Search Documents

عوامل التصفية

14 نتائج

  1. 1

    قائمة/جدولT-S NS 305.120

    First-person business accounts in Arabic script. Mentions several names and commodities. Refers to "the wax/candle sellers from ʿAsqalān" (al-ʿasāqila al-shammāʿīn).

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  2. 2

    رسالةCUL Or.1080 J40

    Petition from the daughter of Hilāl 'Shaykh al-Yahūd' of Ashqelon to Yaḥyā ha-Sar. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe (1100–38 CE). Gil identifies the …

    ULC Or 1080 J 40, ed. Gil, Palestine, pp.508-509 (Doc. #597), C.B. 10-13-87 (p)Letter of a woman from Ascalon to the dayyan Hiyya b. Isaac,approxim...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  3. 3

    رسالةCUL Or.1081 J18

    Part of letter from Natan Ha-Kohen b. Mevorakh, Ashkelon, probably to Eli Ha-Kohen b. Hayyim, Fustat.

    1. מולאי קפה פיהא רטל ותלת חצרם והם מחתשמין מנה וכאן
    2. איצא קד אנפדא צחבה אלרגל אלכתאמי ברסם סידנא ראש
    3. הגולה נט רח ארבעה ארטאל ותלת שמע ומתלהא חצרם
    4. ואל...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  4. 4

    رسالةT-S 8J41.11

    Letter from Ascalon to the Nagid in Egypt concerning a dispute in the community over synagogue expenditures, 1st half of the 12th century.

    1. [ ]נא לא מא יעמר בהא אלא [י]שתרא מנהא חצר [לל]כניסה
    2. יקעדו אלגמאעה עליהם (!) פכאן גואב אלגמאעה לה מן אראד
    3. יקעד עלי חצור יוגמע תמן אלחצר מן אלגמאעה ...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  5. 5

    رسالةT-S 13J27.3

    Segment of a letter from Jerusalem to Ascalon, approximately 1070 (?).

    1. ] להם השם יו<
    2. מירושלים עיר הקודש
    3. תכון לעולם ועד
    4. מצאוני עיטי סופר מהי[ר] המתנדב להיות חוקק ישראל
    5. [ ]שא המכשלה [ ] בכל מקום הליכתו [ ]
    6. ויבשרוני בשורת...

    2 نسخين 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  6. 6

    رسالةENA NS 38.11

    Letter fragment "in the handwriting of Natan ha-Kohen b. Mevorakh (the grandson), written in his name and that of Yeshuʿa b. Yefet; his son Mevorakh …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  7. 7

    رسالةT-S 10J13.21

    Letter from Yaḥyā b. Saʿāda the physician (al-ṭabīb), in Ashqelon, to Abū Naṣr Yehuda b. Mūsā al-Dimashqi, in Tyre. Informing him about payments he had …

    1. על שמך
    2. וצלת כתב מולאי אלשיך אטאל אללה בקאה
    3. ואדאם תאיידה וחראסתה ונעמתה וסרני מא
    4. תצמנתה מן סלאמתך וסלאמה מן תחוטה ענאיתך
    5. וסאני תאכרך ען אלמגי ואללה...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  8. 8

    رسالةYevr.-Arab. II 1614

    Letter from a Qaraite in Palestine. In Judaeo-Arabic. Dated: 5415 AM (19th year of the 285th maḥzor), which is 1654/55 CE. But catalogued as 1555 …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  9. 9

    رسالةT-S AS 158.213

    Letter in Judaeo-Arabic. Dating: Probably 11th or 12th century. Small fragment, with hardly any text left. It states that the husband of a woman related …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  10. 10

    رسالةT-S NS J270

    Letter from Ashkelon to Bilbays about the ransom of a captive.

    Recto

    1. בשמך רח
    2. אלדי אעלם בה מולאי אלאך אלעזיז אלכרים אטאל אללה
    3. בקאה וחפצה ואחיאה ולא עדמני בקאה אנני כנת
    4. קאעד פי עסקלאן פי סת אלאף עאפיה מן פצל אלל...

    3 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  11. 11

    رسالةT-S AS 154.128 + T-S AS 147.5a + T-S AS 154.226 + T-S AS 147.5b + T-S AS 154.127

    Three drafts of a communal letter in the hand of Ḥalfon b. Menashshe in his early career (dates: 1100–38 CE), addressed to an unidentified community. …

    T-S AS 154.226 + T-S AS 147.5b

    1. ענה בעץ אלרום ואכדה מ|עה וטלע בה אלי מצר לתגמע
    2. לה מן דיאר מצר בעד אן ו|קת לה וקת יסיר גדא וקד
    3. תוגה [נחו]כם קאצדא ל|...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1r
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  12. 12

    نصّ غير أدبيّT-S 8.234

    Colophon to R. Saadya Gaon's commentary to one of the prayers (תפילת שמונה עשרה), written in Ashkelon in 1061. Verso: the beginning of R. Saadya …

    verso

    1. יפת בר תקוה סט
    2. תפסיר צלאה ראס אלמתיבה
    3. אלכבירה ייי שפתי כתבה
    4. עזריה בירבי דויד נ[ע]
    5. שנת ארבעת אלפים ושמנה
    6. מאות ועשרים ואחת שנה
    7. ליצירה במדינת א...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  13. 13

    ثيقة شرعيّةT-S 16.122

    Recto: Lease of a compound in Ascalon, ca. 1120(?)-1146. A compound in Ascalon is leased by the representatives of the qodesh to to Shelomo ha-Zariz …

    a (recto)

    1. [ ] כראנו [
    2. על תלה ומיושבת ועו[ ] בניניה ועציה וצ[
    3. חכירות דנן קיבלתי [
    4. ]שלמה דנן בן חלפון נע ב[מנ]א דכשר [לקנות בו] נמי [
    5. יומי בירחא דאי...

    a (recto)

    1. .... we leased (a compound ….) 

    2. (that stands) in its place and is inhabited …. its buildings, trees, and .... 

    3. this (deed) of lease...

    2 نسخين 1 مناقشة

    العلامات

    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  14. 14

    رسالةT-S 10J5.6 + T-S 20.113

    Letter from the Qaraite Jews of Ashqelon to the Qaraites and Rabbanites of Fustat. Dating: Summer 1100 CE. The letter deals with the ransoming of …

    (recto) (A) T-S 10J5.6, recto:

    1. ויפדם שומר יצחק ויעזרם צור יעקב ויהי למו משגב [. . . . . וימלא]
    2. משאלותיהם ויחון עליהם וברכותיו יפיק להם ויעדיף חסדו...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1v
    • 1r
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند