Search Documents

عوامل التصفية

36 نتائج

  1. 1

    قائمة/جدولJRL SERIES B 5337

    Accounts in Coptic numerals.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  2. 2

    قائمة/جدولJRL SERIES B 6548

    Accounts in Judaeo-Arabic and Greek/Coptic numerals.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  3. 3

    قائمة/جدولENA NS 48.27

    Lines of Coptic numerals, some rows crossed out.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  4. 4

    قائمة/جدولT-S Ar.35.237

    Table. 6 columns filled with Coptic(?) numerals.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  5. 5

    قائمة/جدولT-S AS 148.21

    List, it seems of weekly vows, with Coptic numerals. (Information from Goitein's index cards)

    1. ויסעו
    2. אלכ דאווד ופתאוי 5
    3. אללוי יוסף בן מוהוב 2⁄1 2
    4. צדקה בן מופק רומי 5
    5. אברהם בן אליה כאל 2
    6. שכץ קדסי
    7. אל שבוי כאל
    8. מנצור בן סבאע 2
    9. מוסי גמרי 2⁄1 2
    10. יע...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  6. 6

    قائمة/جدولT-S AS 204.285

    Accounts in Judaeo-Arabic and Coptic numerals. Medieval. People named: Abū l-Faḍl Ibn al-ʿAmīd; Nujaym; Abū l-ʿAlā; Abū l-Ḥasan; Abū l-Riḍā; al-Dayyān.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  7. 7

    قائمة/جدولENA NS 31.2

    Account in Judaeo-Arabic and Coptic numerals. Mainly lists foods and materia medica: emblic, barberry, olibanum, hazelnut, coriander, קטונה (legumes?), saffron, a syrup of נופר(?), and …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  8. 8

    قائمة/جدولHalper 470

    Accounts in Judaeo-Arabic and Arabic script and Coptic numerals.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  9. 9

    قائمة/جدولENA 3904.6

    Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. The ghulām of the Rayyis is mentioned at least twice.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  10. 10

    قائمة/جدولENA 3923.11

    Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. In fact, one page is entirely filled with numerals.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  11. 11

    قائمة/جدولENA 3955.3

    Accounts. In Arabic script and Coptic numerals(?).

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  12. 12

    قائمة/جدولENA 3982.51

    Accounts and sundry jottings in Arabic script and Coptic numerals, all in the margins of a literary text in Arabic script.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  13. 13

    قائمة/جدولT-S NS 112.104

    Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  14. 14

    قائمة/جدولT-S Ar.35.156

    Accounts in Arabic script and Coptic numerals.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  15. 15

    قائمة/جدولT-S Ar.39.380

    Accounts in Coptic numerals and Arabic script. Arranged in columns.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  16. 16

    قائمة/جدولT-S AS 181.115

    Accounts in Arabic script and Coptic numerals

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  17. 17

    قائمة/جدولT-S AS 204.220

    Accounts in Judaeo-Arabic and Coptic numerals. Probably medieval.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  18. 18

    قائمة/جدولENA NS 60.13

    Accounts. In Judaeo-Arabic. Headed "al-maqbūḍ" and listing names and numbers (Coptic numerals). Dating: perhaps 13th century.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  19. 19

    قائمة/جدولT-S 13J21.29

    List (late) of names with Coptic numerals on back of unrelated letter. (Information from Goitein index cards)

    1. אלכ` ½ 2
    2. אלוי קיקשנדי? ½ 2
    3. בן אלרטלידיוור 3t
    4. אלמלמד שלום
    5. אלמלמד מוסי קרקשוני ½ 2
    6. ... כלף .. ½ 2
    7. שראלו בן מכין ½ 2
    8. שמואל בן עלם ..
    9. בכי?

    שוליים: וא...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  20. 20

    قائمة/جدولBodl. MS heb. f 102/49

    A few words in Arabic script mentioning Bū l-Faraj al-Jābī and ʿindahu and some Greek/Coptic numerals.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 49 recto
    • 49 verso
    عرض تفاصيل المستند
  21. 21

    نصّ غير أدبيّT-S Ar.30.16

    Recto: Judaeo-Arabic recipe involving starch (nashā'; not "starch of Isaac" but yuṣḥaq = let it be crushed), and some jottings in Arabic script including Coptic …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  22. 22

    قائمة/جدولT-S Misc.27.3.9

    Accounts in Arabic script and Coptic numerals. Several items seem to be food (kuzbara, ḥummuṣ, zaʿtar).

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  23. 23

    قائمة/جدولT-S NS 338.72

    Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. Very neat. On verso there is a calendar in Hebrew script, listing years in the 12th century CE …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  24. 24

    ثيقة شرعيّةT-S F1(1).43

    Legal document. In Hebrew. Location: Fustat. Appointment of a judge, listing all of his prerogatives. The handwriting is very familiar; late 12th or early 13th …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1v
    • 1r
    • 2r
    عرض تفاصيل المستند
  25. 25

    Credit instrument or private receiptL-G Ar. I.61

    Recto: Order of payment issued by Abū Zikrī Kohen, advising the elder Munajjā to give out two ūqiyyas of lemon and one ūqiyya (of lemon) …

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  26. 26

    قائمة/جدولENA NS 77.392

    List of weeks (shin = shabbat) of the year, by weekly readings from the Torah, with a number in Coptic numerals for each, representing revenues, …

    1. ...........ש'] אחרי מות [
    2. ................... ½ 12
    3. .........] ש' נשוא ש' בה[עלותך
    4. ..] 22 30 [
    5. ש'] זאת ש' וירא בלק ש' פינח[ס
    6. 28 22 ? ½ ½ 16
    7. ש' אלה ...

    1 نسخ

    العلامات

    • 1
    عرض تفاصيل المستند
  27. 27

    رسالةMoss. IV,89

    Letter from a perfumer, submitting an account to the addressee. In Judaeo-Arabic. Dating: Probably late 12th or early 13th century. Numbers are given in Greek/Coptic …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  28. 28

    قائمة/جدولENA 2348.2–5

    Sums of money donated by members of the Jewish community in Cairo. ENA 2348.4 mentions Ibn al-Abraṣ, who may be the grandfather of the physician …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1
    • 2
    • 1
    عرض تفاصيل المستند
  29. 29

    قائمة/جدولENA NS 22.23

    List of contributors containing Coptic numerals. (Information from Goitein's typed texts)

    1. שמואל פרש[. . . . . .] י
    2. יעקוב טבא[. . .] ש
    3. מ. . . מ. . הו.[. .] נר
    4. מוסי שכמ.ה ש
    5. נצר אל.קבאני ש
    6. פהיד בראכך ש
    7. . . . .]. .אשי וצהרה א
    8. יעקוב דהבי ??
    9. ...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  30. 30

    رسالةT-S 10J17.22

    Letter from a man of high standing to the Nagid Shemuel (in office 1140-1159), dealing with a case of clothing, and a man who had …

    1. אשרי תמימי דרך ההולכים בתורת ייי [[אשרי]]
    2. אשרי איש ירא את ייי במצותיו חפץ מאד
    3. הדרת אדונינו ואור עינינו ונחמד לבינו אדונינו
    4. שמואל הנגיד הגדול שר הש...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  31. 31

    قائمة/جدولENA 4100.9b

    List of contributors to the poor. Coptic numerals.

    1. [ול]ד סלימאן אבן טייב
    2. 1
    3. [א]ברהים אלכיאט
    4. 1 ואכוה עוי
    5. הבה אבן מנצור
    6. 1 אלכבאז
    7. מנגא אבן יעקוב
    8. יעקוב אבן אבו [.....]
    9. ½ אלקזא[ז]
    10. אבו אלמנא אלשראב[י]
    11. ½ ע...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  32. 32

    قائمة/جدولT-S 12.419

    Account of the pledges, pesiqa, for [the synagogue of] Dammuh, during the time of Nagid Avraham Maimonides (1205-1237).

    1. חסאב פסיקה דמוה
    2. מוסי אלמגרבי ה
    3. אבו אלמגד אלדמירי ה
    4. אלשיך אבו נצר בן מעאני [[א`]]
    5. י
    6. אבו אלמנא אלצבג
    7. ה
    8. לשכץ לא [[ע]]נעלמה
    9. ג
    10. מן מניה גמר
    11. ם
    12. מן בית אלש...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  33. 33

    قائمة/جدولT-S H8.82

    List of contributors, on verso of page from a siddur: Musaf rosh hodesh. Coptic figures. Headed by 'our lord R. Avraham' (Maimonides?) (Information from Goitein …

    1. סידנא ר' אברהם .. ר' יעקב
    2. ½ 1 ½ 1

    -------

    1. אבו אלעלא אבו נצר פא[צ]ל
    2. 8/1+ ¼ ¼ + ½ ½ 1
    3. אבו אלמגד ואכוה אבראהים
    4. ½ 1 ¼ + ½
    5. אלחכים ----- -------

    ¼ + ...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  34. 34

    قائمة/جدولENA NS 77.389

    List, in Judaeo-Persian, mentioning Yiṣḥaq parnas, a social welfare official. Has Coptic numerals, e.g. no. 5, and perhaps the Hebrew tq (= 500?). Handwriting, too, …

    1. .......]......
    2. ...].. יצחק כדר..[
    3. הזאר הזאר תק
    4. 5 5
    5. יעקב ם..ר ם משה
    6. עבדול [ה]ז[אר] הזאר
    7. 4 4
    8. יצחק רוסתם בך.יא
    9. פרנס תק תק
    10. תק
    11. 4 4?
    12. שמואל מ.[
    13. מש..[

    1 نسخ

    العلامات

    • 1
    عرض تفاصيل المستند
  35. 35

    قائمة/جدولT-S Ar.39.449

    List of 31 contributors in Arabic and Coptic numerals (1, 1 1/2, 2 2 1/2, 3, 4 4 1/2, 5, 8, 9) but no denominations …

    recto right-hand page

    1. אבו עמר בן אבו ..... 8
    2. אבו עמראן אלעראקי 1 8
    3. אבו אצחאק אלעטאר ½ 4
    4. צהר מנשא 4
    5. חסין 2
    6. אבו אלפצל 2
    7. מעאלי .........
    8. תלת תארס?
    9. .....

    1 نسخ

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  36. 36

    رسالةENA NS 2.8

    Letter in the hand of Berakhot b. Shemuel. Possibly addressed to Avraham Maimonides. In Judaeo-Arabic. The letter is an extremely polite reminder to give the …

    1. בר
    2. אלממלוך יקבל אלארץ אמאם אלמגלס
    3. אלסאמי אלאגלי אלמולוי אלמנצורי
    4. נצרה אללה תע ותבת מגדה וצאעף
    5. סעדה ובלגה אמאלה אלסארה
    6. וכפאה כל מחדור וינהי אנה יות...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند