cantor Ben Nahman to a Head of the Jews (entitled Gaon) concerning the difficulties she is having with her …

    1. אלעבדה זוגה
    2. אלחזאן בן נחמן
    3. אלעבדה תנהי אלי הדרת הגאונות תכן משרתה לנצ[ח
    4. חאלהא הו וולדהא וגועהם ועריהם וכונהא להא אליום
    5. ענד? בין?] אלנאס משתתה ה שה...

    Recto

    Your slave, the wife (= widow) 

    of the cantor Ben Naḥman 

    [I(n the name of the)] M(erciful) 

    Your slave informs your excellency the Gaon, m...

    2 نسخين 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  16. 16

    رسالةSim. Jud.-Arab. 6

    Letter in Judaeo-Arabic. Recto is extremely damaged/faded, while verso is mostly legible. The hand may be known. Recto mentions ʿImrān; a woman; legal proceedings; corrupt …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  17. 17

    ثيقة شرعيّةBodl. MS heb. d 66/126

    Legal query addressed to Avraham Maimonides. Reuven b. Yaʿaqov married a widow. He sickened and died, when she was 6 months pregnant. He left behind …

    1 نسخ 1 ترجمة

    العلامات

    • 126 recto
    • 126 verso
    عرض تفاصيل المستند
  18. 18

    رسالةT-S 18J3.4

    Letter from the daughter of Yosef b. Yoshiyya, in Damascus, to her younger cousin (father's brother's daughter) and daughter-in-law Sitt al-Nās bt. Moshe b. Yoshiyya, …

    Recto:

    1. אלפרג מן אללה
    2. וצל כתאבך יא בנתי ואעז אלכלק ענדי אללה יגמע שמלי
    3. בך קריב ואנתי תערפי עטם מחבתי לך ומנזלתך
    4. פי קלבי ומא קטעת כתבך ענכי אלא אן א...

    1 نسخ 2 مناقشتان

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  19. 19

    رسالةT-S 8J18.19

    Letter from a widow, with one orphaned daughter and whose house had collapsed, petitioning a high-ranking official in the community for assistance. The woman employs …

    1. עבדתה אלדאעיה לה
    2. יתימה בן אלעאבד נע
    3. בשמך
    4. אעלם חצרה מולאי אלריס אלאגל אדאם אללה תאיידה
    5. אן קד וקעת אלדאר אלדי כנת אנא ואליתימה נתאוא פיהא
    6. וקד בקינא ...

    Recto

    Your slave who prays for you 

    The orphan girl, son [sic] of al-ʿĀbid, (who) r(ests in) E(den) 

    In your name, O Lord 

    I inform my master the m...

    1 نسخ

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  20. 20

    ثيقة شرعيّةT-S 13J2.17

    Legal testimony. Location: Sunbāṭ (Sambuṭya). Dated: Adar 1427 Seleucid = February/March 1116 CE. In which Hilāla bt. Natan (aka Hilāla bt. Hiba), a widow with …

    1. חצרת בין ידינא אנן שהדי דחתמות ידנא לתחתא הלאלה בת נתן נע בעד צח
    2. ענדנא מערפתהא באסמהא ושכצהא וקאלת לנא אשהדו עליי וקנו מני מן
    3. אלאן מימות עולם ועד ...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  21. 21

    ثيقة شرعيّةT-S NS J496 + T-S 10J21.15

    Legal query (in a different hand than recto) concerning the case of a widow holding a statement of trustworthiness, who had declared that she possessed …

    1. ] . . . ירום הודו ויגדל כבודו פי אמראה [
    2. ] .דכל אלדיאן ושיוך אליהוד ליתבתו מא [
    3. ] ואלאלמנה מעהא שטר נאמנות מחזי[
    4. ]נת בביתה ובדבורה ובכתובתה נאמנת
    5. ...

    1 نسخ 2 مناقشتان

    العلامات

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  22. 22

    ثيقة شرعيّةT-S 13J4.16

    Legal document. Location: New Cairo. Dated: Wednesday, 18 Sivan 1793 Seleucid = 5 June 1482 CE. An agreement concerning levirate marriage. Yeshuʿa the son of …

    1. בינו עמי עשו
    2. למא כאן בתאריך יום אלארבעא
    3. תאמן עשר שהר סיון שנת
    4. אתשצג לשטרות למנינא
    5. דרגילנא לממנא ביה בעיר
    6. אלקאהרה הסמוכה לפסטאט
    7. מצרים דעל נהר נילוס...

    2 نسخين 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  23. 23

    رسالةENA 1178.9

    Letter from an unknown man to his niece (bint al-akh). In Judaeo-Arabic. Dating: Probably 13th century. He opens, "How long will you remain a widow?" …

    Recto

    1. בה
    2. כתאבי אלי בנת אלאך אלעזיזה ופקהא אללה תע

    3. ולא ווחש מן טלעתהא ולא מן אכותהא ויא

    4. בנת אכי אלי כם תקעדי ארמלה פמא בקא

    5. יחלקני(?) . . נא ...

    1 نسخ

    العلامات

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  24. 24

    رسالةT-S 10J24.1

    Two paper leaves, very damaged, which form a part of a collection of letters from Evyatar ha-Kohen Gaon b. Eliyyahu, sent from Tyre. The first …

    א

    ....

    1. ויעצימהו [ ] אין להא[ר]יך מיל[ים] לחכם כמוך אבל להזכיר כבודך ותורתך
    2. מה שא[נו] כולנו חייב[י]ם לעזור מטים ומכים כל שכן עיר אלוהינו מקום תהלתו...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    • 2r
    عرض تفاصيل المستند
  25. 25

    ثيقة شرعيّةT-S 8.168 + ENA 4011.54

    Fragment of a settlement with a widow. Dated: Nisan 1456 Seleucid, which is 1145 CE, under the authority of Shemuel b. Ḥananya. In the hand …

    T-S 8.168 + ENA 4011.54

    1. שהדותא דהות באנפנא אנן שהדי דחתמות ידנא לתתא סוף שטר]א דנן כן הוה בחדש ניסן דשנת אלפא וארבע מא|ה וחמשין ושיתא שנין
    2. לשטרות ...

    2 نسخين 2 مناقشتان

    العلامات

    • 1r
    • 1
    عرض تفاصيل المستند
  26. 26

    قائمة/جدولJRL SERIES C 151

    Accounts related to the Must'arabi community of Cairo in the year 5556 which is 1795/1796CE. The bifolium is very damaged along the edges but the …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  27. 27

    ثيقة شرعيّةT-S 6J2.1

    Recto: Levirate case in which a widow appoints an attorney to sue her brother-in-law with the demand either to marry or to free her. Zayn …

    1. למא כאן יום אלגמעה והו יום עשרין מחדש
    2. סיון משנת קסד אקנינא מן זין אלדאר ברת
    3. זכריה הזקן הנכבד נע אלמנת יפת בר שלה מקדסי נע
    4. באנהא וכלת מאיר הבחור הי...

    2 نسخين 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  28. 28

    رسالةMoss. IV,17

    Letter from a woman requesting help in receiving her share from her late husband’s inheritance(?), with various signatures of support. Mentions government interference as well …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  29. 29

    ثيقة شرعيّةAIU VII.D.56

    Recto: Legal document from Fustat/Cairo, dated March 1819 CE (last third of Adar 5579 AM), in which Yiṣḥaq Zamiro acknowledges receipt of an investment of …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  30. 30

    ثيقة شرعيّةAIU VII.D.55

    Betrothal document and dowry list: "The clothes and the nedunya and the contante [Italian for cash] of the widow Ms. Dona (name or honorific?) bt. …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  31. 31

    ثيقة شرعيّةT-S 12.531

    Court document dated 15 Kislev 1469/26 November 1157 acknowledging that the court had heard the testimony of the wife of the addressee, the Shaykh Abu …

    1. למא כאן פי יום אלתלאתא אלכאמס עשר
    2. מן כסליו אתסט לשטרות ארסלנא בית דין אלי
    3. בית אלשיך אבו מנצור בר שמואל נע לנסמע
    4. כלאם זוגתה סת אלדאר בת משה הידוע ב...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  32. 32

    ثيقة شرعيّةT-S NS J357

    Upper part of a will in a hand that resembles that of ʿImmanuʾel b. Yeḥiʾel (active ca. 1231–65), in which the husband of Sutayt bt. …

    1. שכיב מרע ואוצא במחצרנא וקאל אשהדו ע[לי
    2. אנני געלת זוגתי סתית ברת נדיב סט נאמנת פי
    3. אסתיפא חקוקהא אלדי עלי מן שטר כתובתה
    4. ונדוניתה ונצף אלדאר אלתי הי ...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  33. 33

    ثيقة شرعيّةT-S 8K13.8 + T-S 10K8.3

    Legal query addressed to Maimonides, whose autograph responsum is written underneath the query. The question regards an elderly widow who accused a teacher of asking …

    recto

    1. ארמלה עגוז גיר משבהה אנה קד עבת בכלאם מעהא
    2. פי טלב מצאגעתהא ולם יכון להא בדלך שאהד ולא דליל
    3. ולם יגרא מנה קט הדה אלחאלה בל הדה אדעא אדעתה
    4. לקצד...

    1 نسخ

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  34. 34

    ثيقة شرعيّةT-S AS 147.17

    Legal query in the hand of Moshe b. Levi ha-Levi regarding a man who married a widow, then found in her a "hidden defect" from …

    1. אל
    2. מא יקול הדרת פי ראובן אגוז אמראה // ארמלה // ולקי פיהא עיב
    3. באטן [[תם]] וחצל לה מן דלך מרץ והו סעלוך ולם יכון
    4. מעה מא [י]תעשא בה אלא מן עניי ישרא...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند