Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.

Results

9 نتائج
  1. 1ثيقة شرعيّةENA 4101.9a

    Agreement between Yiṣḥaq b. Yefet ha-Kohen and his divorcee al-Ḥasana bt. Moshe, from Tinnīs. She releases him from something. Signed by Yaʾir b. [...].

    العلامات

    1 مناقشة

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  2. 2رسالةAIU VII.E.1

    Letter perhaps from the community of Tinnīs (mentions the synagogue of Tinnīs in the first preserved line), to a Jewish dignitary, likely the Head of …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  3. 3ثيقة شرعيّةT-S AS 146.77

    Marriage contract (ketubba) probably from Tinnis, Egypt, early eleventh century.

    1. [...] עלמה
    2. [...] אמרת
    3. ... י]תה כהלכת
    4. [...] מן דעתה
    5. [...]..שה
    6. [...] ואשתייר חוב
    7. [...] וזוג שרין
    8. [...] ומצחף וצורך
    9. [...] עזקין בי....

    العلامات

    1 نسخ

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  4. 4رسالةMoss. IV,37.3

    Business letter from Nissim b. Ḥalfon b. Benaya (Alexandria) to Nahray b. Nissim (Fustat), ca. 1050. Nissim b. Ḥalfon left two money poaches in Tinnīs, …

    recto

    1. כתאבי אליך יאסידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם עזך ותאידך ונעמתך מן אסכנדריה

    2. ען חאל סלאמה ונעמה אעלמך יאסידי אן ערפתך אן תרכת לך אלסרתין ע...

    العلامات

    2 نسخين

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  5. 5رسالةMoss. VII,203

    Interesting letter in calligraphic Judaeo-Arabic, probably 15th century or later, full of creative spellings, probably from someone whose mother tongue was not Arabic. The writer …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  6. 6ثيقة شرعيّةBodl. MS heb. d 65/26 + ENA NS 3.24 + Bodl. MS heb. b 3/28 + T-S 12.128

    Ketubba (marriage contract). A four piece join from an early 11th century Palestinian style ketubba from Tinnīs. Groom: Mevasser b. Yiṣḥaq. Bride: ʿAzīza bt. Ḥasan. …

    verso

    1. [הדן שטר] פרנה מה דעבר מרי מבשר חתנה בן מרי יצחק

    סט להד[ה עזיזה כלתה ברת חסאן ננ]

    1. [מצא אשה מצ]א טוב ויפק רצון מייי' יראה זרע יאריך ימים

    ו...

    العلامات

    2 نسخين 3 مناقشات

    • 26 recto
    • 26 verso
    • 1
    عرض تفاصيل المستند
  7. 7رسالةMoss. Ia,14

    Letter in Judaeo-Arabic from [Yosef?] ha-Kohen b. Yiftaḥ ha-Kohen, in Tinnīs, to Abū l-ʿAlā' Ṣāʿid b. al-Munajja al-Dimashqi (perhaps the same as Abū l-ʿAlā' Ṣāʿid …

    العلامات

    1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  8. 8رسالةBodl. MS heb. a 3/28

    Large letter from "the two congregations" of Alexandria to the Palestinian community of Fustat, and particularly to Efrayim b. Shemarya, regarding fundraising for the ransom …

    العلامات

    1 مناقشة

    • 28 recto
    • 28 verso
    عرض تفاصيل المستند
  9. 9رسالةCUL Or.1080 J109

    Letter from a certain ʿEli, unknown location, to the cantor Isḥāq, in Damietta. Addressed specifically to the shop of Abū l-Surūr al-Ṣayrafī. In Judaeo-Arabic with …

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند