Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.

Results

172 نتائج
  1. 1رسالةT-S 10J17.11

    Note to Umm Bū Zikrī. In Judaeo-Arabic. The writer tells her to pack her belongings and to come immediately with the bearer of the letter …

    1. אלדי אעלם בה אם בו זכרי
    2. צאנהא אללה תע אן סאעה
    3. וקופך עלי הדה אלאחרף
    4. תגמעי חואיגך ותגי
    5. מע מווצל הדה אלאחרף
    6. ותאכדי אלחויגאת מן
    7. דאר סת אלגמאל ואלמצחף
    8. ...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  2. 2ثيقة شرعيّةT-S 6J3.26

    Legal document concerning the community in Alexandria sending a sum of money to help repair an old synagogue in Jerusalem. There are five signatures on …

    1. ] ק [ ] עלי ידה
    2. מן אלקהל אלכרים [ ] שנת
    3. דתתקעא מצמ[ונה אן] אלמולא אלשיך אלאגל
    4. אלרייס כגק מ ור [ ] הייקר כאן תעוייל
    5. אלקהל אלכרים עלי אלרייס אלמדכור...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  3. 3رسالةT-S 10J7.2

    Letter from Yosef b. Yaʿaqov al-Kohen, probably in Minyat Ghamr, to Eliyyahu the judge, in Fustat. In Judaeo-Arabic. Dating: early 13th century. The sender reports …

    Recto

    1. To the dignity of the honorable, great and holy master and teacher R. Elijah the judge

    2. (may his) R(ock) p(reserve him), from his slave, w...

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  4. 4رسالةT-S 20.15

    Letter addressed to Hodaya b. Yishai the Exilarch from Damascus who visited Egypt in the 1230s to solicit money from the communities there and overstayed …

    recto

    1. לכבוד אשר . הכבוד [ח]לק לו מכבודו וקדושת מי שהקדוש ספק לו מקדושתו וגדולת אשר לו הגדולה ... לו מ....
    2. ושמו חטיבה אחת בע נט רח[ב] לב כ...ו שלאו...

    العلامات

    1 نسخ

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  5. 5ثيقة شرعيّةT-S 12.132

    Beginning of a legal document dated 1213 CE, under the reshut of Avraham Maimonides, involving Abu Isḥāq b. Sayyid al-Ahl al-Miṣrī.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  6. 6رسالةT-S 13J21.27

    Letter dated 3 Tevet 4975 AM (which is 1214 CE) from Abu l-Najm Hilal, in Alexandria, to his brother Abu l-Majd (Meir b. Yakhin), in …

    1. אכיהא הלאל פדאה
    2. בש רח
    3. לא אוחש אללה מן גלאל חצרה אלאך אלשקיק ואלרכן
    4. אלותיק אלשיך אבו אלמגד אטאל אללה בקאה וגמעני
    5. ואיאה עלי אסר חאל במנה ואלקאדר עלי...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  7. 7رسالةT-S NS J45

    Recto: Note in Judaeo-Arabic in which Shelomo b. Eliyyahu requests from an unidentified philanthropist a sum of money to cover Sabbath expenditures. (Information from CUDL)

    1. אלכאדם שלמה ברבי אליה סט
    2. יא מן אנא כאדמה קצדי מן פצל אללה
    3. ופצלך אן תדברני פי שי אנפקה פי אלסבת
    4. לאנני פי צאיקה והוא יודע לו כנת פי שי
    5. לנפקה אלסבת מ...

    العلامات

    1 نسخ

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  8. 8ثيقة شرعيّةT-S 12.62

    Legal document in which a loan of 200 ‘black coins’ is made by a school teacher, to be repaid in monthly instalments of 40 coins. …

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  9. 9ثيقة شرعيّةCUL Or.1081 J31

    Legal record, or outline for drawing up a deed of sale. Dated: Sunday, 26 Ṭevet 1537 Seleucid, which is 28 December 1225 CE. Bū Manṣūr …

    العلامات

    1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  10. 10رسالةT-S 8J17.8

    Letter to Nathan, asking him visit and to stay with the writer over the Sabbath should he arrive by then. The letter also mentions the …

    1. ב .
    2. כאן תקדם ועד חצרה ר נתן שצ
    3. אן יחצר אלי ענדנא קבל ספרה
    4. פאן כאן תם עאקה ען אלספר קבל
    5. אלסבת פלא תסבת בלא בד אלא ענדנא
    6. פתנעם אלחצרה תחצר פי הדה אל...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  11. 11نوع غير معروفT-S AS 207.79

    Brief text in Hebrew, document type or literary genre is unclear but the date Tevet 1525 Seleucid is visible (טבת אתקכה) which is 1213/14 CE. …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  12. 12ثيقة شرعيّةENA 1267.1

    Query and responsum of Yosef b. Yaʿaqov Rosh ha-Seder, dated in the final line of recto to 1207 CE (Shevat 1518 Seleucid אתקיח).

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  13. 13رسالةT-S 8J13.21

    Letter to Simha from Eliyyahu in which he notes that he left from Fustat and arrived in Alexandria on Friday, and further states that “our …

    1. אלי חצרה ר שמחה הבחור היקר סט
    2. מן מחבה אליהו
    3. יערפה אנה כרג מן מצר וצל במשיה אללה תע
    4. אלי אלתגר יום אלגמעה באכר וקלובנא
    5. משגול עלי אלצביה ואבנתהא
    6. אלבא...

    العلامات

    1 نسخ

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  14. 14رسالةT-S 10J14.15

    Recto: Letter containing greetings to several people. (Information from Goitein's index cards) Verso: Magical text, Shimmush Tehillim, 13th-century. (Information from CUDL)

    1. ומא אחתאג אן אתוצי עלי
    2. כדמתך פי כל כתאב אן תסלם
    3. לי עלי סאיר אלגמאעה פי כל
    4. וקת ובאלכצוצה סידי ומולאי
    5. אלבדיע ואכיה ואלמולי עבד אל[לה
    6. וואלדה ואלמולי ...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  15. 15ثيقة شرعيّةT-S 6J12.12

    Legal document from Fusṭāṭ in the hand of Shelomo b. Elijah, written under the authority of Abraham Maimonides and dated Tammuz 1531 of the Seleucid …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  16. 16رسالةENA NS I.93a

    Letter in Judaeo-Arabic. Fragment (bottom only). Dated: 23 Ḥeshvan 1539 Seleucid, which is 1227 CE. Sending greetings from Abū l-Faḍl and asking the addressee to …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  17. 17رسالةBodl. MS heb. d 66/71

    Letter addressed to R. Ḥananel, who receives about 10 lines of titles. In Hebrew and Judaeo-Arabic. Dating: Likely early 13th century. Only three lines are …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 71 recto
    عرض تفاصيل المستند
  18. 18ثيقة شرعيّةT-S 8J32.5

    Draft of the beginning of a legal record. Handwriting of Shelomo b. Eliyyahu? Location: Fustat. Dated: 9 Elul 1533 Seleucid = 18 August 1222 CE, …

    1. שהדותא דהות באנפנא אנן שהדי דחתימי שהדותנא לתתא כסוף שטרא
    2. דנן כן הוה למא כאן פי יום אלאתנין אלתאסע מן שהר אלול שנת אלפא וחמש מאה ותלתון
    3. ותלתא שנין...

    العلامات

    1 نسخ

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  19. 19رسالةT-S 10J18.12

    Letter addressed to Najīb al-Siqillī, in Alexandria. In Judaeo-Arabic, with the address in both Judaeo-Arabic and Arabic script. Dating: Probably no earlier than 13th century. …

    1. שילת לקי מעא מש
    2. אלדי יעלם בה אלאך נגיב אבקאה אלל[ה . . .
    3. פי כיר ועאפייה ונעמה אן שא אל[לה
    4. תע אן יגמענא נחן ואיאך פי מ[ . . .
    5. רחמתה אנס וינהי אלי ע...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  20. 20ثيقة شرعيّةT-S Ar.47.70

    Recto: Legal document. Dated: Monday, 3 Tishrei 1526 Seleucid, which is 1214 CE. Under the reshut of Avraham Maimonides. Involves Abū Saʿīd b. Abū Manṣūr …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  21. 21ثيقة شرعيّةT-S Ar.54.49

    Declaration about five generations of males and females related by ramified family connections. Dated to the 13th century. (Information from Mediterranean Society, III, p. 286)

    1. א]בו אלסרור לה תלת אולאד אוהלם(!) אבו נצר ואלתאני אבו סעד
    2. אלעזר סע . .
    3. ואלתאלת ברכאת ואולאד אבו סעד סתה אולהם מעאני
    4. ואלתאני אבו אלעלא אלתלמיד ואלת...

    العلامات

    1 نسخ

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  22. 22ثيقة شرعيّةT-S NS J189

    Confirmation of a payment ca. 1220. The beadle Abu'l-Farah (known also as Tahir) pays 30 wariq dirhams for removal of garbage, apparently from the synagogue. …

    recto

    1. חצר אלשיך אבו אלפרג בן
    2. מחפוט וסלם קדאמי
    3. כרא רמי תראב אלי אלד(!)
    4. ⟦אלתי⟧ רמוה תלאתין דרם(!)
    5. ורק וכתב עמרם בר
    6. חלפון הלוי
    7. וכתב מבורך הלוי
    8. בר עמר...

    Recto

    1. (1-2) Al-Shaykh Abūʾl-Faraj b. Maḥfūẓ appeared (in court) and paid in my presence
    2. the sum due for removal of garbage to those
    3. who removed...

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  23. 23ثيقة شرعيّةT-S Misc.10.155

    Legal document dated 1220 CE (24 Sivan 1531) under the reshut of Avraham Maimonides. The handwriting is very rudimentary; needs further examination for content.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  24. 24ثيقة شرعيّةENA 2461.18

    Accounts in Judaeo-Arabic. Dated: Tuesday, 9 Kislev 1527 Seleucid, which is 1215/16 CE.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  25. 25ثيقة شرعيّةMoss. VII,11

    Will of a dyer, before going on a pilgrimage to the Holy Land. Location: Fustat. Dated: Monday, 12 Iyyar, 4975 AM = 1526 Seleucid, which …

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  26. 26قائمة/جدولMoss. IX,163

    List of textiles and carpets (anmat) and other things found in the synagogues of the Iraqians and Palestinians in Fustat Dated October 1201. (Information from …

    1. תבת אלאנמאט אלמוגודה פי
    2. כניסה אלעראקיין מרחשון אתקיג
    3. נמט ממזג נמט אחמר
    4. נמט נארנגי נמט אצפר נמט עתאב[י
    5. מדהב תלתה אנמאט עתאבי
    6. נמט עמל אלדאר נמט כנגי...

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  27. 27رسالةT-S 13J13.26

    Letter to Judge Elijah from his brother-in-law(?) Abu-l-Fadl of Alexandria (13th century). Mentions R. Ḥananel and the Fayyūm and greetings to numerous people. The sender …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  28. 28ثيقة شرعيّةBodl. MS heb. d 65/44

    Legal document. Cut roughly into the shape of an octagon ("perhaps to make a sign or an amulet"). Dated: Ṭevet 1529 Seleucid, which is 1217/18 …

    العلامات

    1 مناقشة

    • 44 recto
    • 44 verso
    عرض تفاصيل المستند
  29. 29ثيقة شرعيّةT-S 13J8.11

    Legal document: bill of sale for an enslaved woman to a certain Elʿazar ha-Kohen. The enslaved woman is called "So-and-so" (פלונית) and the woman who …

    recto

    1. [כדלא באונס ולא במרע ולא ב]שגו ולא בטיעו אלא בליבא שלמא ובדעתא
    2. [שלמתא קא מודינא קדמיכון  ] וסיביה וקביליה ואשה לימה מיניה דר אלעזר הכהן דנן
    3. ...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  30. 30ثيقة شرعيّةT-S 16.172

    Draft of a legal document. Dating: 13th century. Abū l-Karam b. Ḥananyahu the Judge buys from Abū l-Ḥasan Yefet ha-Levi one quarter of a flour …

    1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ] זבינין גמירין חתיכין חליטין שרירין וקיימין ומשלמין ליה ולירתיה בתריה מיו...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  31. 31ثيقة شرعيّةT-S 10J14.4

    Verso: Legal document (unfinished draft) concerning a financial agreement between Ibrahim b. Abū l-Faḍl and Abū l-Ḥasan b. Abū l-ʿAlā. (Information in part from CUDL.) …

    1. חצר אברהים בן בו אלפצל סט
    2. ובו אלחסן בן בו אלעלא סט
    3. ואכרג אברהים אלמדכור
    4. ג דנא ונצף מצריה ואכרג
    5. בו אלחסן אלמדכור דינ ונצף
    6. ואכלטוא אלמבלגין ותקרר
    7. אן...
    1. Ibrāhīm b. Bū l-Faḍl, may his end be good,
    2. and Bū l-Ḥasan b. Bū l-ʿAlāʾ, may his end be good, both appeared in court. 
    3. The aforementioned Ibrāhīm ...

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  32. 32رسالةT-S 10J14.4

    Recto: Letter from Elʿazar b. Avraham b. Elishaʿ to Eliyyahu the Judge, concerning a dispute about rent payments. Mentions Abū l-Faraj the glazier, Hārūn, and …

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  33. 33ثيقة شرعيّةT-S 8J9.11

    Legal document draft detailing that Makin, son of Moshe, the judge, was a proprietor of part of a sugar factory and agreed to sell his …

    1. חצרא אלינא אבראהים בן אלשיך אבו
    2. סעד ומכין ר משה הדיין נע בעד
    3. מא כאן יתבאינוא //באלאמס // כל מנהם פי אלחצה
    4. אלדי פי אלמטבך אלדי למכין אלמדכור
    5. ואערץ ...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  34. 34رسالةT-S AS 149.8

    Informal note from David to a certain Nasi. In Judaeo-Arabic. Dating: Likely early 13th century. The sender reports that he has met with one of …

    1. . . . . . . ] עבדו דוד
    2. . . . . ] מושב אדוננו הנשיא
    3. . . . . ] ירום הודו ויגדל
    4. כבודו וינהי אנה
    5. אגתמע בואחד מן אכוה
    6. אבי אלמגד ודכר אנה
    7. יסירה לי ואלכא...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  35. 35ثيقة شرعيّةBodl. MS heb. b 12/8

    Legal document. Abū al-Bahā' al-Kohen Ibn al-Naḥḥāl (“the beekeeper”) undertakes to pay back his nephew Moshe ha-Kohen 66(9)0 silver dirhams, 200 dinars, and 100 irdabb …

    العلامات

    1 مناقشة

    • 8 recto
    • 8 verso
    عرض تفاصيل المستند
  36. 36ثيقة شرعيّةT-S NS J231

    Dowry evaluation (taqwīm). Dated: Thursday, 7 Tishrei 1537 Seleucid = September 1225 CE. Bride: Fāḍila bt. Abū l-Faḍl Ibn Shammāʿ al-Ḥazzan, who is mature and …

    العلامات

    1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  37. 37ثيقة شرعيّةT-S 8J11.14

    Legal document. Partnership agreement. Dating: ca. 1210s. Location: Fustat. This fragment preserves the right side of a partnership agreement between Ibrahīm b. Mūsā al-Māyurkī ("from …

    Recto

    1. למא כאן פי אלעשר אלאכיר מחדש תשרי שנת אלפא וחמ[ש מאה ... שנין לשטרות בפסטאט 
    2. מצרים דעל נילוס נהרא מותבה רשותיה דאדונינו נגידינ[ו .... הרב המ...

    Recto

    1. In the last ten-day period of the month of Tishri, of the year one thousand and fiv[e hundred … years of (the Era of) Documents, in Fusṭāṭ]
    2. E...

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  38. 38ثيقة شرعيّةT-S 16.63

    Notation explaining how a document written a hundred years earlier was found again after it had been missing for a long time. This certificate was …

    1. [א]נה אלאצל אליום ואלתקריר אלמקרר פי כל מוצע ומוצע ומן אוקפה ולאי שי אוקף
    2. [ואנא] אכדתהא מן ורתה אדנינו(!) השר הגדול בישראל נתנאל ראש ישיבה הלוי זל...

    Verso

    1. This is nowadays the original (deed) and the declaration that declares the state of every apartment, (stating) who is the one who dedicated...

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  39. 39ثيقة شرعيّةCUL Or.1080 J116

    Court record, signed (and written?) by Eliyyahu the Judge. Fragmentary (right half). Dated: [Tammuz] 153[8] Seleucid = 1227 CE. The dating is deduced from the …

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  40. 40رسالةT-S 12.276

    Letter addressed to the Nasi Yoshiyyahu. Dating: ca. 1230s CE. In Judaeo-Arabic with some interspersed Arabic script. Mentions the addressee going before the ruler (אלמולא …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  41. 41ثيقة شرعيّةT-S K25.240.1

    Administrative note in Arabic script. Unclear exactly how it is related to all the Avraham Maimonides material in this folder. Might be his own handwriting …

    1. لے

    2. صح باسم ضعفا اليهود عن

    3. الحكر بقصر الشمع لربيع الاول

    4. سنة خمس وستماية

    5. من الف خمس قراريط

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  42. 42رسالةT-S 8J18.29

    Letter from Alexandria expressing the deep gratitude of the community after the appointment of an inspired teacher and judge. The letter was sent to Fustat …

    1. עמיעשו
    2. ממלוכה מעאני
    3. לנטע השכל וגזע הבין ותפארת הכוהנים כבוד גדולת קדושת מר ור
    4. כרמי התלמיד היקר יש/מ/רהו צורו ויהיה תמיד בעזרו אמן נצח סלה
    5. ואלדי יע...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  43. 43رسالةT-S 8J17.25

    Letter from Yefet b. Ḥalfon to Eliyyahu the judge, requesting him to obtain a legal decision (fatwa) from the Nagid Avraham and to pass it …

    1. אלממלוך אלאצגר יפת בר
    2. חלפון זצל
    3. יקבל אלארץ אמאם מגלס הדרת יקרת צפירת
    4. תפארת מרינו ורבינו אליהו הדיין הגדול
    5. המעוז המגדול בר כבוד מרינו ורבינו זכריה
    6. ...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  44. 44ثيقة شرعيّةENA 2558.14

    Verso: Legal document (bill of sale?) involving a Nubian female slave and the daughter of R. Yosef and someone's wife. Very faded. Dated: 1 Elul …

    العلامات

    1 ترجمة 1 مناقشة

    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  45. 45ثيقة شرعيّةT-S 10J26.12

    Court record mentioning Abū l-Mufaḍḍal Menaḥem and Ibn al-ʿAnbarī. Dated: Thursday, 18 Av 1536 Seleucid = 20 July 1225 CE, under the authority of Avraham …

    العلامات

    1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  46. 46ثيقة شرعيّةT-S 18J1.31

    Calligraphic copy of release in which a grandson confirms having received from his grandmother, named Sitt al-Rida bat Saadya, the estate of his father. Dated …

    1. שהדותא אחוה באנפנא אנן שהדי דחתמות ידנא לתתא כן הוה
    2. ביום רביעי דהוא תשיסר יומי לירח אדר שני שנת אתקכד
    3. לשטרות דרגילין אנן למימני ביה בפסטאט מצרים ד...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  47. 47رسالةT-S 10J12.19

    Letter from Toviyya to Eliyyahu the judge. Sent to Fustat, to the qāʿa of the faqīh Abū Manṣūr. Toviyya informs Eliyyahu that he found no …

    Recto:

    1. אנא מהני לחצרה אלמולי אלאגל אלתלמיד אלגליל כגק מר ור אליה השר היקר
    2. הח והנ בהדא אלשהר אלשריף ירח האיתנים תכתב בספר חיים בספר
    3. זכרון ותבשר בעש...

    Recto

    1. I greet the dignity of the august patron, the great scholar, the honor and holiness of our master and teacher Elijah, the dear prince,

    2. th...

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  48. 48ثيقة شرعيّةT-S Ar.54.69

    Recto (secondary use): Settlement made before the divorce between Abu al-Faraj b. Abu Ishaq and 'Alam bint Abu Ishaq al-Hazzan. Abu al-Faraj renounces his rights …

    1. אלתלאת אכמאס אלדי לי פי אלטאחון ואתאת אלבית וגמיע מא יכון
    2. לי תחת כל שמיא אן תאכדה עלם [[מן]] זוגתי מן אלחק אלדי עלי
    3. לאן . . להא . . . קאל לנא בעד ...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  49. 49رسالةT-S AS 147.163

    Address of a letter sent to Fustat to Eliyyahu the judge (beginning of 13th century). (Information from CUDL)

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  50. 50ثيقة شرعيّةT-S 13J4.14

    Statement concering the mamraq (passage) between houses, the proprietor of which allows two neighbors to build on it, Tebeth 1555/January 1214.

    שמואל בר יפת נותן לאבו אלמעאלי בן אלדיין אלמשכיל, קרובו של הנגיד אברהם

    בן הרמב"ם רשות לבנות שער על מעבר בין ביתו לבית הנגיד על אדמת שמואל בר

    1. [הפטי...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند