Search Documents
90 نتائج
-
1
رسالةENA NS 29.1
Letter to Yiṣḥaq Ḥevroni on financial matters. Dated: 1559 CE. (Information from FGP.)
1 نسخ
العلامات
-
2
ثيقة شرعيّةENA NS 59.34
Legal deed, fragment. In Hebrew. Only the beginnings of the last few lines are preserved. Dated: 10 Tevet 5325 AM, which is 1564/65 CE. Witnesses: …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
3
رسالةT-S 8J23.1
Letter, consisting mainly of greetings, from Yehuda Levi to his family, including his brother-in-law Sulaymān, his brother Raḥamīm, his cousin Sawād, and the addressee’s sister, …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
4
ثيقة شرعيّةT-S 8J6.20
Deed of remittance, dated 3 Shevat 5316 (= 1556 CE) between Isaac b. ʿOvadya (possibly including his brother-in-law, Yaʿir) and Zephaniah b. Ḥayyim Saragossi (סרגוסי). …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
5
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةMoss. VII,23
Financial agreement (partnership?) between Daniel b. Eliyya and Yaʿaqov b. Avraham, dated 1512/13 CE ([5]273) and citing sums in peraḥim.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
6
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةMoss. VII,24
Bifolium of legal records, one of which is dated 1519 CE (Sivan 1830).
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
7
عرض تفاصيل المستندنوع غير معروفMS 9160, fol. 1
Authorization of takanot from the Mustarab community in Egypt from 1595
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
8
رسالةMoss. IV,86.2
Letter from Mordechai. Dating: probably 16th century. It is headed by an ornate בע''ה. Verso and the margin on recto contains jottings (signature practice) in …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
9
رسالةMoss. II,104.1
Fragment from a 16th-century letter in rhymed prose. (Information from CUDL) On the verso a name appears possibly as the recipient of the letter: Abraham …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
10
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةT-S AS 209.262
Legal document dated 1553 CE (1 Shevat 5313). Reconciliation agreement between Yiṣḥaq and his wife, in which she agrees to not go out of the …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
11
رسالةT-S AS 162.61
Recto: letter from the 16th century, mentioning the names Abraham Ibn Ṣūr, Reuben the Babylonian, Abraham Nuniʾel (נוניאל), Faraj Allah the proselyte, and Yequtiʾel. Verso: …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
12
ثيقة شرعيّةT-S 13J4.17
Recto: legal document in which Abraham Shami (שאמי) b. [...] Shelomo Abū l-Khayr b. Saʿadya affirms that the widow of Judah Abū l-Khayr owes money …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
13
رسالةT-S 13J9.16
Fragment of a 16th-century letter from David Badūssī in Būlāq, who was a teacher in Jerusalem, to Abraham סורג, philanthropist in Egypt, seeking financial assistance. …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
14
رسالةT-S 8J15.31
The end of a late letter, signed with elaborate sigla (c. 16th century). (Information from CUDL)
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
15
رسالةT-S 8J15.29
Letter to Yehuda Daud in which the writer references previous correspondence with the addressee and mentions exile (גולה). EMS From ʿEli Sanbakro (סנבקרו), c. 16th …
- בר (?)
- סלם אללה תעלא עלא אלאך אלעזיז
- כר יהודה יצו מן כתבו תעלם
- . . בעתלך גולה ובעתלך מעא
- אלפכין חבלא תום תבעאהם
- מוחקא אסנה מן גהת כ . . .
- ובעתלך כ...
1 نسخ
العلامات
-
16
رسالةENA 2808.2 + ENA NS 45.16
Business letter from Yehuda Castro to Binyamin Castro. In Hebrew. Dating: 16th century. The sender reports on business developments in crops, fruits, and vegetables, and …
1 نسخ
العلامات
-
17
رسالةENA NS 31.10
Letter sent by Ḥayyim b. Avraham Skandari, probably in Cairo, to his son, probably in Alexandria. The date is the 2nd of Adar I, probably …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
18
رسالةENA NS 34.2
Letter of appeal for charity. In Hebrew. Dating: Late, probably 16th century. Written by Yehuda al-Ashqar b. Yiṣḥaq b. [...], a resident of Jerusalem who, …
1 نسخ
العلامات
-
19
عرض تفاصيل المستندرسالةDK 243 (alt: XII)
Business letter to Yiṣḥaq Ashkenazi (Avraham David does not think it is Luria).
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
20
عرض تفاصيل المستندقائمة/جدولAIU VII.F.19
List of donations (?) for the end of Adar of the year of "ezreinu" (perhaps 70+7+200+50+6 = [5]333 = 1573 CE. But everything else in …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
21
عرض تفاصيل المستندقائمة/جدولBL OR 10578N.1
List of payments, 16th century.
Page 1, recto
- אלרייס יוס[ף] [ס]עד טויל יעיש גבאן
טו לב ח
- שמסל [סע]יד קמאט יוסף סכנד[רי]
יב ה ח
- מעאפה לוי ....סדיד נסים חזן
ד י טו
- מוסי נק.. ...
1 نسخ
العلامات
-
22
رسالةENA NS I.56
"The first document is a letter (lacking, however, a few lines at the end) that was sent by an anonymous merchant to R. David Ibn …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
23
ثيقة شرعيّةT-S 13J37.1
Partnership settlement recorded in the home of Rabbi Moshe Damūhī in Cairo that bears a date in line 34 of 9 Ḥeshvan 5304 AM (1543 …
2 نسخين 1 مناقشة
العلامات
-
24
ثيقة شرعيّةT-S 10J13.25
Legal document with testimony concerning orphans and Isaac Horoshban (הורושבן), who died. Mentions various people including Isaac Shanji (שאנגו). Dated 1st Tammuz 1586 CE. (Information …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
25
عرض تفاصيل المستندرسالةF 1908.44OO
Business letter from Shelomo to Yosef Ḥalūfī, in Fustat. Dating: Second half of the 16th century, based on Avraham David's assessment. The letter deals with …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
26
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةMoss. VII,84.1
Legal document in Hebrew. 16th-century. Yaʿaqov b. Faraj Allāh the Qaraite, known as Fayrūz, attests that he owes Moshe Ḥazzān b. Yiṣḥaq(?) a certain sum …
1 نسخ
العلامات
-
27
عرض تفاصيل المستندرسالةMoss. II,118
Fragment of a 16th-century business letter. Faded and damaged, so the contents are difficult to determine. Appears to be a letter from an agent to …
1 نسخ
العلامات
-
28
رسالةT-S 13J24.21
Letter, c. mid-16th century, from Avraham Sagis, in Jerusalem, to Yosef Qorqos, who is normally resident in Jerusalem but is currently visiting Egypt, regarding the …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
29
رسالةT-S 13J24.28
Letter, c. 16th century, written on behalf of and signed by Yosef Karo, in the land of Israel, to Yaʿaqov Villarreal, in Egypt. Yosef requests …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
30
رسالةT-S AS 150.154 + T-S Misc.22.6
Business letter, first half of the 16th century. The subject matter is a dispute between merchants who dealth in skins, pepper, and tin. An Avraham …
1 نسخ
العلامات
-
31
ثيقة شرعيّةT-S NS 99.25
Partnership document in Hebrew between Moshe and Me'ir & his brother. 16th century per Avraham David. The partnership is to last for two years. The …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
32
عرض تفاصيل المستندنصوص أدبيّةT-S NS 99.4
First page of the Cairene Purim Scroll (Megilat Purim), the Hebrew and Judaeo-Arabic verses alternating, mentioning the date 5284 AM (= 1524 CE). Information from …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
33
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةMoss. VII,32.1
Legal document dated 6 July 1564 CE (16 Tamuz 5324), Fustat, in which Sulaymān Ṣafiyy and the treasurers of the heqdesh of the Mustaʿrib congregation …
2 نسخين
العلامات
-
34
قائمة/جدولENA NS 54.18
More accounts in Judaeo-Arabic. Dated: Tishrei 5354 AM = Muharram 1002 AH, which is 1593 CE, a few months after the records on recto.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
35
ثيقة شرعيّةENA NS 54.18
Legal deed In Judaeo-Arabic. Dated: Tammuz 5353 AM = Shawāl 1001 AH = July 1593 CE. It seems to be the copy of a reconciliation …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
36
رسالةT-S 13J25.23
Letter in Ladino by Abraham Palieche to his sister, dated 28 Elul 5324 (= 5 September 1564 CE). He is in Egypt/Cairo and wants her …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
37
ثيقة شرعيّةT-S 13J4.19
Power of attorney (שטר הרשאה) from Rachel the widow of Eliezer Zussman to her son Moses Zussman. Dated Friday 2nd Eyar 5324 (= 1564 CE) …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
38
عرض تفاصيل المستندرسالةT-S NS 298.11
Letter in Ladino from a family member to Avraham Shalom: "... Know as it pleases you that Esther married. May you marry your sons with …
Recto:
- אי איגו מיאו קרידו אי אמדו טילאץ די מי קורסון שאבריש כומו אישטאמוש
- בואינוש די פאש אי די שאלוד מיגוראדו אוייגה די ווש אכיר
- שאביריש קומו אה ו...
1 نسخ
العلامات
-
39
عرض تفاصيل المستندرسالةMoss. II,111.1
Late letter in Judaeo-Arabic (16th century per FGP) from Yosef b. Adīda (?) to Yefet b. Farḥān regarding flax shipments. People named include ʿAbd al-Karīm …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
40
رسالةMoss. I,80.3
Letter from Moshe b. Binyamin Ashkenazi, probably in Fustat/Cairo, to Avraham Castro, probably in Alexandria or Jerusalem. Dating: 16th century. The sender describes how "from …
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
41
رسالةENA 2727.45
Letter from Avraham Kolon (קולון). Probably addressed to Yosef Ardiʿa (ארדיעה) like his other two letters. Dated: Monday, 17 Ḥeshvan [5318 AM], which is 1557 …
1 نسخ
العلامات
-
42
رسالةENA 1822a.78
Recto: Note in Portuguese. Mentions Jose Loise. There is further text underneath also Latin script. Verso: Accounts in Hebrew script. Currency: fulūs. 16th century?
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
43
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةT-S NS 99.59 + CUL Or.1081 2.26
Legal document fragment connected to the Mustʿarab congregation of Cairo—perhaps an acknowledgment of a deposit and a commitment not to benefit from it. The document …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
44
عرض تفاصيل المستندرسالةBL OR 5561A.5
Letter from Yosef Qolon b. Pereẓ, in Jerusalem, to Nissim Bibas, in Fustat. In Hebrew. Dating: First quarter of the 16th century, almost certainly 1511 …
1 نسخ
العلامات
-
45
رسالةENA NS 35.7
Late letter in Hebrew, mentioning Avraham Castro (line 5). Needs further examination.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
46
عرض تفاصيل المستندرسالةF 1908.44UU
Letter from Nissim, in Qaṭya, Sinai, to Shelomo Iskandarānī, in Fustat. In Hebrew. Dating: First half of the 16th century, based on Avraham David's assessment. …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
47
عرض تفاصيل المستندقائمة/جدولT-S J1.6
Accounts in Judaeo-Arabic and western Arabic numerals. Dated: 1004 AH, which is 1595/96 CE. In the verso note mentioning the year of recording, the scribe …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
48
رسالةT-S 10J17.33
Recto: Letter from Abraham Sagis (סאגיש) in Safed to an individual in Egypt who had previously studied with the sage Moses di Trani in Safed. …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
49
عرض تفاصيل المستندرسالةF 1908.44VV
Letter from Avraham Castro (the grandson of the well-known minter) to a certain Shelomo. In Hebrew. Dating: Second half of the 16th century. Deals with …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
50
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةF 1908.44NN
Notebook of a marriage broker. In Judaeo-Arabic and Hebrew with Coptic numerals. Dating: 1511 CE (1823 Seleucid). Enumerates the circumstances attending the marriage of certain …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات