Search Documents
63 نتائج
-
1
عرض تفاصيل المستندرسالةDK 245
Letter in Judaeo-Arabic from a government official to a certain Yehuda b. Elʿazar ha-Kohen, giving a great deal of information about other government officials at …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
2
رسالةENA 2591.13 + ENA 2591.12
Account of Marduk b. Musa listing a large number of commercial transactions with many names - some of known merchants. Also contains instructions.
Column 1
- מא פיה יא דינ וסדס מנהא מכסורים ע.הא סדס
- דואה אבנוס מדורה כף לאבו יוסף גרבאלין אל
- אשנאן עוצק עקביתין
- ועצאבתין גיאד
- ותכתב לאבי אלחגאג ישד ...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
3
ثيقة شرعيّةT-S 6J12.6
Legal document with the testimony of Natanʾel b. Tamīm concerning a signature he witnessed for Saʿīd b. Yūsuf, who releases Mufaḍḍal b. Salāma b. Saʿīd …
1 نسخ 1 ترجمة
العلامات
-
4
رسالةT-S G1.1
Verso, continuing onto recto between the lines (secondary use): Letter describing a requisition (muṣādara) carried out against a whole town, in which Muslims, Christians, Samaritans …
Verso:
- בש רח
- מוגב הדה אלאסטר אעלם הדרת רבינו יחי לעד אננא
- פי סת אללף עאפיה בסאלמה נפוסנה ודאך אן נזל עלינא
- המן הרשע וצאדר אליהוד ואביעת מכאזנהם אל...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
5
رسالةT-S G1.1
Ketubba for Sitt al-Banāt. In the hand of Natan b. Shelomo ha-Kohen (1125–50). The ends of 6 lines are preserved. The groom undertakes not to …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
6
رسالةT-S AS 149.51 + Bodl. MS heb. d 74/47
Formal petition in Judaeo-Arabic from a group of (sugar?) laborers to a notable titled Peʾer ha-Qahal, (‘the crown of the congregation'). Header: Psalms 41:2. They …
Bodl. MS heb. d 74/47
- הדא אלקול וקאלו [. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- אלאנסאן פי צנעה לא תשבה //בה// ולא יחתאג אלי אלנאס ונחן א...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
7
رسالةJTS Schechter 4
Letter from Eliyyahu ha-Kohen “Beit Din” b. Avraham from al-Raqqah to Ya’aqov he-Ḥaver b. Yosef, Aleppo, ca. 1030. The writer thanks the addressee for taking …
1 نسخ
العلامات
-
8
رسالةCUL Or.1080 J111
Letter from Ya’aqov b. Yosef al-Tunisi, Fustat, to Salah b. Barhun al-Taharti, Ramla. The writer sends goods to Ramla, to the merchant’s officer Ahmad b. …
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
9
رسالةBodl. MS heb. c 28/35
Fragment of a letter from an imprisoned government official. 12th century.
(recto)
- . . . . . . . . . . . . . . כל
- וגם [לא עשיתי מ]אומה כי שמו אותי בבור או
- עשיתי [ב]נפשי שקר וכל דבר לא י[כחד] מיי צבאות
- ולא היו מעשיי רעים ש...
1 نسخ
العلامات
-
10
ثيقة شرعيّةT-S 13J3.20
Fragmentary resolution made by a community in provincial Egypt, dealing with the relations with Muslim authorities. Dated: 2 Sivan 1519 Seleucid = 19 May 1208 …
- ] אננא למא
- ]ת הכנסת המקבה יכוננה לעד
- אש]תהר אמרה ללגוים ומא יתאתי
- ] צרר עטים אגתמע ראינא עלי סדר
- ]קא לה אתר ביין למצלחה ראינאהא ובדלך
- טר]חנא כטוטנ...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
11
وثيقة رسميّةL-G Ar. II.79
Capitation tax receipt for Sulaymān al-yahūdī b. Mūsā al-yahūdī al-Mutaṭabbib (?). Dated 24 Dhū l-Ḥijja 524 AH (1130 CE). Not authenticated at the top by …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
12
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةENA 684.1
Official letter. After the basmala one reads :ʾaṭāla llāh baqāhā wa-ʾadāma taʾyīdahā wa-ʿalāhā (l. 2), ʿārafahu bi-mā li-l-ḥadra al-sāmiyya al-ʾaǧalliyya al-raʾīsiyya (l. 3), ʿalā al-ḥadrat …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
13
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةAIU XII.105
Recto: Six lines from a formal Arabic petition, probably late Fatimid. The second line reveals the name of an official: "...al-salāṭīn khāliṣat amīr al-muʾminīn Asad …
1 نسخ
العلامات
-
14
رسالةBodl. MS heb. c 13/9 + Bodl. MS heb. d 80/46
Letter from Tiberias, containing a legal document recording their estate in the Muslim registration of Tiberias, dated 940. Ca. 1020
א
- [ ] וישועות קרובות
- טוב וחנינה וחמלה וטובה מול כל[
- מעלה לכב גד קד מרב הלל החבר [
- ישמרו וינצרו החכם והנבון ביר [
- החזן נוחו בגן גע אלינו מכתבו ו[
- א...
1 نسخ
العلامات
-
15
رسالةT-S 13J19.15
Letter from the community in Ashkelon to the community in Fustat. Dating: Probably 1025 CE. Mentions praises to two of the Fatimid governors in Ashkelon. …
recto
- שלום מובל יקובל כניחוחים כרם חמד נקי מאוחים
- מבורך בפרותיו מימיו משמחים חבצלת השרון
- כמור מרוקחים ישועות משעשעות ומי עכרות
- מרז/י/חים נרד וקנמו...
2 نسخين 1 مناقشة
العلامات
-
16
قائمة/جدولJRL SERIES C 24
Lists in Judeo-Arabic that mention a wide array of "ağa / אגה" official titleholders and are dated to 18 Safar 1243AH which is September 1827CE. …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
17
وثيقة رسميّةT-S NS 320.45
Petition submitted to the Fatimid caliph al-Mustanṣir upon his accession in 1036 CE. Requesting that he confirm the appointment of Yosef ha-Kohen, a judge of …
TS NS Box 320, f. 45 verso, ed. M. Gil, Palestine, vol. 2, pp. 575-576, (Doc #315) A Petition to the Muslim Government to recognize the appointment...
2 نسخين 1 ترجمة 2 مناقشتان
العلامات
-
18
رسالةENA 2808.38
Letter fragment. In Judaeo-Arabic. Shelomo b. Eliyyahu’s hand? Mentions an old woman, then somebody's (probably the writer's) intention to bring a matter before the state …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
19
ثيقة شرعيّةT-S 13J20.21
Legal document. Location: al-Maḥalla. Dated: 1528 Seleucid = 1216/17 CE. Al-Nuṣayr b. al-Ḥakīm, a Muslim, declares before Yosef b. Yefet the teacher (who wrote the …
- למא כאן יום אלגמעה ראבע [ . . . . . . . . . . .
- שנת אתקכח לשטרות בעיר אלמחל[ה . . .
- יאור נילוס מותבה ראינא ביד גוי יוסמא אלנציר
- בן אלחכים חוגה אסל...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
20
رسالةT-S 13J16.17
Letter from a ḥaver of the Jerusalem yeshiva, probably in Aleppo, to a gaʾon, probably Shelomo b. Yehuda, in Jerusalem. Dating: ca. 1035 (Gil). The …
....
- אבה לכך להיצר לי עד [ ] החבר ההוביל הע[ד]ה [
- אמר לא לקחתי כלום אז אמרתי לו למה אמרת כך ואמר לא כן אמרתי וה[
- אחר כל זאת אמרתי לו הזהוב ההוא שה...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
21
وثيقة رسميّةT-S 13J20.5
Petition, draft, addressed to al-Malik al-ʿĀdil (aka the vizier Ibn al-Salār), in the handwriting of Natan b. Shelomo ha-Kohen, asking that he release the estate …
Recto
ינהון אן ואלדהם סק[ט באלופאה ]
צגאר ואן מתולי אלמע[ונה ]
ואלדהם וואלדתהם ולמ יבקי אלמאל [ ]
בה וכלף להם דוירה יסתקרון פיהא [ ]
מן א...
2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة
العلامات
-
22
عرض تفاصيل المستندرسالةT-S 12.717 + T-S NS J334
Recto: Letter/petition to Avraham b. Yaʿaqov ha-Ḥazzan. In Judaeo-Arabic. This is either intended for the eyes of Mevorakh or simply mentions previous petitions submitted to …
- ]פסטאט מצרים
- לכבוד גדל ק[דוש]|ת מרנ ורב אברהם החכם והנבון
- בר כב גד קד מר ור|[ב] יעקב החזן החכם והנבון נע
- תואתרת עלי חצרה | אדוננו מבורך אלוף הבי...
1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة
العلامات
-
23
وثيقة رسميّةT-S 20.80
Fatimid decree. The decree is from the period of al-Hafiz (1131–49) and mentions the congregational mosques of al-Ḥākim (in Cairo) and al-Ḥāfiẓ (it is not …
في المسجدين الجامعين الحافظي والحاكمي
فيضورك من تاخر جائهم فقد خرج
الامر الى الديوان بذكر ما عنده في ذلك
فاعلم هذا امر أمير المومنين ورسمه
In the two congregational mosques, the mosque of al-Ḥāfiẓ and the mosque of al-Ḥākim.
You will suffer if their arrival is delayed. For the orde...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
24
عرض تفاصيل المستندرسالةT-S AS 147.21
Fragment of a letter of appeal for charity, from Jerusalem, complaining about the heavy taxation. (Information from Goitein's index cards)
- בלא חקר ולא תכל[ה
- אדירנו ונדיבי עמ. [
- הנטוי עליכם וח. [
- כי שבחכם . .ת[
- ביחידים ורבים . . [
- בעדכם מלפני אלהי [
- עלינו לכם ולכל עם . [
- ולהשתטיח נוכח ...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
25
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةAIU IV.A.211
First eight lines of a letter addressed to a dignitary ("mawlāya ʾadāma llāh ʿizzah fi ʾamrihi wa-masʾalat mukātabat"), in a chancery-trained hand. Possibly dealing with …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
26
ثيقة شرعيّةT-S AS 150.11 + Moss. VII,66.2 + AIU VII.D.112 + Moss. VII,45.2 + JRL SERIES B 6304
The Case of the Great/Fat Eunuch: five-part join of a court record from Fustat in the hand of Yefet b. David dealing with a case …
- ] . ור .
- ]אח אלשלטון אקדר
- ה]תולי אתני עשר אלף דינאר
- ]בשמעון ובלוי ווזנו אלאגעאל
- ] . ה ודפע אלתולת מן דלך ותהידדו
- א]לשיך אפרים הכהן בר אברהם נע
- א]ל...
2 نسخين 1 مناقشة
العلامات
-
27
وثيقة رسميّةENA 1177.76
State document, fragment of a longer text, dismembered at the collesis. What has remained is wa-mā tawfīqī illā bi-l-lāh. Possibly Ayyubid (tawfīqī billāh was an …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
28
وثيقة رسميّةT-S 13J7.29
Decree (copy in Hebrew script) from the Fatimid caliph al-Ẓāhir to a governor of Palestine (probably Anushtekin al-Dizbirī) informing him of another decree that had …
- על שמך
- ערצת בחצרת אמיר אלמומנין רקעה מתרגמה
- בגמאעת אליהוד אלרבאנין יסאלון פיהא
- חמלהם עלי מקתצא אלסגל אלמכרם
- אלמכתתב להם באן ימכן אחבארהם
- מן אקאמה ...
2 نسخين 1 ترجمة 2 مناقشتان
العلامات
-
29
ثيقة شرعيّةT-S Misc.22.285
Testimony concerning the death of a man and his son. Dated: 5 Shawwāl 427/1 August 1036. The witnesses attest that Ṣadaqa b. ʿAllūn Ibn al-Dabbāb …
Verso
- بسم الله الرحمن الرحيم
- شهد الشهود المسمون في هذا الكتاب كلهم يعرفون صدقة بن علون ابن الدباب
- الاسراىيلي معرفة صحيحة لا يسلون فيها ولا يتطلبون...
1 نسخ 1 ترجمة
العلامات
-
30
وثيقة رسميّةENA NS 18.26
Response to a letter of complaint concerning taxation of the Jews of Tiberias. The letter refers to a sijill mukarram (noble decree) of the caliph …
Recto
...
- واصلنا الشكوى فيما نفعنا معه [
- وورد السجل المكرم من الحضرة المجيدة يذكر فيه ما
- انهاه سباع بن فرج اليهودي من حال اليهود الذمة
- بطبرية وان ...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
31
رسالةMoss. II,193
Letter from Isma’il b. Salama al-Gazal, al-Bahnasa, to Nahray b. Nissim, Fustat. Dating: ca. 1051. Details about payments and business with local government officials in …
recto
על שמך
כתאבי יאסידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם תאידך וסלאמתך וסעאדתך ונעמתך
מן אלבהנסה ען חאל סלאמה ועאפיה ושוק שדיד קרב אללה אלאגתמאע...
2 نسخين 1 مناقشة
العلامات
-
32
Credit instrument or private receiptT-S AS 146.5
Payment order from David ha-Nasi (not David b. Daniel, head of the Jews 1082-1094) ordering 3 communal officers to pay a quarter dinar to the …
- דוד הנשיא [ . . .
- ידפע מחפוט וסאלם ואבו עלי [ . . .
- ממא תחת ידהם מן אלחאצל ללמקדס לל
- צביאן רבאב אלסייד אלאגל אלאפצל
- רבע דינאר
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
33
رسالةT-S 8J29.11
Fragment of a letter from Nahray b. Nissim to an unidentified addressee mentioning accounts and the amount of linen that the addressee has to provide. …
- . . . . . . . . . . . . ] . . קא עלים סל [ . . .
- וינהי [ . . . . ] מן וציהא דינ ללדיואן עליה . [
- ונצף ותמן יכון אלדי . . . . ק פי אליג גוא [
- סלמה ...
2 نسخين
العلامات
-
34
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةYevr.-Arab. I 1986
Letter from an unnamed Fatimid official in Alexandria to Najīb al-Dawla. Dating: second half of the eleventh century. 36 lines preserved, written in an elegant …
1 نسخ 1 ترجمة
العلامات
-
35
عرض تفاصيل المستندنوع غير معروفMIAC 77
Part of a newspaper "al-Klīm" published by Karaite Jews discussing the visit of the Chief General Muḥammad al-Nagīb to the Karaite synagogue on Saturday October …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
36
ثيقة شرعيّةT-S NS J272 + T-S 12.91
Legal document in the hand of Ḥalfon b. Menashshe. Dating: 1126–29 CE. Containing a statement about Salāma and Ibn Siman Ṭov, Jewish aides/accomplices to the …
- ] גרי מן אלראהב לענה אללה מא גרי עלי אלנאס ממא
- ]ך אלחרים ואכד אמואלהם ואמלאבהם וכאן ימחה שמו
- ] מאיה באליהוד ואשהאר חאל כל מנהם פעל פי דלך מא
- אה]רן...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
37
وثيقة رسميّةENA 4020.65
Petition from Shelomo b. Yehuda to the caliph al-Ẓāhir (matn only) defending his position against Yūsuf al-Sijilmasi, the Iraqi leader in Palestine. Dating: original document …
- ואלדי קצד אלדאעי בכניסתין וריאסתין ן
- אלסגל מאסי לאנהו אדא גאז אן תכון ריאסתין גאז אן תכון
- תלאתה ואכתר מן /דלך/ וודא דלך אלא מא לא (נ)האיה לה מן אל...
Recto
And as far as the argument in favor of the two synagogues and the two authorities is concerned, (it has already been refuted by) Ibn
Siji...
4 نسخ
العلامات
-
38
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةBL OR 5557B.17
Contract of lease for an irrigation channel on the jazīra of Fustat (the Nile island later known as Rawḍa). Dated: 18 (or maybe 28?) Shawwāl …
1 نسخ 1 ترجمة
العلامات
-
39
وثيقة رسميّةBodl. MS heb. b 18/21 + T-S Ar.30.278
Eight rough drafts of a petition to the Fatimid Caliph al-Mustanṣir from the followers of Shelomo b. Yehuda, probably the end of 1041 (according to …
- קד כאנו אלעביד אסתגארו אללה
- סבחאנה ובאלחצרה אלטאהרה
- פי אן תתצדק עליהם באלתצרף פי
- אדיאנהם חסב [[אכתיארהם]] מא
- יתסע להם ואן לא ימכן בעצהם
- א [2]
- قد ك...
2 نسخين 1 ترجمة 3 مناقشات
العلامات
-
40
رسالةT-S 12.290
Last page of a letter from Abū Naṣr b. Avraham, in Alexandria, to a public figure, in Fustat. Identification is based on handwriting and style. …
Recto
- תתמה אלכתאב
- ואמא בן פילן כאן פי [אבן אלכ]תוש ובלגהם אן מרכב אלצלטאן
- פי טברק וכאנו הם פי אלמלאחה פסארו טאלבין מרכב
- אלצלטאן ליטלעו פיה הו וגמא...
2 نسخين 1 مناقشة
العلامات
-
41
وثيقة رسميّةHalper 354
Testimony in Arabic script probably meant to accompany an investiture petition from the gaʾon Shelomo b. Yehuda to the newly appointed caliph al-Mustanṣir billāh, listing …
Recto
- [ بعد ما التمسوا]جميعا وفرادا
- [ ان يشهدوا هذه الشهاده قال كل]منهم من كتب شهادته بخطه
- [ فى اخر هذا الكتاب ان ا]لذى عرفوه وعقلوه ويشهدوا
- [ به ...
1 نسخ 1 ترجمة 2 مناقشتان
العلامات
-
42
قائمة/جدولT-S 12.458
List of customs paid in Aydhab by Avraham Ibn Yiju, around 1152. III 40a is the top of the page. III, 40b is the bottom …
III, 40a
- בשמ רחמ
- מכס אלקאטר ג' וסדס ונצף קיראט עליה נצפה אלכולנגאן א' ותלת ורבע
- אל לובאן ה' ונצף אל צבר ז' ותלתין וקיראט ונצף עליה תלתה יבקא
- עלינא...
1 نسخ 1 ترجمة
العلامات
-
43
رسالةT-S 13J7.6 + T-S 13J22.6 (Join)
T-S 13J22.6 was published By Gil, Palestine, #404. It is the left hand side of the letter. T-S 13J7.6 is the right hand side of …
- י]נהלה בברכה מעולה ועוז
- ]לה ומנוי בסגולה ובוחר בתפלה
- ] רבנא אברהם הכהן זקן הבין והדיע
- ]שלים מאמץ ברכים כושלים
- יהי] האל צילו מכל צרה יצילו
- ]לו בחלק...
2 نسخين 1 مناقشة
العلامات
-
44
رسالةT-S 10J11.17
Letter from Yeshayahu b. Ishaq to Abu Avraham Ismail b. Avraham with an urgent request to hand over six loads of textiles to the 'Dar …
Recto:
- מא נערף מא נכתב בה אליך ישיכי וסידי אטאל אללה בקאך ואדאם
- סלאמתך ממא אנא מדפוע אליה מן המי אלדי לם יגוז עלי
- אעצם מנה ומן מסאעדתי לקצא חואיג ...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
45
وثيقة رسميّةT-S 13J8.27
Report to a vizier of al-Ḥāfiẓ from a military official. The sender refers to previous petitions, and also makes a new request for a rescript. …
Verso
- [ ] ولما وصل الارتفاع المتوج بالعلامة ا[لشريفة ]
- [ ] على ظهر كتاب متولى الت...
1 نسخ 1 ترجمة
العلامات
-
46
وثيقة رسميّةT-S AS 150.3
State document, Mamluk period, 1442. Draft of a petition from the Jewish community of Fustat to the Mamluk government concerning the malpractices of ‘Abd al-Latif …
recto
- אלממאליך גמאעה אליהוד רע[ייה
- אלמקאם אלשריף ואלאסלאם אל[כרים
- יקבלו אלארץ וינהו אנהם [פי] בל[א
- עטים מן יום תולא [[עליהם]] עבד לטיף
- אלמתטבב ריי...
Recto
(1)Your slaves, the Jewish community, the su[bjects] of your noble highness and of [gracious] Islam
(3-5) kiss the earth and report that th...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
47
عرض تفاصيل المستندرسالةPER H 130
Letter from Avraham b. Farrāḥ, Alexandria, to Nahray b. Nissim, Fustat. Dated 27 Iyyar, which Gil renders 1 May 1052. Contains details about the sailing …
recto
בסם אללה אלעטים
כתאבי אטאל אללה בקא מולאי אלשיך ואדאם עזה ותאידה וסעאדתה וסלאמתה ונעמתה מן אלאסכנדריה
יום אלגמעה אכר אלנהאר ללילתין בקי...
2 نسخين
العلامات
-
48
عرض تفاصيل المستندرسالةENA 2559.5
Letter from the Mosul Nasi whom Gil refers to as Jalāl al-Dawla. Dated: Ḥannuka 1548 Seleucid = 1237 CE. Concerns in part a negotiation between …
Recto
- יגי גאנדאר יקול אלצאחב יסלם עליך[
- חואיגכם וגאבו לנא פואכה וגירהא וכנת אגתמע בהם
- וגרי חדית פי מעני מנעהם אליהוד מן אלדכול אלקדס וגרי
- כלאם טוי...
2 نسخين 1 مناقشة
العلامات
-
49
رسالةT-S 8J22.13 + T-S 10J6.17
Recto: Letter from Natan, a foreigner from Jerba (the island off the coast of Ifrīqiyya), who claims that he has been unjustly placed under house …
- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ]ת
- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
Recto
[...h]onor, gre(atness and) hol(iness), our mas(ter) and tea(cher) the great Dignitary [...] his welfare, [...ho]nored and precious, and whos...
1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة
العلامات
-
50
رسالةT-S 10J15.4
Letter from Isma’il b. Farah, Alexandria, to Nahray b. Nissim, Fustat. September 23, 1056. The letter contains details about shipments of money and goods, and …
recto
סידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם תאידך וסלאמתך וסעאדתך ען סלאמה ושוק אליך קרב
אללה אלאגתמאע בך ליב כלאת מן תשרי ואלאמר לל[ה צ]אחבה ...
2 نسخين 1 مناقشة
العلامات