Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.
Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.
{2}
{0,5}
.*
[יו]
List of expenses (alladhī kharaja min waqt wuṣūlī), probably of a merchant. In Judaeo-Arabic. Mentions pepper and brazilwood.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
List of debts. In the first line Abū Saʿīd al-Dimyāṭī (= Ḥalfon b. Netanʾel ha-Levi) is mentioned as owing a debt of 20 dinars. Should …
1 مناقشة
List of monetary transactions of debts. In Judaeo-Arabic. Some lines are deleted
Ledger of accounts. In Judaeo-Arabic. Rudimentary handwriting. Mentions flax. Merits further examination.
Accounts in Judaeo-Arabic. Written on lined notebook paper, in some cases with a pencil rather than ink. Dating: Probably 19th century. Currencies: qirsh and qirsh …
Accounts in Judaeo-Arabic. Very rudimentary script. Organized according to the Islamic calendar. The names are unusual.
Recto: Letter fragment, address only. From "your brother-in-law" to Yūsuf Ibn Ṭayyib (or Abū Ṭayyib) al-M[...] who lives in Raḥba(?). . . Bāb al-Yahūd(?). Verso: …
Fragment containing extremely faded Hebrew script. Probably Judaeo-Arabic, probably late.
Accounts in Judaeo-Arabic.
List of communal collection and expenses. Looks like a 13th century hand.
List of names with sums - all are crossed out. On the back is a line in Arabic script (see separate entry).
List of names and sums, some are related to different houses. See also ENA 2591.14–15 (PGPID 662).
List of names and sums in a late hand.
Part of a memorial list (דוכרן טב). "The woman: [..] bt. ʿUlla. Her husband: Evyatar b. Elʿazar." Underneath, names mention include the well-known mid-12th-century judge …
List of names with sums organized in two colums, the first is "the house of Joseph the transporter" and the second "the house of the …
Large fragment with genealogical lists of many different families, include one line of Geʾonim.
List of names.
List of names of very prominent people of the house of "the Meʿutad." On the back are lists of different houses—one name jumps out: "the …
List of people of respectable families - The name Mevorakh b. Mordekhai is mentioned, as are the Banu Qarita (Qurayza?) family of kohanim.
List of names: Yosef Ya'aqov , Rabboi Yishaq, Avraham , מההר האריס and Rivqa Sara. On the back of a literary text (same codex as …
Accounts in Hebrew script. In Judaeo-Persian? Dating: Late, probably 18th or 19th century.
Recto: List of debtors or contributors. Verso: Letter in Judaeo-Arabic, sounds communal, and seems to relate to the list on recto. Needs examination.
Accounts or perhaps a distibrution list. In Judaeo-Arabic. Late.
List of payments or accounts in which the heading labels the document as a "חסבת" or conceivably a "חסבה/حسبة" if we disconnect the word from …
Late accounts.
List of accounts in Judeo-Arabic in which each heading is marked by elongated ligatures either as extensions of final letters or as independent lines drawn …
List of accounts that records alphanumerical monetary figures in connection with one "Shemuel al-Ashqar / שמואל אלאשקר" on the 19th of the month Shaʿbān, however, …
Unidentified List (FGP)
Short list of names following amount. Late
Accounts in Judaeo-Arabic. The paleography helps to estimate the dating of this fragment as sixteenth- or seventeenth- century.
Accounts in Hebrew. Late. Currency: muayyadi/medin. Most of the items listed are foodstuffs.
Account of a trader. Name mentioned: Abu al-Barakat al-Tabib, al-Damashqi, Abu 'Abd Allah, Abu Hakim. AA
List of names and amounts. Late
Account in Judaeo-Arabic listing the fees (wājib) associated with the indigo (al-nīl) brought to Dār al-Abzār ("the spicehouse," cf. ENA 2805.4b) and sold for 40 …
Bifolium from an account book. In Judaeo-Arabic. Dating: 11th or 12th century. Mentions mainly Muslim business partners such as Abū Ḥafṣ ʿUmar b. Muḥammad and …
Dowry list (taqwim) in the hand of Mevorakh b. Natan, for the marriage of Natan b. Shabbetay and […] bt. Yeshūʿa. Marriage payments: 10 + …
Letter fragment. In Hebrew. Probably late. Addressed to שמואל רודסי (of Rhodes) and יהודה דמדינק and דוד מונטלוה (Montaloa?) "and all the notables of [....]." …
Writing exercises. Mentions Moshe, David, and Yiṣḥaq, but these may not be actual people.
Small fragment probably from a list. Verso and recto are written in differnet hands. AA
List, commercial, late (FGP). The currency is listed in two places on the recto as "אנגרסי" which is likely a reference to the Hungarian gold …
Late accounts that draw on the Hebrew alphanumerical system and Arabic numerals.
Account
List/account. Late
See PGPID 12563
List of items and prices?
List of names and numbers. Late
List, commercial (FGP)