Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.
Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.
{2}
{0,5}
.*
[יו]
Appeal for charity by the scholar Mawhūb b. Ḥalfōn ha-Ḥaver Ibn al-Bunduqī (“the son of the Venetian”). The addressee's name is too damaged to read …
1 مناقشة
Letter of appeal for charity, probably. In Hebrew. Dating: Late, possibly 18th or 19th century. Very long-winded, and full of kabbalistic drashes about Satan and …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
Petition/letter of appeal for charity. Addressed to someone titled Ḥemdat ha-Nesiʾut, possibly the same person as Sayyidnā in l. 8. In Judaeo-Arabic and Hebrew. The …
Letter of appeal for charity. Dating: Possibly 16th century.
Letter of appeal for charity addressed to ʿEli ha-Zaqen the Parnas. In Hebrew and Judaeo-Arabic. There are interesting opening blessings, including the phrase "zohar ḥashmalim." …
Letter in Judaeo-Arabic. Probably a begging letter. The conventional praises of the addressee are exceptionally eloquent and deferent. The addressee has evidently helped the writer …
Letter in Hebrew. Perhaps a letter of appeal for charity: the writer seems to be describing his poverty and pawning possessions.
Very faded document in Hebrew, probably a letter of appeal, as it mentions the writer's misfortunes and how he falls upon the mercy of the …
Letter of appeal for charity. In a mixture of Judaeo-Arabic and Hebrew, in a crude hand. (Information from CUDL.)
Letter of appeal for charity. In Judaeo-Arabic, with a long Hebrew introduction. Asking for assistance in the petitioner’s difficult times of poverty and illness, mentioning …
Letter from Yosef ha-Talmud b. Yishay ha-Sar. In Hebrew. Complaining that the addressee has not fulfilled his vow to give Yosef sum of money in …
Letter of appeal for charity. In Hebrew and Judaeo-Arabic. From Yaḥyā al-Sofer(?) addressed to the Nagid David I (b. Avraham Maimonides, served ca. 1237–1300 with …
Verso: Letter in Judaeo-Arabic. The writer urges the addressee to help him again with money for rent for the qāʿa where he lives, because his …
Letter in Hebrew from Yusuf, a scholar with minimal assets and now in a perilous situation because of debts, dependents, and sureties on his behalf. …
1 نسخ
Letter of appeal for charity. In Hebrew and Judaeo-Arabic. The writer praises the addressee, expounds on his difficult circumstances, and asks for a loan of …
Letter of appeal for charity. Addressed to someone titled al-Amīniyya. Probably from a cantor, although theoretically al-Ḥazzān could be part of the addressee's name. In …
Letter fragment in Judaeo-Arabic. Dating: 11th–13th century. The sender says that even if his letters have lapsed, he has never stopped loving and praying for …
Letter fragment asking for a favor and stating that the writer relies on God and on the recipient for the solution of the matter. Mentions …
Letter of appeal for charity. In Hebrew and Judaeo-Arabic. Long, well-written, well-preserved. The sender, now fallen on hard times, may be referring to his own …
Letter of appeal to the Gaʾon Netanʾel ha-Levi from a person newly arrived in Fustat requesting some food by way of charity.
Letter in Judaeo-Arabic. Last leaf only. The writer is begging for an urgent loan or gift of 5 dinars, on Sunday. A sum of 20 …
Letter of appeal for charity. In Hebrew and Judaeo-Arabic. From Yehuda b. Shelomo, the cantor of Damsīs, to an unidentified addressee, who is asked to …
Letter of appeal for charity. In Judaeo-Arabic. Mentions Makārim b. Abū [...] and a ḥaver.
Letter in Judaeo-Arabic. Small fragment. May be a letter of appeal for charity.
Upper part of a letter. Likely addressed to Mevorakh b. Saʿadya (שר השרים ונגיד הנגידים). Probably an appeal for charity. The introductory praises are in …
Letter drafts addressed to a certain Shemuel. In Hebrew. Asking him for more money ("the peraḥ that you sent has already run out"). Dating: Probably …
Perhaps a letter of appeal for charity. In Hebrew. Late. Mentions a woman whom the narrator married in order to save her from poverty.
Letter of for charity addressed to an official. In Hebrew. Mentions the heqdesh.
Letter of appeal for charity. In Hebrew. Mostly blessings
Letter of appeal for charity. In Hebrew. Possbly addressed to the Nagid Shemuel b. Ḥananya. The sender is from a distant land. He set out …
Letter of appeal, draft. In Judaeo-Arabic. Rhyming (-dī). On a reused list of various expenditures of the community (PGPID 1317). (See Goitein, Med Soc, II, …
1 نسخ 1 مناقشة
Letter of appeal from Moshe to R. Yiṣḥaq ha-Sar. In Judaeo-Arabic.
Most of an eloquent letter of appeal in rhymed Hebrew addressed to Abu l-Faraj Amram b. Levi. The body of the letter begins about 2/3 …
Letter from Sason b. Shemuel to a notable named Elʿazar (or perhaps [...] b. Elʿazar). In Hebrew and Judaeo-Arabic. The sender alludes to his bad …
Bottom part of a begging letter asking for financial support, it seems reminding the collector (al-jābī) to collect the sums promised in a pesiqa. (Information …
Letter fragment addressed to a communal leader, a ḥaver. In Hebrew. Regarding a matter of inheritance (‘they are orphans and a widow’) and the writing …
Letter of appeal, perhaps. In Judaeo-Arabic. Opens with יענך ייי ביום צרה and continues with greetings for the dear 'walad' ha-ḥazzan ha-talmid ha-sar ha-nikhbad..... The …
Letter of appeal for charity. Addressed to a ḥaver. In Judaeo-Arabic with phonetic spellings (e.g., אלמותראתיף for المترادف and אלבֵרי for الباري and דיליך for …
Letter of appeal for charity. In Judaeo-Arabic. The sender complains that Sayyidnā al-Rayyis and Abū Man[ṣūr?] al-ʿAfīf have cut off the payments with which they …
Letter of appeal, probably. In Hebrew. Mentions the addressee's brother who married a wife. Goes on to complain about the hardships of fate.
Letter of appeal in Judaeo-Arabic. The writer asks for something to cover himself with (ilā l-ghulām yataghaṭṭā bi-hi).
Letter of appeal for charity. In Hebrew and Judaeo-Arabic. Written in a calligraphic but shaky hand.
Letter of appeal for charity from Sālim of Tyre to an unidentified addressee. The letter (in Judaeo-Arabic) is on verso, while recto is a poem …
Short letter to Abū Naṣr, asking for money both on account of the rent or wages of Avraham and on account of the capitation tax. …
Letter fragment (left half of recto) of appeal to "אלחבר המועלה." The writer appears to be requesting money as soon as possible and may have …
Letter fragment (lower left corner of recto) of appeal. The writer describes himself as a poor man (סעלוך) and the tail end of Proverbs 26:3 …
Recto: Very brief letter of appeal. "May [God] except you, my lord, last year you gave us a dinar, the price of two robes (maqṭaʿayn). …
Begging letter, probably, in elegant script informing the addressee that his brother Abū l-Baqā al-Tājir used to give charity to the writer and help his …
Recto: A Hebrew letter begging for charity on Purim, invoking the tropes of hunger and nakedness. The writer suggests that the addressee himself 'or one …
Recto: Fragment of a letter in Judaeo-Arabic to Rabbenu Meshullam, congratulating him on the holidays, and it seems begging for help with travel expenses. The …