Search Documents

عوامل التصفية

90 نتائج

  1. 1

    رسالةENA NS 29.1

    Letter to Yiṣḥaq Ḥevroni on financial matters. Dated: 1559 CE. (Information from FGP.)

    1 نسخ

    العلامات

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  2. 2

    ثيقة شرعيّةENA NS 59.34

    Legal deed, fragment. In Hebrew. Only the beginnings of the last few lines are preserved. Dated: 10 Tevet 5325 AM, which is 1564/65 CE. Witnesses: …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  3. 3

    رسالةT-S 8J23.1

    Letter, consisting mainly of greetings, from Yehuda Levi to his family, including his brother-in-law Sulaymān, his brother Raḥamīm, his cousin Sawād, and the addressee’s sister, …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  4. 4

    ثيقة شرعيّةT-S 8J6.20

    Deed of remittance, dated 3 Shevat 5316 (= 1556 CE) between Isaac b. ʿOvadya (possibly including his brother-in-law, Yaʿir) and Zephaniah b. Ḥayyim Saragossi (סרגוסי). …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  5. 5

    ثيقة شرعيّةMoss. VII,23

    Financial agreement (partnership?) between Daniel b. Eliyya and Yaʿaqov b. Avraham, dated 1512/13 CE ([5]273) and citing sums in peraḥim.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  6. 6

    ثيقة شرعيّةMoss. VII,24

    Bifolium of legal records, one of which is dated 1519 CE (Sivan 1830).

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  7. 7

    نوع غير معروفMS 9160, fol. 1

    Authorization of takanot from the Mustarab community in Egypt from 1595

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  8. 8

    رسالةMoss. IV,86.2

    Letter from Mordechai. Dating: probably 16th century. It is headed by an ornate בע''ה. Verso and the margin on recto contains jottings (signature practice) in …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  9. 9

    رسالةMoss. II,104.1

    Fragment from a 16th-century letter in rhymed prose. (Information from CUDL) On the verso a name appears possibly as the recipient of the letter: Abraham …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  10. 10

    ثيقة شرعيّةT-S AS 209.262

    Legal document dated 1553 CE (1 Shevat 5313). Reconciliation agreement between Yiṣḥaq and his wife, in which she agrees to not go out of the …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  11. 11

    رسالةT-S AS 162.61

    Recto: letter from the 16th century, mentioning the names Abraham Ibn Ṣūr, Reuben the Babylonian, Abraham Nuniʾel (נוניאל), Faraj Allah the proselyte, and Yequtiʾel. Verso: …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  12. 12

    ثيقة شرعيّةT-S 13J4.17

    Recto: legal document in which Abraham Shami (שאמי) b. [...] Shelomo Abū l-Khayr b. Saʿadya affirms that the widow of Judah Abū l-Khayr owes money …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  13. 13

    رسالةT-S 13J9.16

    Fragment of a 16th-century letter from David Badūssī in Būlāq, who was a teacher in Jerusalem, to Abraham סורג, philanthropist in Egypt, seeking financial assistance. …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  14. 14

    رسالةT-S 8J15.31

    The end of a late letter, signed with elaborate sigla (c. 16th century). (Information from CUDL)

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  15. 15

    رسالةT-S 8J15.29

    Letter to Yehuda Daud in which the writer references previous correspondence with the addressee and mentions exile (גולה). EMS From ʿEli Sanbakro (סנבקרו), c. 16th …

    1. בר (?)
    2. סלם אללה תעלא עלא אלאך אלעזיז
    3. כר יהודה יצו מן כתבו תעלם
    4. . . בעתלך גולה ובעתלך מעא
    5. אלפכין חבלא תום תבעאהם
    6. מוחקא אסנה מן גהת כ . . .
    7. ובעתלך כ...

    1 نسخ

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  16. 16

    رسالةENA 2808.2 + ENA NS 45.16

    Business letter from Yehuda Castro to Binyamin Castro. In Hebrew. Dating: 16th century. The sender reports on business developments in crops, fruits, and vegetables, and …

    1 نسخ

    العلامات

    • 1
    • 2
    • 1
    عرض تفاصيل المستند
  17. 17

    رسالةENA NS 31.10

    Letter sent by Ḥayyim b. Avraham Skandari, probably in Cairo, to his son, probably in Alexandria. The date is the 2nd of Adar I, probably …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  18. 18

    رسالةENA NS 34.2

    Letter of appeal for charity. In Hebrew. Dating: Late, probably 16th century. Written by Yehuda al-Ashqar b. Yiṣḥaq b. [...], a resident of Jerusalem who, …

    1 نسخ

    العلامات

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  19. 19

    رسالةDK 243 (alt: XII)

    Business letter to Yiṣḥaq Ashkenazi (Avraham David does not think it is Luria).

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  20. 20

    قائمة/جدولAIU VII.F.19

    List of donations (?) for the end of Adar of the year of "ezreinu" (perhaps 70+7+200+50+6 = [5]333 = 1573 CE. But everything else in …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  21. 21

    قائمة/جدولBL OR 10578N.1

    List of payments, 16th century.

    Page 1, recto

    1. אלרייס יוס[ף] [ס]עד טויל יעיש גבאן

    טו לב ח

    1. שמסל [סע]יד קמאט יוסף סכנד[רי]

    יב ה ח

    1. מעאפה לוי ....סדיד נסים חזן

    ד י טו

    1. מוסי נק.. ...

    1 نسخ

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  22. 22

    رسالةENA NS I.56

    "The first document is a letter (lacking, however, a few lines at the end) that was sent by an anonymous merchant to R. David Ibn …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  23. 23

    ثيقة شرعيّةT-S 13J37.1

    Partnership settlement recorded in the home of Rabbi Moshe Damūhī in Cairo that bears a date in line 34 of 9 Ḥeshvan 5304 AM (1543 …

    2 نسخين 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  24. 24

    ثيقة شرعيّةT-S 10J13.25

    Legal document with testimony concerning orphans and Isaac Horoshban (הורושבן), who died. Mentions various people including Isaac Shanji (שאנגו). Dated 1st Tammuz 1586 CE. (Information …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  25. 25

    رسالةF 1908.44OO

    Business letter from Shelomo to Yosef Ḥalūfī, in Fustat. Dating: Second half of the 16th century, based on Avraham David's assessment. The letter deals with …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  26. 26

    ثيقة شرعيّةMoss. VII,84.1

    Legal document in Hebrew. 16th-century. Yaʿaqov b. Faraj Allāh the Qaraite, known as Fayrūz, attests that he owes Moshe Ḥazzān b. Yiṣḥaq(?) a certain sum …

    1 نسخ

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  27. 27

    رسالةMoss. II,118

    Fragment of a 16th-century business letter. Faded and damaged, so the contents are difficult to determine. Appears to be a letter from an agent to …

    1 نسخ

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  28. 28

    رسالةT-S 13J24.21

    Letter, c. mid-16th century, from Avraham Sagis, in Jerusalem, to Yosef Qorqos, who is normally resident in Jerusalem but is currently visiting Egypt, regarding the …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  29. 29

    رسالةT-S 13J24.28

    Letter, c. 16th century, written on behalf of and signed by Yosef Karo, in the land of Israel, to Yaʿaqov Villarreal, in Egypt. Yosef requests …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  30. 30

    رسالةT-S AS 150.154 + T-S Misc.22.6

    Business letter, first half of the 16th century. The subject matter is a dispute between merchants who dealth in skins, pepper, and tin. An Avraham …

    1 نسخ

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  31. 31

    ثيقة شرعيّةT-S NS 99.25

    Partnership document in Hebrew between Moshe and Me'ir & his brother. 16th century per Avraham David. The partnership is to last for two years. The …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  32. 32

    نصوص أدبيّةT-S NS 99.4

    First page of the Cairene Purim Scroll (Megilat Purim), the Hebrew and Judaeo-Arabic verses alternating, mentioning the date 5284 AM (= 1524 CE). Information from …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  33. 33

    ثيقة شرعيّةMoss. VII,32.1

    Legal document dated 6 July 1564 CE (16 Tamuz 5324), Fustat, in which Sulaymān Ṣafiyy and the treasurers of the heqdesh of the Mustaʿrib congregation …

    2 نسخين

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  34. 34

    قائمة/جدولENA NS 54.18

    More accounts in Judaeo-Arabic. Dated: Tishrei 5354 AM = Muharram 1002 AH, which is 1593 CE, a few months after the records on recto.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  35. 35

    ثيقة شرعيّةENA NS 54.18

    Legal deed In Judaeo-Arabic. Dated: Tammuz 5353 AM = Shawāl 1001 AH = July 1593 CE. It seems to be the copy of a reconciliation …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1
    عرض تفاصيل المستند
  36. 36

    رسالةT-S 13J25.23

    Letter in Ladino by Abraham Palieche to his sister, dated 28 Elul 5324 (= 5 September 1564 CE). He is in Egypt/Cairo and wants her …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  37. 37

    ثيقة شرعيّةT-S 13J4.19

    Power of attorney (שטר הרשאה) from Rachel the widow of Eliezer Zussman to her son Moses Zussman. Dated Friday 2nd Eyar 5324 (= 1564 CE) …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  38. 38

    رسالةT-S NS 298.11

    Letter in Ladino from a family member to Avraham Shalom: "... Know as it pleases you that Esther married. May you marry your sons with …

    Recto:

    1. אי איגו מיאו קרידו אי אמדו טילאץ די מי קורסון שאבריש כומו אישטאמוש
    2. בואינוש די פאש אי די שאלוד מיגוראדו אוייגה די ווש אכיר
    3. שאביריש קומו אה ו...

    1 نسخ

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  39. 39

    رسالةMoss. II,111.1

    Late letter in Judaeo-Arabic (16th century per FGP) from Yosef b. Adīda (?) to Yefet b. Farḥān regarding flax shipments. People named include ʿAbd al-Karīm …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  40. 40

    رسالةMoss. I,80.3

    Letter from Moshe b. Binyamin Ashkenazi, probably in Fustat/Cairo, to Avraham Castro, probably in Alexandria or Jerusalem. Dating: 16th century. The sender describes how "from …

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  41. 41

    رسالةENA 2727.45

    Letter from Avraham Kolon (קולון). Probably addressed to Yosef Ardiʿa (ארדיעה) like his other two letters. Dated: Monday, 17 Ḥeshvan [5318 AM], which is 1557 …

    1 نسخ

    العلامات

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  42. 42

    رسالةENA 1822a.78

    Recto: Note in Portuguese. Mentions Jose Loise. There is further text underneath also Latin script. Verso: Accounts in Hebrew script. Currency: fulūs. 16th century?

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  43. 43

    ثيقة شرعيّةT-S NS 99.59 + CUL Or.1081 2.26

    Legal document fragment connected to the Mustʿarab congregation of Cairo—perhaps an acknowledgment of a deposit and a commitment not to benefit from it. The document …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  44. 44

    رسالةBL OR 5561A.5

    Letter from Yosef Qolon b. Pereẓ, in Jerusalem, to Nissim Bibas, in Fustat. In Hebrew. Dating: First quarter of the 16th century, almost certainly 1511 …

    1 نسخ

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  45. 45

    رسالةENA NS 35.7

    Late letter in Hebrew, mentioning Avraham Castro (line 5). Needs further examination.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  46. 46

    رسالةF 1908.44UU

    Letter from Nissim, in Qaṭya, Sinai, to Shelomo Iskandarānī, in Fustat. In Hebrew. Dating: First half of the 16th century, based on Avraham David's assessment. …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  47. 47

    قائمة/جدولT-S J1.6

    Accounts in Judaeo-Arabic and western Arabic numerals. Dated: 1004 AH, which is 1595/96 CE. In the verso note mentioning the year of recording, the scribe …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  48. 48

    رسالةT-S 10J17.33

    Recto: Letter from Abraham Sagis (סאגיש) in Safed to an individual in Egypt who had previously studied with the sage Moses di Trani in Safed. …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  49. 49

    رسالةF 1908.44VV

    Letter from Avraham Castro (the grandson of the well-known minter) to a certain Shelomo. In Hebrew. Dating: Second half of the 16th century. Deals with …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  50. 50

    ثيقة شرعيّةF 1908.44NN

    Notebook of a marriage broker. In Judaeo-Arabic and Hebrew with Coptic numerals. Dating: 1511 CE (1823 Seleucid). Enumerates the circumstances attending the marriage of certain …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند