Search Documents

عوامل التصفية

34 نتائج

  1. 1

    رسالةMoss. VII,150.1

    Recto: part of a letter concerning communal politics. The writer excuses his writing because he wrote this at night, "and my eye hardly sees in …

    Recto

    1. באן ליס עאינא(?) . הב לאחד ולא יצלח ילק . . אלא מן 
    2. יצל עלי ידה בני אלמקדם ואלגמאעה אנה מסתחקא
    3. לדלך לאן אתארה אלכצאים ואקאמה אלמחלוקת
    4. ואלתקו...

    1 نسخ

    العلامات

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  2. 2

    وثيقة رسميّةT-S AS 178.192

    Petition in Arabic script to "the master of the viziers" (sayyid al-wuzarāʾ). The sender swears by Muḥammad and his family but is himself a Jew …

    1. . . . . . . . . . . . وسيدنا سيد الوزرا وكهف الفقرا
    2. وملـ]ـجا الغربا والمنقطعين عمدة الملوك والسـ[ـلاطيـ]ـن [. . . . .] امير المومنين
    3. . . .]ـه واعل...

    1 نسخ

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  3. 3

    ثيقة شرعيّةBodl. MS heb. f 103/41

    Legal record in the hand of Mevorakh b. Natan. Dated: Tuesday night, 27 Kislev 1471 = 9 December 1159 CE. The blind woman Sitt Ṣāfī …

    1 مناقشة

    العلامات

    • 41 recto
    • 41 verso
    عرض تفاصيل المستند
  4. 4

    رسالةCUL Or.1080 J213

    Letter from Moshe b. Nissim to an unknown addressee. In Judaeo-Arabic. He asks the addressee to sell on his behalf four copies of th She'eltot …

    1. ] בקי נסך מא
    2. ] וקת אלחסאב והם ג נסך
    3. שאילות דרב אחא ומעהם נסכה
    4. אכרי פאשתהי מן אחסאן אלמולי
    5. יכשף מהמא וגדה ולם יכן פי טיי
    6. אלביע פיביעה ויסיירה ללממל...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  5. 5

    رسالةMoss. IV,4

    Letter of appeal for charity from Manṣūr b. Ibrāhīm Ibn Naḥum to the Nagid Shemuel b. Ḥananya. In Judaeo-Arabic. The sender opens by mentioning that …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  6. 6

    رسالةENA 2560.9 + ENA 2727.35

    Letter from Natan ha-Kohen b. Mevorakh and one other person, in Ashqelon, to Avraham b. Elʿazar, in Fustat. In Judaeo-Arabic. Dating: 1130 CE. Bottom missing. …

    ENA 2727.35

    1. בשמ רחמ
    2. עבדא אלחצרה אלסאמיה אלאגליה אלתקתיה אל[שר]יעיה הדרת כגק מרנו ורבנו נז[רנו]
    3. וכתרנו אברהם השר הגדול המשכיל בתורת האלהים החכם והנ...

    2 نسخين 1 مناقشة

    العلامات

    • 2
    • 3
    عرض تفاصيل المستند
  7. 7

    ثيقة شرعيّةCUL Or.1080 J48

    Recto: Letter of recommendation addressed to Aharon ha-Ḥazzan. In Hebrew, calligraphically written. Headed with the title 'Rosh ha-Seder.' Requesting that Aharon look after a blind …

    ULC Or 1080 J 48 + TS 8 J 22, fol. 14 + ENA 4011, fol. 25, ed. S. D.Goitein, "The Communal activities of Elhanan b. Shemarya" (Hebrew),Joshua Finke...

    Verso

    1. Rosh ha-Seder
    2. Our beloved and eminent ma(ster) and t(eacher) Aaron the cantor the precious one,
    3. may our Rock protect you and increase your w...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  8. 8

    رسالةCUL Or.1080 J235

    Abū l-Majd, in Alexandria writes to his cousin Judge Elijah, in Damascus (?) on a business trip. See Goitein Nachlass material. Judge Elijah may in …

    1 نسخ

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  9. 9

    رسالةT-S 8J37.10

    Petition from Yusuf requesting help from the addressee, Natan, for a woman who has weak vision and a blind daughter. The sender also enquires after …

    1. ]יב נתן הזקן הקבה לא
    2. ] פהמת תצמנה וקד עלמת
    3. ] אכתר מן אלחאגה לאכן
    4. ] אלדעא מני ואטיב אלמנא
    5. ]נצף אלי דלך שכרי לכבד
    6. ]כם והנ הירא שמים בר מר ור
    7. ] . .ל ...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  10. 10

    رسالةT-S 12.24

    Begging letter, prefaced with a rhyming poem, from Isaac the blind ("bereft of all the pleasures of the world"), asking for assistance from Ismaʿīl b. …

    1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  11. 11

    رسالةT-S 12.3

    Letter from a Maghribi silversmith named Efrayim b. Ishaq of Ceuta, Morocco, who had fled Almohad persecution in his native country about 35 years earlier. …

    1. לו בכם זכרים [ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  12. 12

    رسالةT-S 8J16.29

    Letter written by a Byzantine scribe in Egypt on behalf of an unnamed blind man, addressed to a charitable administrator called ‘Eli ha-Kohen b. Hayyim …

    1. לכבוד גדולת קדושת הדרת נזר ועטרת
    2. אל מרנא ורבנא עלי הפרנס הנאמן החכם והנבון
    3. הצדיך התם הישר שעשה עמי טובות הרבה
    4. מיום בואי ואני עבדו הסגי נהור אתענה
    5. ...

    Recto

    1. To your honor, greatness, and holiness, excellent diadem and crown. 
    2. To our master and teacher Eli the parnas, the trusted, the wise and dis...

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  13. 13

    ثيقة شرعيّةCUL Add.3417

    Recto and verso: Draft of a legal document. Abu Saʿd al-Levi undertakes to provide his elderly father Shemuel with food and drink and the money …

    1. . . . אמונה אטעמה ואסקיה ואזן ענה נצף גאליתה אן דאמת
    2. עלי הדא אלצרף //אעני באלפלוס// ואן עאדת אלי אלמנהאג אלאולי מן דינארין אלי דון דלך
    3. פאזנהא ענה ...

    1 نسخ

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  14. 14

    رسالةT-S 6J2.10

    Letter from a certain Ḥ[alfon] (?) to Shemarya b. David requesting an appointment as a religious functionary. Egypt, 1213 (?). He cannot work because of …

    II, 68

    1. אלעבד חל[פון...]
    2. יק צפ תפ הוד ועטרת וצניף כותרת מ[רנא ורבנא]
    3. שמריהו הנגיד הגדול נגיד הנגידים וראש
    4. החסדים וינהי אנה מן בעץ צנאיעה דאעי
    5. לאללה...

    1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  15. 15

    رسالةT-S 13J18.18

    Letter from the wife of Maʿānī. Desperate letter of appeal to the 'courts' (judges) from a blind woman whose husband had fled to Alexandria and …

    1. אשריכם זורעי על כל מים משלחי רגל ה(שור) והח(מור)
    2. אשרי שומרי משפט עושה צדקה בכל עת
    3. אשרי משכיל אל דל ביום רעה ימלטהו ד'
    4. ד' ישמרהו ויחייהו ואשר בארץ ...

    Recto

    "Happy shall you be who sow by [all waters, Who let loose the feet of (cattle) and (asses)" (Isaiah 32:20).

    "Happy are those who act justly, ...

    1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  16. 16

    رسالةT-S 12.13

    Letter. The sender, a newcomer in Fustat from Yemen, describes himself as 'a pigeon whose wings have been clipped' (line 1), writes to his brother …

    1. אלי בנתה וקד בקית מתל חמאם מקצץ אלאגנחא ולמא קד
    2. ת . . . ת עלי נפסי פי אלספר אלי אסכנדריא קולת עסא אני . . .
    3. מן . . עלה מעה או מן ממן יכון יערפנא נ...

    2 نسخين 1 مناقشة

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  17. 17

    رسالةT-S Ar.53.37

    Letter from a blind man in Salonica to his son Ismāʿīl in Egypt. In Judaeo-Arabic. Written on vellum in a scholarly hand. The first page …

    Page B

    1. מע צביה [[נ]] צגירה ולהא חט ואיצא אליהוד מא
    2. יתחשוני ומא ענדי שי נכרג בה אליכם ואנא פי
    3. ג נפוס ואכשא אן נתקל עליכם ואכתר מא
    4. בשרתמוני אנכם מא ...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  18. 18

    وثيقة رسميّةT-S Ar.42.177

    State document. Petition to a Fatimid ruler in which the writer asks to be exempted from the payment of his capitation tax (of 1 + …

    Recto

    1. ويقوم بالجزية الواجبة عليه ومبلغها فى السنة دينار واحد وثلث وربع ودرهم

    2. وفي اكثر اوقاته يتعذر عليه تغليقها الى ان يتصدق له من اليهود اهل ط...

    1. He pays the poll tax that he is liable for, the annual amount of which is one dīnār, a third and a quarter, and one dirham.

    2. At most times it is...

    1 نسخ 1 ترجمة

    العلامات

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  19. 19

    رسالةT-S 13J35.15

    Letter from Abū l-Faraj and his son Abū l-Majd in Bilbays to Eliyyahu the Judge (who is the cousin, ibn khāl, of Abū l-Faraj). They …

    Recto

    מן ענד ממלוכה אבו אלמגד וואלדה אבו אלפרג

    1. בשמ׳ רחומ׳
    2. כתאבי אלי אלאך אלשקיק אלריס
    3. אלפאצל אדאם אללה סעאדתה
    4. וירינא (?) עליה נעמתה וגמע שמלנא
    5. בטל...

    3 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  20. 20

    رسالةT-S 16.284

    Letter from a son to his mother describing the events of his journey from Alexandria to Fustat and mentioning the illness of his uncle. Much …

    1. .] שיויתי ייי לנגדי תמיד כי מימיני בל אמוט
    2. ו]לדהא אבו אלברכאת געל פדאהא כתאבי אלי
    3. ח]צרה אלואלדה אלעזיזה אלכרימה אלמכרומה
    4. . . .] כ[. . . . .] אלמחת...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  21. 21

    رسالةT-S 13J18.14

    Letter on behalf of Yaḥyā b. ʿAmmār of Alexandria addressed to ʿŪlla ha-Levi b. Yosef, a.k.a. Abū l-ʿAlā' Ṣāʿid b. Munajjā, a parnas (social welfare …

    עבדהא יחיי אלאסכנדראני

    בן עמאר

    1. בשמ רחמ
    2. אשרי משכיל אל דל ביום רעה ימלטהו וגו
    3. אלכאלק תעאלי דכרה ותקדסת אסמאה יסתגיב פי חצרה אלשיך אלגליל אבו אלעלא
    4. צ...

    Recto

    1. Your slave Yaḥyā the Alexandrian 

    b. ʿAmmār 

    1. In (your) name O M[e]rc(iful)

    2. “Happy is he who is thoughtful of the wretched; in bad tim...

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  22. 22

    رسالةT-S Ar.42.165

    Letter in Arabic script from a blind man, Barakāt al-Jiblī, to the man with whom his son Ḥassūn lives, Sābiq al-Kohen b. Maḥfūẓ, dictated to …

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  23. 23

    رسالةT-S 13J28.10

    Letter of appeal for charity from Yeḥezqel b. Ibrāhīm (the writer) and the former judge Moshe b. Shemarya to Abū ʿImran Mūsā b. Abī l-Ḥayy, …

    Recto:

    1. שלום רב לאוהבי תורתך ואין למו מכשול
    2. סבב כתאבנא הדא אלי סידי הזקן היקר המכובד סגלת הישיבה
    3. הקבה יאריך ימיו בטוב ויתן לו חן וחסד ורחמים ויזכה ...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  24. 24

    رسالةT-S 12.780

    Letter from a scholar from Ramla (who had lived for twenty years in Baghdad) to Nahray b. Nissim. Around 1095. Seems like a part of …

    Recto

    1. [                                                                                                                                           ...

    3 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  25. 25

    رسالةT-S NS J430

    Public appeal of a blind woman to the congregation of Fustat to pay the fee of 4 dinars charged by a Muslim physician for the …

    1 مناقشة

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  26. 26

    رسالةT-S 10J17.9

    Letter from Yeshūʿa ha-Kohen b. Avraham ha-Galili, in Shubra Damsīs, to Efrayim b. Meshullam (judge, active 1142–54). Dated: 1142 CE (month of Av). The writer …

    1. בשמ ר]חמ
    2. ערף] אלקדים סבחאנה מא ענדי מן שגל
    3. אלקלב ו]אלשוק ואלארתיאח אלי חצרה רב
    4. . . . . . . ] מרי ורבי אפרים השר הנכבד החכם
    5. . . . . . . ] התלמיד המ...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  27. 27

    رسالةBodl. MS heb. d 74/37

    Letter of appeal from an elderly, blind woman, mother of several sons and grandsons, to the Gaon Maṣliaḥ. Dating: 1127–38, based on the tenure of …

    1. ולתתך ע]ליון על כל הגוים אשר עשה
    2. לתהלה] ולשם ולתפארת ולהיותך עם
    3. קדש] לייי אלהיך כאשר דבר:
    4. אלממלוכה] תעלם חצרת אדונינו גאונינו מצליח הכהן ראש
    5. ישיבת...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 37 recto
    • 37 verso
    عرض تفاصيل المستند
  28. 28

    رسالةT-S 12.303

    Letter from the wife of Shemuel, a poor woman from al-Maḥalla, addressed to the Gaon Maṣliaḥ. She asks for assistance for herself and for her …

    1. אלעב[דה
    2. בש רח
    3. עבדה ה[ד]רת אדוננו גאוננו מצליח הכהן ראש
    4. ישיבת גאון יעקב ירום הודו ויגדל כבודו ויחליף
    5. עליו למען שמו בזכר וימלא בו מקומו לקיים
    6. מקרא ש...

    Recto

    The sl[ave ...] 

    In (your) n(ame) O Me(rciful) 

    The slave of your e[x]cellency our lord and Gaon Maṣliaḥ ha-Kohen, head of the Academy of the...

    2 نسخين 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  29. 29

    رسالةYevr.-Arab. II 1457

    Letter from a woman named Harja (הרגה), somewhere in Syria, to her mother, the wife of Mūsā Ibn Fayrūz, in Cairo. In Judaeo-Arabic. Dating: Late, …

    1 نسخ

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  30. 30

    رسالةT-S 16.287

    Letter dated 15 Sivan 1208 from Yehuda b. Aharon b. al-'Ammani (Alexandria) to Abu l-Majd Meir b. Yakhin (Fustat). The first part (r.6-17) deals with …

    Recto:

    בשמ רחמ כאדמה יהודה המלמד

    1. אלי חצרה אלמולא אלסייד אלאגל אלשיך בו אלמגד תפארת החזנים
    2. ועוזם [א]דאם אללה פי אעלא אלכיר בקאה ואדאם תאיידה
    3. ועלאה ...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  31. 31

    رسالةT-S 10J18.15

    Petition from Yefet ha-Melammed the schoolmaster to Avraham Maimonides; the latter's answer is on verso, lines 18–26. Yefet writes that he is ill and losing …

    1. (the "mysterious sign")
    2. צדיקים יירשו ארץ וג
    3. אלממלוך יקבל אלארץ באלמקאם
    4. אלעאל אעלאה אללה ואסנאה
    5. וזאדה נפאדא ואבקאה סידנא
    6. ירום הודו מא יכפא ענה חאל
    7. ...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  32. 32

    رسالةT-S 10J12.16

    Letter from a woman, in Fustat, to her son Abū l-Maḥāsin, in Funduq al-Qamra, Alexandria. Dictated to Abū Manṣūr. Likely belongs with T-S 10J19.26 (PGPID …

    Recto:

    1. שלום רב לאוהבי תורתך ואין למו מכשול
    2. שלום שלום לרחוק ולקרוב אמר ייי ורפאתיו
    3. אלדי אעלם בה ולדי ואלעזיז עלי וענדי גמע אללה שמלי בה קריב עלי מא...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  33. 33

    رسالةT-S 13J9.4

    Letter from Shimʿon b. Shaʾul b. Yisraʾel ha-Ṭulayṭulī, in Jerusalem, to his sister Ballūṭa in Toledo. Dated at the last line: the month of Marḥeshvan …

    1. בשם רם ונשא
    2. כתאבי אליך יאכתי וחביבה קלבי אטאל אללה בקאך ואוזעני שכרך ואגמע ביני ובינך
    3. פי הדא אלקדס אלמקדס ברחמתה וקד תקדמת לי אליך כתב עדה ולא אעל...

    Recto

    29. Regarding Ibrāhīm b. Fadānj and Ibrāhīm b. al-Harūnī, they arrived in 

    30. Jerusalem from the Christian lands (bilād al-rūm: Byzantium) ...

    2 نسخين 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  34. 34

    رسالةT-S 20.149

    Letter from the Egyptian physician ʿAfīf b. Ezra, in Gaza (detained there en route from Cairo to Safed), to Shemuel b. Yequtiel al-Amshāṭī, in Fustat. …

    Recto:

    1. בש' רח'
    2. יחנ'
    3. אשרי תמימי דרך ההול'
    4. אשרי תמימי דרך ההול
    5. והמשכילים יזהירו כזו'
    6. וידע כל יש מ כ נ שמואל
    7. יוי עוז
    8. קומי אורי כי בא אורך וכ[בוד] יוי...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند