Search Documents
50 نتائج
-
1
عرض تفاصيل المستندرسالةMoss. II,161.2
Recto: Fragment (lower right corner) of a letter in Judaeo-Arabic, likely from a patient to a physician (al-mawlā al-ṭ[abīb]) describing an illness (ḥakayt lak al-maraḍ...) …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
2
رسالةENA 2808.25 + T-S AS 148.117
Recto: Letter in the hand of Ḥalfon b. Menashshe to his 'brother' Abū Naṣr. In Judaeo-Arabic. Mentions a previous rebuke; the arrival of the physician …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
3
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةT-S NS 158.95
Formal letter in Arabic script. Dating: Perhaps 12th or 13th century based on handwriting. From ʿAbdallāh b. [...]. He reports that he has obeyed the …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
4
رسالةT-S AS 151.6
Note from Abū l-Faraj to Abū ʿAlī, urgently summoning him to the sender's home, it seems for a medical appointment ("to show me your eye"). …
- יא מולאי אלשיך אבו עלי אשתהי מן תפצל
- אלמולא אן תוריני עינך פי אלבית פאן [[אלחגה]]
- אלחאגה דאעיה ללאגתמאע באלמולא
- [[ממלוכה]] אכי ורפיק שפיק
- אבו אלפרג
1 نسخ
العلامات
-
5
رسالةMoss. V,353.1
Recto: Note from a sick man to a physician, it seems beseeching him to assist an older family member who is also sick. "By the …
1 نسخ
العلامات
-
6
رسالةT-S AS 152.34
Letter to a doctor with his reply (CUDL). "Medical enquiry to a doctor with his reply. This document type is a responsa type dealing with …
1 نسخ 1 ترجمة
العلامات
-
7
عرض تفاصيل المستندرسالةT-S NS 324.73
Letter. In Judaeo-Arabic. "Your friend, my brother Abū Bishr Al-Ṭabīb (the physician) sends his regards and asks you to honor him with whatever you need. …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
8
رسالةT-S 13J28.6
Letter from Nissim b. Ḥalfon, probably from Tinnīs, to Nahray b. Nissim, Fustat. Dating: Probably from November 17, 1046. The letter contains personal information: the …
recto
כתאבי אטאל אללה בקא מ[ולאי אלשיך] ואדאם עזה ותאיד[ה]
וסלאמתה ונעמתה מן[ ] נ[צ]ף כ[ס]ליו כתמה אללה עלי[נא]
ועליך ועלא כל ישף באחסן כאתמה...
2 نسخين 1 مناقشة
العلامات
-
9
ثيقة شرعيّةHalper 357
Legal document in Arabic script. Dated: 4 Shawwāl 763 AH = 27 July 1362 CE. A woman named Jamīla has an eye disease and contracts …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
10
رسالةENA NS 34.14
Fragment from the beginning a letter in Judaeo-Arabic, in lovely and distinctive handwriting. The writer has been forced to stay in a funduq due to …
Recto:
- שלום רב לאוהבי תורתיך
- קד עלם אלכאלק יתב שמ מא אגדה מן אלשוק ואלוחשה אלי חצרת אלאך אלעזיז גמע אללה
- אלשמל בה עלי מא יסר אן שא אללה וסוי דלך פ...
1 نسخ
العلامات
-
11
رسالةT-S Misc.25.130
Letter from Ṣāliḥ b. Dā'ūd, in Tinnīs, to Nahray b. Nissim, in Fustat. Dating: ca. 1055 CE. Regarding the debt and goods belonging to the …
recto
כתאבי יאסידי ומולאי ורייסי אטאל אללה בקאך וא[דאם] עזך
ותאיידך וסלאמתך וסעאדתך ונעמתך מן תניס ל[ ] כלון [מן]
אדר ערפך אללה ברכתה וימנה ו...
2 نسخين
العلامات
-
12
عرض تفاصيل المستندرسالةMoss. II,198
Letter from Saʿdān to ʿEli. In Hebrew and Judaeo-Arabic. The sender reports that he is prostrated in his house (maṭrūḥ fī l-bayt) and the doctor …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
13
عرض تفاصيل المستندرسالةAIU XII.117
Recto: Letter/petition, or letter in the style of a brief petition, from "your student Bū l-Majd" to a high-ranking physician. In Arabic script. Dating: Probably …
1 نسخ
العلامات
-
14
عرض تفاصيل المستندرسالةF 1908.44C
Letter from Avraham b. Abī l-Ḥayy, Alexandria, to his brother Mūsā, Fusṭāṭ, around 1075 CE. The writer, whose livelihood depends on payments from the addressee, …
1 نسخ
العلامات
-
15
رسالةT-S AS 152.4
Letter in which a patient reports to his physician, describing his illness and asking for a prescription. Full translation by Goitein, Mediterranean Society, V, 105. …
- בר
- יא מולאי אלרייס אבו אלרצא
- תעלם חצרתך ואני נפצתני
- אלברד ואלחמא מן יום אלחד
- אלי אסעה ותם אני מא אקדר
- אדוק מא כלק ואני אמס
- אשתה?]ת רוחי לבאבה בחבת...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
16
رسالةENA 2805.10
Letter from Isḥāq b. ʿAlī al-Majjānī, probably in al-Mahdiyya, to Nahray b. Nissim, in Fustat. Dating: Aound 1040. In Judaeo-Arabic. The letter deals with disagreements …
recto
[יאסידי וריי]סי אטאל אללה בקאך ואדאם סלא[מתך]
[ ] אד כרגת יאכי ולם תעלמני בכרוגך פשק עלי דלך עטים אסל [אללה]
[ ]...
3 نسخ
العلامات
-
17
رسالةT-S 10J14.3
Letter from Sahlān b. Avraham perhaps to Efrayim b. Shemarya. Dating: ca. 1030 CE. Written in a calligraphic hand and beautiful biblical style. Only the …
- . כומות השלומות לה חב[
- רצופות להחפות ולהגבר [
- מ . ו // . //תכם לכב גד קדש מר[
- יושמר משד ושבר ויאתא ל[
- נוחו בגן בישתני:[
- והפעם הראשונית שתה הרופא[ ...
2 نسخين 1 مناقشة
العلامات
-
18
رسالةENA 3962.5
Letter from a physician in Arabic script giving detailed instructions for the care of a sick man, especially about diet, baths, and regimen. It concludes …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
19
رسالةT-S 8J16.27
Letter from Natan b. Shelomo ha-Kohen, Fustat, to his cousin Toviyya b. Eli ha-Kohen, in a smaller town, in which the writer refers to the …
- כתבת הדה אלאחרף אלי מולאי אלחבר נט רחמ
- ענד כתרה שוקנא לכתאבה אד קד אנקטע ענא
- מדה ארגו יכון לכיר וכאן קד וצלני כתאב אכוך
- רבי חייא שצ מע יוסף אלסקלי...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
20
عرض تفاصيل المستندرسالةT-S NS 99.58
Letter in Judaeo-Arabic. Fragment. One side deals with routine business matters. The other side reads, ". . . out of your favor (inʿāmak), prescribe for …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
21
رسالةT-S 13J18.20
Letter from an army doctor, in Ashmūm Ṭannāḥ (present-day Ashmūn al-Rummān), to his son, in an unknown location. The purpose of the letter is to …
- ואלדה כפי פיה אלאסוא
- וצל כתאב אלולד אלאגל אלעזיז אטאל אללה בקאה וכבת אעדאה
- וגמע שמלי בה עלי אסר חאל במנה וכפי לטפה ואלדי אעלמך בה
- אנני וצלת אלי ענ...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
22
رسالةT-S AS 149.17
Letter of Abū l-Maḥāsin b. ʿAlī the trader, introduced by citations from Proverbs 3:4, Psalms 37:11 and 119:165. Mentions consingments of medical commodities such as …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
23
عرض تفاصيل المستندرسالةCUL Or.1080 J232
Recto and beginning of verso: Letter from a sick man to a physician. In Judaeo-Arabic. He reports that he has collected the prescription that the …
1 نسخ
العلامات
-
24
عرض تفاصيل المستندرسالةT-S Ar.39.9
Letter from a sick man to a physician. In Arabic script. The verso is written at 90 degrees to the recto, which is unusual, but …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
25
ثيقة شرعيّةT-S Ar.34.94
Recto: Court record in Arabic script. Regarding a surgical operation by a physician. Nāṣir b. Jibrīl asks the Jewish physician Makārim b. Isḥāq to perform …
Recto
حضر الى مكارم بن اسحق بن مكارم اليهودى المتطبب
ناصر بن جبريل وصحبته ابنته لصلبه المسماة ستيت
وفى عينها اليسرى كمنة وسأل الطبيب
المذكو...
1 نسخ 1 ترجمة
العلامات
-
26
عرض تفاصيل المستندرسالةCUL Or.1081 J42
Recto: Note from Rashīd inviting a physician to come urgently to Rashīd's home, and to bring a friend. Verso: The physician responds that if he …
- אלאך אלעזיז אלמופק יחצר סרעה
- פי בית אלרשיד פאן אלצרורה דאעיה
- לחצורך ואן כאן לך אחד מן אלאצחאב
- פתחצרה צחבתך ולא תנעאק סאעה ואחדה
- מחבה רשיד [. . . ....
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
27
رسالةCUL Or.1080 J1
Letter from a woman named Archondou, in Alexandria, to her son Fuḍayl, in Fustat. Her main purpose in writing emerges at the end: she wants …
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
28
رسالةT-S 8J13.3 + T-S NS J250
Letter fragment in the hand of Yiṣḥaq ha-Levi Nisaburi about his cost in an affair concerning Abu Sa‘id Makhlūf al-Nafusi. (Information from Goitein's index cards; …
Recto of T-S NS J250:
- כאן תאכרהם . . . ף חאלהם קל . . . . . . . .
- אליום . ף ס׳ יום חתי //מא// תצרפת גיר פי הדה אל . מן
- ומא כתבת הדה אלכתאב אלא בכל...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
29
رسالةT-S 10J12.1
Letter from a physician to his uncle. Tells the writer's sad story, which involved the death of his beloved wife, an unfortunate second marriage, and …
Recto:
- בשמ רחמ
- כתאבי אלי ואלדי ואעז אלכלק עלי והו ענדי אלואלד עוץ אלואלד //חתי//
- אן מא מנהא וקת מן אלאוקאת יבלגני מנך תדכאר אלא וכאני
- ראית וגהך פא...
Recto
In (Your) Name, Merci(ful),
My letter to my father, dearest to me of all people. You are to me the father substituting for (my) father to...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
30
رسالةT-S 8J17.3
Letter from Bū l-Faraj to Umm Yūsuf the mother-in-law of Bayān al-Bukhtaj ('the cooked,' from Middle Persian pokhtag), sent via Eliyyahu the Judge. In Judaeo-Arabic. …
- יתפצל ר אליה יקרא הדה אלבטאקה עלי אם יוסף חמאת אלשיך ביאן
- אלבכתג ולא יעיקהא סאעה ובלגני מרצהא פלא תפווה בהדה אלמצוה
- כלאף אלחצרה הקבה יגעלהא לשם ול...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
31
رسالةT-S 12.234
Letter from Ṭoviya b. ʿEli, probably in a provincial town, to his cousin Natan b. Shelomo ha-Kohen, probably in Fustat. Dating: 1122–50, based on the …
- . . . . . קד על]ם סובחאנה כתרה שוקי אלי הדרת כגק
- מרנו ורבנו] נתן הכהן החכם והנבון ישמרו שומר יש[ראל
- ויעזרו וכאנת רקעתה קד [[וס]] וצלתני קדים ות . ...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
32
رسالةBodl. MS heb. f 102/52
Letter probably from Yedutun ha-Levi, in Fustat, to his brother Moshe b. Levi ha-Levi, in Qalyūb. (Identification is tentative, based on handwriting and typical phrases …
- אלדי אערף בה אכי בעד אלסלאם עליה
- ותקביל ידיה אן אלכבירה וצלת סאלמה וערפתנא
- מא אנת עליה פאללה לא ישגל לך קלב ואן אלשיך
- אבו אלברכאת נפד ליערף אלכבר ...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
33
رسالةBodl. MS heb. d 66/141
Letter from Ṭoviya b. ʿEli, in a provincial town, to his cousin Natan b. Shelomo ha-Kohen, probably in Fustat. Dating: 1122–50, based on the dated …
- בשמ רח
- וצלת אלרקעה אלדי אנפדתהא הדרת רבנו ישמרה
- צור אלדי פיהא אלצפה יסתעלם מנא כיף הי
- תתפצל תקבל יד הדרת מולאי אלרייס אלאגל
- אבו אלבהא עני וינעם על...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
34
رسالةT-S 16.287
Letter dated 15 Sivan 1208 from Yehuda b. Aharon b. al-'Ammani (Alexandria) to Abu l-Majd Meir b. Yakhin (Fustat). The first part (r.6-17) deals with …
Recto:
בשמ רחמ כאדמה יהודה המלמד
- אלי חצרה אלמולא אלסייד אלאגל אלשיך בו אלמגד תפארת החזנים
- ועוזם [א]דאם אללה פי אעלא אלכיר בקאה ואדאם תאיידה
- ועלאה ...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
35
عرض تفاصيل المستندرسالةT-S NS J430
Public appeal of a blind woman to the congregation of Fustat to pay the fee of 4 dinars charged by a Muslim physician for the …
1 مناقشة
العلامات
-
36
رسالةT-S 20.176
Letter in Judaeo-Arabic, probably 13th-century or later, from a physician or druggist to a respected person named Avraham who also has a son named Shelomo. …
1 نسخ
العلامات
-
37
عرض تفاصيل المستندرسالةT-S Ar.3.4
Interesting letter from a sick man to Mevorakh, probably his brother. The language is Judaeo-Arabic with Hebrew vowels (!). The writer revised the letter, probably …
1 نسخ
العلامات
-
38
رسالةENA NS I.33
Letter written to "my brother," apparently from Qus, dealing primarily with family members' medical issues. There are many eccentric spellings. Recto 4-12: The writer has …
Recto:
- בש רח
- אלי אכי ואעז אלכלק עלי וענדי מן אלשוק ואלוחשה
- כתיר גמע אללה בינא עלי אסר חאל ואלדי
- תחב עלמה אן לי מן חין כרגת מן ענדכם
- מא וק . . . . ...
1 نسخ
العلامات
-
39
رسالةT-S 16.174
Letter from Nissim b. Yiṣḥaq al-Tāhartī, in Sūsa, to Nahray b. Nissim, in Fustat. Dating: ca. 1052 CE. The letter mentions the connections that Nahray …
recto
כתאב[י יא]סידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך ותאיידך ונעמתך
וכאן לך [ול]יא וחאפצא פי גמיע אמורך ואצרף אלאסוא ענך ברחמתה מן ס...
2 نسخين 1 مناقشة
العلامات
-
40
رسالةT-S 13J24.10
Letter from Simḥa ha-Kohen (in Alexandria) to his parents-in-law Eliyyahu the Judge and Sitt Rayḥān (in Fustat). In Judaeo-Arabic. Simḥa describes in moving terms the …
Recto:
- ממלוכה אלאצגר ר שמחה
- בש רח צדקת יי עשה ומשפטיו וג
- רננו צדיקים ביי לישרים נואה(!) תהלה וג
- אלי חצרה כגק מור אליהו הדין החכם והנבון השר
- היקר ה...
2 نسخين 1 مناقشة
العلامات
-
41
رسالةENA NS 35.12
Hebrew letter from Yiṣḥaq b. Zeraḥya known as Faryol (?), a physician, to Avraham Talmid (known from other letters, fl. ca.1600). The first part of …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
42
رسالةT-S 13J21.20
Letter from a male family member, probably in Damīra, to a physician, probably in Fustat. In Judaeo-Arabic. Dating unknown. The letter is convoluted and repetitive, …
Recto:
- בש רח
- אלדי אעלם בה מולאי געלת פדאה מן כל סו
- אן נחן לם נזל פי נכד עטים ציאם אלא אן גא
- אלשיך אבו מנצור שצ אכברנא באנך פי טלב
- שי מן אלגאמכיה ו...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
43
رسالةT-S 13J36.6
Letter from ʿEli b. Yehezqel ha-Kohen, Jerusalem, to Eli b. Hayyim ha-Kohen, Fustat, concerning Eli b. Yehezqel's travels to Acre and Tyre, return to Ramla, …
Recto:
- כתאבי אטאל אללה בקא מולאי אלכהן אלפרנאס ואדאם עזה ותאידה מן אלרמלה
- ליג בקין מן אב וכאן קד סאפרת אלא צור מן נצף סיון ואקמת באלרמלה ופי אלבחר...
2 نسخين 1 مناقشة
العلامات
-
44
رسالةT-S 10J7.3 + T-S AS 144.258
Letter from a son to his father with detailed description of his illness and recovery. Same writer and recipient as T-S 13J21.13 (addressed to Minyat …
- בשמך רחמנה
- קד כאן כתבי נפד אלי חצרה מולי אלוא[לד אלאגל אטאל אללה]
- בקאהא ואדאם תאיידהא ועלאהא [וסמוהא] וסנאהא
- ותמכינהא וכבת אעדאהא עלי יד אחד [אלר]...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
45
رسالةT-S 13J23.17
Letter from Abū l-Surūr b. Ṭarīf to the brothers Abū l-Makārim and Abū Yaʿqub ha-Kohen. The writer describes in detail the severe fever and dysentery …
- בשמ רחמ
- סבב הדה אלאחרף אלי אלשיך אבו אלמכארם ויעקוב חפצהם אללה ותולאהם
- אעלאמהם אן אבו אלרצא אכוהם עלי כטה קביחה תאלף מן אל[נזו?]ל
- ואלזחיר אלמפרט ו...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
46
رسالةT-S 8J20.26
Letter from Alexandria to Fustat. In Judaeo-Arabic. Fragment: Bottom half only. Dating: There are reports of men seized for forced labor to dig a ditch …
- גיר ואתק בדלך ואלבלד עלי קציה צעבה מן חפר אלכ[נד]
- בלד מגלק ואלצכרה ווגדת ימן הי אלדי וקע עליהא אלבאב וגראת
- עליהא שדה עטימה ולהא אליום ארבעין יום ו...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
47
رسالةT-S 10J11.22
Letter from Shemuel b. Ibrahīm, in Fustat, to his father Abū Isḥāq Ibrahīm b. Shabbetay (aka Shubbāṭ), in Palermo. Fragment: upper part of the letter …
Recto
- כתאב[י אלי]ך יא ואלדי ואעז אלכלק עלי וענדי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך
- ונעמאך וכבת אעדאך מן אלמסתקר ען סלאמה לא אכלאך אללה מנהא
- ועאפיה געלהא...
2 نسخين 1 مناقشة
العلامات
-
48
رسالةT-S 24.38
Recto: Letter from somebody, in Minyat Zifta, to the Nagid Avraham Maimonides, in Fustat/Cairo. In Hebrew and Judaeo-Arabic. Dating: ca. 1230s. The purpose of the …
- נוטה ]קו הפליל מסלפת ממלכת האל[וף
- מרי]מה דגל דת משה המבארת תלמוד רב
- רבינא ורב אשי המחביר המהדיר יגדיל תורה
- ויאדיר הוא אדונינו צניף תפארתינו הודינו...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
49
رسالةT-S 13J21.17
Letter from a physician in Silifke (Seleucia) to his sister's husband, presumably in Fustat. Dated 21 July 1137. "The Emperor John II Comnenus was on …
Recto:
- אישה כי תזריע ושאן . . . ן
- דכר כמא כתבת אליך פיוט עמלתה עבראני ולעלה יצל
- קלת פיה יוחברו עצמי עם זקיני ותראה לי רביה בן זקונים
- ולעל ימן אללה...
In a Hebrew poem, composed by me, which I sent to you - I hope it will arrive - I said: "Let my limbs be joined to my aged husband, and fruit will...
2 نسخين 1 مناقشة
العلامات
-
50
رسالةT-S 8J40.8
Letter from Yaʿaqov the physician (known as 'the effective'), in Shamṭūniyya, near Kūfa, Iraq, to his pupil and perhaps son-in-law Yūsuf, in Jūma Mazīdat (unidentified …
Recto
- מברכו יעקב בן [ ]
- [ ]
- עזרי מעם יוי
- אשואקי כתירה גדא אלי משאהדה התלמ[י]ד המבין הטוב והנאה
- מ יוסף יברכהו אלהינו ולטובה יזכרהו ויתן לו עצתו וגם...
2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة
العلامات