Search Documents
43 نتائج
-
1
عرض تفاصيل المستندرسالةMoss. II,194.3
Small fragment of a letter, probably from a Moshe, a newcomer to 'this land', probably appealing for charity. Refers to the yeshiva (al-mathība) or head …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
2
ثيقة شرعيّةT-S AS 145.62
Legal document in the handwriting of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi (1100–38). Small vertical strip from the left side. On parchment. Possibly concerning the manumission and …
- ]ל בר מרור אלעזר
- ] . אלמדעאה סת אל
- ]א ואתפק פי גצון
- ]תי דא מן אבנה
- ]מכתץ בי פי דלך
- ]י שי אכר ואשתריהא(?)
- ]א אלי מא אלתמסתה
- ]מלתהא וצארת
- ] להא בדינ...
1 نسخ
العلامات
-
3
Credit instrument or private receiptJRL SERIES B 6116
Informal note addressed to Abū l-Afrāḥ requesting that he urgently send the writer 5 dinars with the bearer. Also mentions sending it with the jāriya …
Recto
- . . . בה
- על שמך
- מולאי אלשיך אבו אלאפראח
- אדאם אללה עזה ינעם
- באן ידפע למוצלהא ה דנאניר
- פאני בשהאדה אללה מחתאג
- להא גאיה אלחאגה פינעם
- בהא מע אלג...
1 نسخ
العلامات
-
4
عرض تفاصيل المستندرسالةMoss. II,127.2
Fragment of a Judaeo-Arabic letter. Includes the intriguing instructions: "Please go to . . . [and find] the female slave named Ḥidhq and greet her …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
5
ثيقة شرعيّةBodl. MS heb. f 56/2
Legal document in Judaeo-Arabic. Fragmentary, so difficult to figure out the details. Sets out provisions for the care of a minor boy until he comes …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
6
عرض تفاصيل المستندرسالةT-S 12.382
Letter from a man, probably in Alexandria, to his 'brother,' probably in Fustat. In Judaeo-Arabic. The writer's maternal uncle has recently died. The bulk of …
- כתאבי אליך יאכי ואעז אלכלק עלי וענדי אטאל
- אללה בקאך ואדאם עזך ונעמאך וגעלני
- מן כל סו פדאך גמע אללה ביננא עלי אסר
- חאל במנה וכרמה פאנה ולי דלך ואל
- ק...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
7
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةYevr.-Arab. I 1700.15
Legal record (#32). Bill of sale, outline. Stating that a bill of sale (ʿuhda) shall be written for the sale of the slave wailing woman …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
8
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةYevr.-Arab. I 1700.15
Legal record (#33). Bill of sale, outline. Dated: Thursday, 17 Sivan 1467 Seleucid. Stating that a bill of sale (ʿuhda) shall be written for the …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
9
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةT-S NS J449
Bill of sale for a Nubian female slave. Dating: 1204–38 CE. THe seller and the buyer are named Hiba and Mevasser. On verso there is …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
10
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةMoss. VII,129.2
Legal fragment. Appears to mention a jāriya belonging to a woman, who may be making arrangements for after her death. But needs examination.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
11
ثيقة شرعيّةT-S 6J2.4
Bill of sale for a female slave. Location: Fustat. Dated: 1470 Seleucid, which is 1158/59 CE, under the reshut of Shemuel b. Ḥananya. One of …
1 نسخ
العلامات
-
12
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةT-S Ar.29.49
Court records. The first record is in the hand of Ḥalfon b. Menashshe. It begins on verso and continues onto the right-hand page of recto. …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
13
عرض تفاصيل المستندرسالةF 1908.44HH
Letter from Natan b. Nahray, in Alexandria, to Nahray b. Nissim, in Fustat. In Judaeo-Arabic. Dating: ca. 1065 CE. It appears that Nahray and his …
Recto
- כתאבי אטאל אללה בקא מולאי אלשיך אלאג'ל ואדאם תאידה וסלאמתה ונעמאה
- וכבת אעדאה מן אלמסתקר אלנצף מן שבט כתמה אללה עלי מולאי באחסן כאתמה
- אעלמך י...
2 نسخين
العلامات
-
14
ثيقة شرعيّةT-S NS J32
Legal document in which Abu al-Baqa gives to his married son Mukaram the rights to one half of the black female slave named Musk he …
- למא כאן יום אלאתנין והו יום אלואחד ועשרין
- מן שהר תמוז חצרת אנא ואלמלמד אבו
- סעיד שצ ושהדנא עלי אלשיך אבו אלבקא
- אלמערוף באבן אלמצן אנה קד אוהב אל.
- ו...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
15
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةT-S NS J319 + T-S NS 190.108 + T-S NS 190.114
Legal document in the form of a letter addressed to the Gaon (Maṣliaḥ?). In Judaeo-Arabic. Signed by Yefet b. Shelomo and Elʿazar b. [...]. The …
- בשמך רחמ
- אלעביד אלממאליך יקבל [.]ל[
- וראש ישיבת גאו[ן
- ויעטר כלל עמו ישראל [. . .] וכן יהי רצון [
- יהדרה אל אן מוצלהא מר יוסף הלוי בר [
- הו ואביה מ הל...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
16
ثيقة شرعيّةENA 4100.18
Bill of sale for a female slave named חלל (Ḥalal? Ḥulal? In fact there is a vowel above the letter in the document, but it …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
17
ثيقة شرعيّةJRL SERIES B 7005
Bill of sale for a female slave, probably a draft. In Judaeo-Arabic. Al-Rayyis Abū Saʿd Seʿadya sells a Nubian female slave ([...]da) and her daughter …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
18
ثيقة شرعيّةT-S 13J7.15
Sale of a female slave. Seller: David Ha-Levi. 25 dinars. Probably 12/13 century. (Ashur estimation). VMR
- שהדותא דהות באנפנא אנן ש[הדי
- שטרא דנן כן הוה בחדש [
- ותלתא שנין לשטרות באלמע[זיה
- מצרים דעל נילוס נהרא מ[ותבה
- הנגיד הגדול יהי שמו לעולם [
- למטה מן רב...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
19
ثيقة شرعيّةENA NS 72.18
Bill of sale for a slave. Abū al-[Man]ṣūr al-Kohen purchases a female slave named Ṭ[...] for the price of 25 dinars.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
20
ثيقة شرعيّةBodl. MS heb. f 56/45 + Bodl. MS heb. f 56/46
Court register. Bodl. MS heb. f 56/46r: Deed of gift. Dated: First decade of Nisan 1493 Seleucid = March 1182 CE. Abū Manṣūr Elʿazar b. …
1 مناقشة
العلامات
-
21
ثيقة شرعيّةT-S 13J4.2
Document concerning the sale of a female slave named Ḍiyāʾ. Location: Fustat. Dated: Tuesday, 1 Nisan 1537 Seleucid, which is 31 March 1226 CE, under …
- למא כאן פי יום אלתלתא ר]אש חדש ניסן דשנת אלפא וחמש מאה ותלתין ושבע שנין לשטרות
- בפסטאט מצרים דעל ] נילוס נהרא מותב[ה] רשותיה דאדוננו נגידנו אברהם ה...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
22
ثيقة شرعيّةT-S 13J3.26
Unsigned deed. Location: Fustat. Dated: last decade of Iyyar 1528 = April/May 1217 CE. This is a second version of ENA 2559.13 (PGPID 6594), and …
עדויות על יחוס.
- נקול נחן אלשהוד אלואצעין כטוטנא אכר הדא
- אלמסטור אן נחן מחקקין בשהאדה לא ריב
- פיהא ולא אלתבאס יחתוי עליהא אן אלצבייה
- אלמסמאה אכרמיה ...
2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة
العلامات
-
23
ثيقة شرعيّةENA 4101.3b + JRL SERIES B 7252
Legal deed concerning a female slave, who is probably sold (mentions the figure 1[.].5 dinars). Mentions people including a woman named Sitt al-Nās, Mevasser b. …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
24
عرض تفاصيل المستندرسالةAIU VII.E.131
Letter to one of the Ibn ʿAwkals (unclear which one due to state of preservation of the address) mentioning a female slave (telling the addressee …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
25
ثيقة شرعيّةT-S Misc.27.4.29 + T-S Misc.27.4.23
Legal document. Scribe: Avraham b. Yiṣḥaq ha-Talmid (based on handwriting). Location: Fustat. Dated: Monday, 2[7] Kislev 1405 Seleucid, which is 1093 CE. ʿEli b. Yefet …
TS Misc. Box 27, f. 4.23 + TS Misc. Box 29, ed. Friedman, Jewish Polygyny, pp.314-319, N.H. 06-15-88, (P). Legal document in the hand of Abraham b....
Recto
[....] writ(?) . . .
our [lo]rd [Da]vi[d] the Nasi [... son of (his) ho(nor), gr(eat- ness),]
(and) ho(liness), (our) ma(ster) and te...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
26
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةT-S NS J409
Dowry list (taqwīm). No names No muqaddam or me'uḥar. Among the goods is a female slave named Balgh al-Munā ('fulfillment of wishes'). (Information in part …
1 مناقشة
العلامات
-
27
رسالةENA NS 29.28
Letter from a woman, in Rashīd, to Yom Ṭov al-Buḥayrī (it seems her son-in-law) and his wife Esther (it seems her daughter), in Fustat/Cairo. In …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
28
ثيقة شرعيّةBodl. MS heb. f 56/42
Trousseau list to accompany a marriage contract. Groom: Abū Naṣr Elʿazar ha-Kohen b. Yaḥyā. Bride: Sitt al-Maʿālī bt. Abū l-Ḥasan al-Simsār. Real value: 57 dinars. …
1 مناقشة
العلامات
-
29
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةYevr.-Arab. I 1700.25r–26r
Legal record (#62). Trousseau list (taqwīm). Groom: Bū l-Makārim al-Ṣā'igh Yosef b. Shemuel. Bride: Sitt al-Riyāsa bt. Shela ha-Levi ("the sister of Sitt al-Ḥasab" - …
תקוים אלשיך אבו אלכארם
- תקוים אלש בו אלמכארם אלצאיג
- יוסף בן שמואל אלכלה סת אלריאסה הבתולה בת שלה
- הלוי נעאלמקדם כמסין מתנה
- אלמוכר מאיה דינאר מחקקה
- ו...
2 نسخين
العلامات
-
30
عرض تفاصيل المستندرسالةNLI 577.6/23
Business letter in Judaeo-Arabic. Dating: Probably 12th century. The handwriting may be known. Deals with trade in pepper, brazilwood, saffron (zarnaba), dragon's blood (qāṭir), a …
1 نسخ
العلامات
-
31
عرض تفاصيل المستندرسالةT-S Ar.50.85 + T-S NS J584
Letter from an unknown sender to Eliyyahu the Judge (called Abū l-Faraj al-Dayyān), in Fustat. In Judaeo-Arabic, with the address in both Judaeo-Arabic and Arabic …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
32
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةT-S Misc.23.8
Court record. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi. Dated: Ṭevet 1438 Seleucid, which is 1126/27 CE. A woman (Ḥasana bt. Menashshe ha-Kohen the …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
33
رسالةT-S G1.61
Letter from Abū l-Faḍl, in Alexandria, to his son Ismāʿīl al-Fāṣid al-Yahūdī, in Aden. In Judaeo-Arabic with the address in Arabic script. Dated: Iyyar (=Shawwāl) …
2 نسخين
العلامات
-
34
عرض تفاصيل المستندنصّ غير أدبيّAIU VII.A.31
Bifolium, probably from a literary compendium. Dating: Late, possibly 18th or 19th century. Two of the pages are a story about a female slave and …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
35
رسالةT-S 13J36.11
Letter from Abū l-Majd (aka Meʾir b. Yakhin), in Fustat, to Barakāt b. Hārūn Ibn al-Kūzī, in Alexandria, sent via the shop of Maḥāsin al-Ḥarīrī. …
Recto:
- אכוהא בו אלמגד
- חצרה אלשיך ברכאת אדאם
- אללה עזה ועלאה גמע אללה
- אלשמל בה פי כיר ועאפיה
- וסואה אנני ארסלת לך גמלה
- כתב פלם יצלני מנך אכתר
- מן תל...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
36
رسالةT-S 12.254
Letter from Marduk b. Musa in Alexandria to Nahray b. Nissim in Fustat. Contains details concerning a number of complex, but interesting, accounts between Nahray …
recto
- על שמך
- כתאבי אטאל אללה בקא מולאי אלשיך ואדאם סלאמתה וסעאדתה ונעמתה מן אסכנדריה
- לד' איאם בקין מן טבת כתמה אללה עלינא ועליך באחסן כאתמה ואלח...
recto
- על שמך.
- אני כותב לך, אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את שלומך ואת אושרך ואת חסדו לך, מאלכסנדריה,
- בכ"ו בטבת, יחתום אותו אלוהים...
3 نسخ
العلامات
-
37
رسالةENA NS 32.18
Letter from חצרייה(?) and her mother to פוצילא. In Judaeo-Arabic. Dating: Probably no earlier than 14th century. The writers report on the condition of the …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
38
رسالةT-S AS 149.3
Letter from an India trader in Quṣ. In Judaeo-Arabic. Dating: Probably end of 11th or early 12th century, based on Goitein's assessment. The writer departed …
2 نسخين 1 مناقشة
العلامات
-
39
نصوص أدبيّةJRL Gaster ar. 268
Fragment of a literary narrative in Arabic script. Mentions: a jāriya (meaning either girl or female slave) who nursed or was nursed; someone who "brought …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
40
عرض تفاصيل المستندرسالةT-S 12.327
Letter written by a sick man who asks the recipient to buy him a female slave, for "I have no one to give me medicine," …
Recto:
- ] . . מן ספרהא (?) מא אקעדני ענך
- ] וגע . אללה יסתגיב מני פיך צאלח אלדועא (!)
- ]לם אנני וגיע כתיר ולא אחד יסקיני . . טת מא
- ]ולציגאר מטרוחין ...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
41
رسالةT-S Ar.18(1).130
Letter from an unknown writer, probably in Alexandria, to Abū l-Khayr (?) b. Yūsuf, in Fustat, care of Abū l-Ḥasan al-Yahūdī al-Ṣā'igh in the market …
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
42
عرض تفاصيل المستندرسالةT-S 12.293
Letter from Sitt Dhahab, in an unknown location, to Abū Naṣr b. Karīm, in Qāʿat al-Fāḍil, Fustat. She refers to herself as his daughter. Goitein …
recto
- בנתה סת דהב געלת פדאה
- בשמ רחמ
- קד עלם אלכאלק גל תנאה מא עלי //קלבי\\ מן שדה אלשוק ואלוחשה
- אלי חצרה מולאי וסיידי וסנדי ואעתמאדי ואעז עלכלק עלי...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
43
رسالةBodl. MS heb. d 76/60
A pregnant woman, seemingly well-to-do, complains to her sister in the city about neglect and expresses apprehension that part of her house will be taken …
- ב[שמך] עבדהא אבראהים געל פדאהא
- אלי אכתי ואלעזיזה עלי וענדי אטאל אללה בקאהא
- וגמע אלשמל בהא ען קריב וגיר דלך אנני כתי[רה]
- אלשוק אליכם אלחמד ללה אלדי...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات