Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.

Results

240 نتائج
  1. 1رسالةAIU VII.E.13

    Fragment (lower left corner) of a Judaeo-Arabic letter probably from a woman to a male family member. Dating: likely 12th or 13th century. She requests …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  2. 2رسالةBodl. MS heb. a 2/22

    Verso: Addendum of a letter from a judge in Fustat to his wife in Alexandria, encouraging her to buy a robe and advising her about …

    العلامات

    2 نسخين 1 مناقشة

    • 22 verso
    عرض تفاصيل المستند
  3. 3رسالةBodl. MS heb. c 28/17

    Letter from Ḥiyya b. Yiṣḥaq to Shelomo b. Yehuda ha-Kohen (also called ha-Talmid ha-Navon Segan ha-Kohanim). In Judaeo-Arabic. The letter begins with condolences upon the …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 17 recto
    • 17 verso
    عرض تفاصيل المستند
  4. 4رسالةBodl. MS heb. d 66/14

    Letter in Judaeo-Arabic concerning the India trade. Apparently the second or the third folio of a very long letter. Mentions numerous people and family members …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 14 recto
    • 14 verso
    عرض تفاصيل المستند
  5. 5ثيقة شرعيّةENA 2741.2

    Letter from an unknown sender, in Jerusalem, to Samḥūn b. Yaḥyā al-Maghribī, in Fustat. In Judaeo-Arabic. "Spanish" layout, including shape of the right margin and …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 2
    • 1
    عرض تفاصيل المستند
  6. 6قائمة/جدولENA 2818.49

    List of expenses in Judaeo-Arabic. Large, very neat, and unusual. Lists many names, including many Muslims and at least one Christian.

    العلامات

    1 مناقشة

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  7. 7رسالةENA 3099.6

    Family/business letter in Judaeo-Arabic. Rudimentary hand and spellings. Opens with discussing various transactions and orders, including for a kind of sugar (sukkar murammal), myrtle (marsīn), …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • verso
    • recto
    عرض تفاصيل المستند
  8. 8رسالةENA 3132.9

    Letter fragment. Written in Judaeo-Arabic. Quite damaged. The writer seems to be complaining about something. Mentions colocynth (al-ḥanẓal) and melon (al-faqqūs); the addressee's reward for …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  9. 9رسالةENA 3504.3

    Letter in Judaeo-Arabic. From Yemen. May be late. ENA 3504.2(?), ENA 3504.3, and ENA 3504.5 may all be from the same letter. Needs examination.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    عرض تفاصيل المستند
  10. 10وثيقة رسميّةENA 3959.12

    Letter(s) or official document(s) in Arabic script. Narrow space between the lines on one side (this part mentions a fortress/qalʿa), wide space between the lines …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  11. 11ثيقة شرعيّةENA 3962.1

    Deed of acknowledgment (iqrār). In Arabic script. Made by Q[...] b. Mūsā al-[...], "one of the captains of the victorious fleets" (aḥad quwwād al-asāṭīl al-manṣūra). …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  12. 12ثيقة شرعيّةENA 3975.4

    Deed of acknowledgment (iqrār). Nearly completely preserved. In Arabic. Dated: 16 Dhū l-Qaʿda 537 AH = 2 June 1143 CE. The declaration is made by …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 2
    • 1
    عرض تفاصيل المستند
  13. 13رسالةENA 4011.10

    Letter in Judaeo-Arabic. The sender cites his debts in Fustat as an excuse for his delay. Refers to Abū Zikrī ha-Kohen (perhaps the well-known trader …

    العلامات

    1 مناقشة

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  14. 14رسالةENA NS 32.10

    Letter addressed to Eliyyahu the Judge. In Judaeo-Arabic. Mentions Avraham Maimonides on verso. Needs examination.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  15. 15رسالةENA NS 33.22

    Letter fragment (lower left part). In Judaeo-Arabic. The handwriting seems familiar. ". . . betroth her and take her, and let him not be absent …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  16. 16نوع غير معروفENA NS 35.14

    Unidentified text in Arabic script. The layout looks literary and it is partially rhymed. Mentions al-Malik al-Kāmil multiple times and a ṣāḥib al-dīwān. Needs examination.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  17. 17رسالةHalper 423

    Letter in Judaeo-Arabic. Spanish or Spanish-influenced hand, calligraphically written. High register and rhyming. The content is mostly formulaic. Dating: perhaps 12th century.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • p. 1
    • p. 2
    عرض تفاصيل المستند
  18. 18رسالةJRL SERIES B 5452

    Letter addressed to a woman. In Judaeo-Arabic. Mentions preparations for the holiday. Reports that Abū l-Murajjā is healthy; wishes health to the shaykh Abū l-Bayān; …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, verso
    • 1 / 1 leaf, recto
    عرض تفاصيل المستند
  19. 19رسالةL-G Lit.III.85

    Letter from Abū l-Ḥasan b. ʿAṭiyya to his 'brother and father' Wāfī b. Ḥasan and Avraham b. Ṣedaqa. In Judaeo-Arabic. Dating: Likely Mamluk-era. Dealing in …

    Recto:

    1. אלי אכי אלעזיז עלי אטאל אללה
    2. פי אלכיר בקאך נעלמך סלמו
    3. אללה ולא אסלמך באן א
    4. גא חמוך אלמסלם וקל לי באן
    5. כלץ לכום תולתין מאלכום
    6. וברוך ייי עלא א...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  20. 20رسالةMoss. Va,12

    Letter containing a dirge on the death of Mevorakh b. Saʿadya the Nagid. Unpublished.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  21. 21رسالةT-S 6J6.4

    Family letter in Judaeo-Arabic informing the addressee of matters concerning Sitt Maqṣūra (NB: this is not a name but the word maqṣūdhā meaning 'her intention'), …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  22. 22رسالةT-S 6J7.22

    Letter of appeal for charity. Mainly in Judaeo-Arabic, with good handwriting but rudimentary spellings. The sender asks for half a dirham to buy food. He …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  23. 23رسالةT-S 8.22 + NLI 577.10/1

    Description from NLI 577.10/1: Letter fragment in Judaeo-Arabic. Dating: Probably late 12th or early 13th century; this range can probably be narrowed based on the …

    Recto:

    1. לאנה כאן פי אלאתנין ובאע(?) נקץ(?) פטן(?) אל[שי]ך אבו אלכיר א . . .  פי אלא . . ואלאשראף(?)
    2. פיתפק ראיך וראי רבינו פי ביעהם אמא גמלה ואנא מפ...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  24. 24رسالةT-S 8.23

    Letter from (or to?) Minyat Zifta in the hand of Mevorakh b. Natan. In Judaeo-Arabic. Mentioning various community affairs and expressing concern about the lack …

    العلامات

    1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  25. 25رسالةT-S 8J9.1

    Recto and verso (secondary use): Letter recounting a dispute. In the hand of Yeḥezqel b. Netanʾel ha-Levi (compare T-S 13J19.13 (PGPID 9120)). The sender is …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  26. 26رسالةT-S 8Ja1.6

    Letter from Abū Isḥāq. In Judaeo-Arabic. Dating: 13th–15th century. The writer is in difficult straits due to a business matter and dealings with the dīwān. …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  27. 27رسالةT-S 12.6

    Letter to Mevorakh b. Saadya (Nagid 1094–1111) from an official (muqaddam) and cantor in a community near Alexandria, who asks the Nagid to send a …

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  28. 28رسالةT-S 12.21

    Letter from Abū Saʿīd, in Alexandria, to his father in Fusṭāṭ (to the shop of Barakāt). In Judaeo-Arabic, with the address in both Judaeo-Arabic and …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  29. 29رسالةT-S 12.35

    Family letter from a son to his mother. Nadiv b. Saʿadya is mentioned, as are greetings to family members such as Abū l-Wafā, Abū l-Faḍl, …

    العلامات

    1 نسخ

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  30. 30رسالةT-S 12.40

    Letter fragment in Judaeo-Arabic. Mentions Abū l-Munā al-Rayyis; something that happened with the Rayyis and the Amir [...] al-Ẓāhiriyya(?) at the gate of Alexandria, and …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  31. 31ثيقة شرعيّةT-S 12.221

    Large letter in Judaeo-Arabic about communal strife and denunciations. Abū l-[...] Ibn al-Dayyān told 'sayyidnā al-faqīh al-ḥāfiẓ' that the sender had said something derogatory about …

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  32. 32رسالةT-S 12.245

    Letter in a Spanish hand to R. Yiṣḥaq al-ḥaver al-jalīl. The sender was in great anxiety until Abū Zekharya b. Yūnus and Abū l-[...] al-Khaybarī …

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  33. 33رسالةT-S 12.421

    Letter from the cantor Yosef b. Yaʿaqov, in a provincial town (Benhā is mentioned), to Abū l-Ḥasan Yefet b. Eli, in Malīj. In Judaeo-Arabic. Dating: …

    العلامات

    1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  34. 34رسالةT-S 12.824

    Letter in Hebrew and Judaeo-Arabic. Addressed to a Rosh Yeshiva named Moshe; his honorifics are unusual if not unique for the Geniza. The sender opens …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  35. 35رسالةT-S 13J16.22

    Business letter in Judaeo-Arabic. The last letter received from the addressee came with Mikhaʾel, from Dahrūṭ, along with medicinal powders and ophthalmics (sufūf wa-ashyāfāt). However, …

    العلامات

    1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  36. 36رسالةT-S 16.38

    Letter to a certain Shemuʾel, in a Spanish hand. Dating: probably no earlier than ca. 14th century. Mentions Cyprus and interesting names (e.g. יהודה דולסית). …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  37. 37رسالةT-S 16.154

    Letter from Yosef, a provincial muqaddam, to Avraham b. Natan ("Yesod ha-Yeshiva"). Dating: ca. 1100 CE. In this poignant letter Yosef complains of being neglected …

    العلامات

    1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  38. 38رسالةT-S 16.285 + T-S AS 134.204 + T-S NS 325.115

    Letter/petition addressed to a notable. In Hebrew (for the poetic opening) and Judaeo-Arabic (for the body). In a typical 11th or early 12th century hand. …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  39. 39رسالةT-S 16.349

    Leaf from a letterbook containing copies of at least three different letters in Ladino. Location: Fustat/Cairo. Dated: Av 5493 to Tishrei 5494 AM = late …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  40. 40رسالةT-S 18J3.2

    Appeal to the public by a young woman to help her against her neglectful husband, her cousin Yosef b. Kulayb al-Kohen, the brother-in-law of Ibn …

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  41. 41رسالةT-S 18J4.1

    Letter in Judaeo-Arabic. Elegantly written. Conveying holiday wishes. Written by someone who apparently is a doctor, a muqaddam and a Jerusalemite (he writes, "As I …

    العلامات

    1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  42. 42رسالةT-S 20.123

    Letter. Possibly from Naṣr or Nuṣayr (v19) to some dignitary (sayyidnā, Mordekhai ha-Zeman). In Judaeo-Arabic. Fragment. Dating: Late 12th century, based on the mention of …

    recto

    1. ממלוך אלמ[ולא . . . . . . . .]
    2. יעלמוה אננ[י . . . . . . . . . .]
    3. ווסעת פיה א[. . . . . . . . . .]
    4. אנני ארת [=ארדת] אן אשר[ח . . . .]
    5. אלגליל ...

    العلامات

    1 نسخ

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  43. 43رسالةT-S 28.10

    Letter to a Nagid, informing him of various matters in the community, and complaining about the general state of its decline. Mentions individuals such as …

    العلامات

    1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  44. 44رسالةT-S Ar.5.3

    Letter from an unknown writer, in Qūṣ, to al-Shaykh al-Asʿad, probably in Fustat. In Judaeo-Arabic. Dating: 13th century, based on Goitein's assessment. The writer reports …

    العلامات

    1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  45. 45رسالةT-S Ar.18(1).124

    Letter sent to Cairo to the house of a ḥaver from the Ibn Qaṭāʾif family, dated Friday, middle of Shevat, describing the writer’s anger over …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  46. 46رسالةT-S Ar.20.6

    Letter fragment to 'rabbenu'. In Judaeo-Arabic. Mentions 200 dinars, a wālī and the territory of al-Muʿaẓẓam (ʿĪsā?), who is in conflict with his brother (al-Kāmil?). …

    1. . . . .] ואמא אכבאר . . . . [
    2. . . . .]ת אללה . . . . . . . . . כתאב . . . . [
    3. . . . .]סלם . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  47. 47رسالةT-S Ar.36.121

    On recto a poem in Judaeo-Arabic. On verso a sample letter to a notable. AA

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  48. 48رسالةT-S Ar.39.444

    Letter in Arabic script. Mentions an administrator/supervisor (nāẓir); a Muslim judge: al-qāḍī al-ajall Muḥammad al-[...] Ibn al-Khalīlī; advice to the addressee that if business dries …

    العلامات

    1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  49. 49رسالةT-S Ar.41.67

    Letter/petition from Bū Bakr to a notable named Burhān al-Dīn, in Fustat. In Arabic script. Dating: Probably Mamluk-era based on hand, layout, and formulary. Asking …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  50. 50ثيقة شرعيّةT-S Ar.41.73

    Rental contract (hādhā mā istaʾjara . . .). Lessee: ʿAbdallāh b. [...] al-Dawla [...] al-Tājir. Lessor: Mūsā b. Yaʿqūb (Moshe b. Yaʿaqov) al-Isrāʾīlī al-Tājir. Dated: …

    العلامات

    1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند