Search Documents
282 نتائج
-
101
قائمة/جدولHalper 468
List of persons for whom the capitation tax was to be paid. Late eleventh century. (Information from Halper, Catalogue and Goitein, Med. Soc. II:467)
הרון אכי אלאכרס ולה רבאעי
סלאמה בן הרון בצמאן כלף בן קבה
הבה בן מוסי צבי חנין
הבה בן //אברהים//
יוסף בן כלף צבאג //תפליסי//
סעד בן פרג אלמג
ברכאת ב...
2 نسخين
العلامات
-
102
رسالةMoss. II,127.1
Informal note addressed to Mukarram and Abū Manṣūr. In Judaeo-Arabic. They are requested to convey the dinar they had pledged for the first installment of …
- אלשיך מכרם ואלשיך אבו מנצור
- ישצ ינעמוא יוצלוא ללשיך
- אלאגל אלמכין אבו אלעז אללוי
- שצ דינאר עין אלדי אסמוה
- פי גבאיה אלגואלי אלמעגלה
- יזנה פי גאליה אלח...
Recto
The shaykh Mukarram and the shaykh Abū Manṣūr, (may their) R(ock) p(rotect them), shall kindly deliver to the most illustrious shaykh al-Makī...
1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة
العلامات
-
103
عرض تفاصيل المستندقائمة/جدولF 1908.44M
List of several dozen donors to the public appeal (pesiqa) for the kharāj (here probably meaning capitation tax). Last line contains a reference to Abū …
1 نسخ 1 ترجمة
العلامات
-
104
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةT-S Ar.34.253
Tax receipt. Fatimid-era. In Arabic script. Granted to Bū Saʿd Ibrāhīm. The sum is 7.5 (written at lower left), and half of that is 3.75 …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
105
وثيقة رسميّةBodl. MS heb. d 66/10
Fiscal document, top and bottom missing. Refers to kharāj payments for the year 437 kharājī (about five lines up from the bottom of the page); …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
106
عرض تفاصيل المستندرسالةT-S AS 145.89
Letter from Avraham Baronito to a communal dignitary. Dating: Second half of the 16th century. The sender is known from ENA NS 49.20 (a legal …
1 نسخ
العلامات
-
107
عرض تفاصيل المستندرسالةT-S NS J308
Letter from Menaḥem to the judge Yehosef. In Judaeo-Arabic. A letter of recommendation poor man who has debts and must pay the capitation tax. Menaḥem …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
108
رسالةT-S 13J17.9
Letter of appeal for charity addressed to Abū Naṣr David b. Yiṣḥaq. In Hebrew. The sender explains that he had been forced to flee from …
- [ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וש]מחותיו
- וטובותיו יגלמוהו גלום ויתברך מעתה ועד
- עלמי עילום בזכות אתא ממזרח ובא
- מאורח וחלם חל...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
109
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةMoss. IIIa,2
Two legal records in a court register. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe. Dated: Thursday, 14 Kislev 143[9] Seleucid, which is 1127/28 CE, under …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
110
رسالةT-S 8J18.17
Recto: Letter of appeal from Mahfūẓ b. Mūsā and his brother Musallam/Muslim. In calligraphic Judaeo-Arabic. The writer describes the humiliation his family (or wife?) has …
- ]אן תקדם פצלך וגמילך ואחסאנך אלהי
- ]פצל ואעלמה אן וצל אלי כתאב באן .
- ]קד גרי עלי אהלי מן אלהואן מן אלסלטאן
- מן גהה] אלכראג לאן עלי סנתין תמאן ותסע ו...
1 نسخ
العلامات
-
111
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةPUL Garrett Additional 20.20
Receipt for tax, possibly Mamluk
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
112
عرض تفاصيل المستندرسالةT-S Ar.39.386
Letter of appeal from a man, unknown location, to Musallam (or Musallama) Abū ʿAlī, the wakīl of Shams al-Dīn Ildakīz al-Birṭāsī, in Minyat Bāsik in …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
113
رسالةT-S AS 152.89
Letter fragment in Judaeo-Arabic. Dating: likely ca. 13th century. Mentioning dirhams, the capitation tax, and names such as Binyamin, Yaʿaqov and Yaḥyā. Also mentions 'Rabbenu'; …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
114
رسالةENA 4009.4
Letter from Abū l-Ḥayy b. Ḥakīm, in Sicily, to Ḥananya ha-Kohen Av Bet Din. Dating: ca. 1025 (unclear on what basis; Gil says ca. 1020, …
- [ ] לכל מודה
- [ ] ואשרי
- כל שומע [ ] חכמ[ ] מעוזנו יעזריהו צורם ינצריהו
- נוצר חסדו בג[מר] טוב להתייסד בנוצל מא[ ] שדי שא שלום
- גדול יקירי ואורי ונכבדי...
1 نسخ
العلامات
-
115
رسالةT-S AS 16.189
Letter fragment in Judaeo-Arabic. Mentioning the [Head of?] the Yeshiva, the countryside, and the capitation tax (al-jāliya). (Information from CUDL)
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
116
رسالةT-S 8.29
Letter regarding the payment of the capitation tax.
1 مناقشة
العلامات
-
117
رسالةT-S 12.545
Letter from ʿAyyāsh b. Ṣedaqa, from Alexandria, to the Tahirti family, Fustat. May 27, 1050. ʿAyyāsh returned from Busir where he bought a large amount …
recto
כתאבי יאסידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך וצרף
אלאסוא ענך ברחמתה מן אלאסכריה לג כלון מן סיון ערפך אללה ברכתה
וכתמה עלינא ...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
118
رسالةENA 3958.6
Letter from Manṣūr(?) b. [...] possibly to a younger relative Yūsuf (وينهي ان المملوك مشتاق الى خدمة ولده يوسف). In Arabic script. Looks like a …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
119
عرض تفاصيل المستندرسالةT-S AS 147.21
Fragment of a letter of appeal for charity, from Jerusalem, complaining about the heavy taxation. Large and beautifully written; there are probably several joins to …
- בלא חקר ולא תכל[ה
- אדירנו ונדיבי עמ. [
- הנטוי עליכם וח. [
- כי שבחכם . .ת[
- ביחידים ורבים . . [
- בעדכם מלפני אלהי [
- עלינו לכם ולכל עם . [
- ולהשתטיח נוכח ...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
120
ثيقة شرعيّةBodl. MS heb. d 66/8
Sub-leasing agreement. Location: Damietta (אי כפתור). Dated: Monday, 8 Shevaṭ 4866 = 15 January 1106 CE. In which Musāfir b. ʿEli, the tax farmer of …
Recto
- שהדותא דהוה באנפנא אנן שהדי דחתימ[י]ן חתמות ידנא ל[תחת
- שטרא דא כן הוה חצר אלינא מסאפר בר עלי סט צאמן אלחריר ואלצבג
- בדמיאט וקאל לנא אשהדו עלי...
Recto
Testimony of what transpired before us, we the witnesses whose signatures are at the bottom of
this document. Thus it was: Musāfir b. ʿAl...
2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة
العلامات
-
121
رسالةT-S 13J16.10
Letter from a young man named Sibāʿ, in Alexandria, to his mother, in Fustat, but addressed to his brother Abū l-Najm. In Judaeo-Arabic. Dating: Possibly …
- בשמ רחמ
- כתאבי אליך יא ואלדתי אטאל אללה בקאך ואדאם
- עזך ומן חסן אלתופיק לא אכלאך וכבת באלדל חסדתך
- ואעדאך גמע אללה ביננא עלי אסר חאל במנה וכרמה
- פאנה ...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
122
قائمة/جدولT-S AS 149.61
Bifolio of accounts, dealing with taxes related to sugar and communal matters. Dating: ca. 13th century. Headings include "the collection of Cairo" (jibāyat al-Qāhira) and …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
123
وثيقة رسميّةT-S AS 183.28
Recto: very damaged text of a makhzuma (ledger of receipts). Verso: makhzūma (ledger of receipts) submitted in Rajab 495 AH (= April-May 1102 CE) by …
1 نسخ 1 ترجمة
العلامات
-
124
رسالةENA NS 58.7
Letter in Judaeo-Arabic. Full of glimpses of interesting subjects. The writer complains about the heavy rain this winter; he mentions the customs tax (maks); the …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
125
وثيقة رسميّةENA 3926.9
Fiscal register (possibly equivalent to what al-Makhzūmī and Ibn Mammātī call a rūznāmaj). Contains multiple entries, each with a date and a sum. Each entry …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
126
رسالةENA NS 71.23
Letter, probably a correspondence between two officials, in Arabic script, with the "inhāʾ" formula and tarjama. The sender reports (yunhī) on a man who owes …
1 نسخ
العلامات
-
127
قائمة/جدولENA NS 50.33
Business accounts in Judaeo-Arabic. Mentions people such as Muwaffaq and Ḥasan the ghulām, goods such as honey, and expenses including "the government duty in Giza" …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
128
قائمة/جدولT-S K15.94
List, long, irregularly written, mostly effaced, of males. In many cases sums like 1/3, 1/4 (dinars) 5 qirats added; in other instances, a well-to-do person …
- ............................]ה רבע דינר
- .....].ים..ל.. חסן בן אברהים
- [רב]ע דינר רבעי
- ....]ב צדר[י] הבה בן בשר אבו לבוה
- [ת]מן ד
- ....]..לם אל..[..] ...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
129
رسالةENA 4020.30
Letter by the scribe Ḥalfon b. Menashshe to his brother in law, with a long narrative about the difficulties he encountered procuring a tax receipt …
- בשמ רחמ
- רקעתי אלי מולאי אלשיך אלגליל אטאל אללה בקאה ואדאם חראסתה ונעמאה
- וכבת באלדל חסדתה ואעדאה מן תופיקה אלחסן לא אכלאה וכאן לה
- . . . ] וחאפטא פי...
Recto
- In your name, merciful one.
- I am writing to you — my lord, the lofty elder, may God perpetuate your existence and make your protection and b...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
130
عرض تفاصيل المستندرسالةT-S 8Ja1.2
Letter of appeal for charity from Abū l-Majd to the physician (ḥakīm) Yeshuʿa ha-Levi. In Judaeo-Arabic. The writer needs help paying 20 silver dirhams (nuqra) …
1 مناقشة
العلامات
-
131
رسالةENA 2176.14
Letter fragment from an unknown writer in Syria to 'Rabbenu' in Bilbays. In Judaeo-Arabic. Mentioning the capitation tax (... al-jawālī) in al-Shām and specifically mentions …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
132
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةENA 2559.12
Legal document. Location: Fustat. Dated: 17 Adar II 1597 Seleucid = 15 March 1286 CE. The communal officials (khuddām) who collect the capitation taxes in …
Recto
- כאן בתאריך אלסאבע עשר מן שהר [אדר] שני שנת
- אלפא וחמש מאיה ותשעין ושבע שנין לשטרות במצר
- חצרו אלכאדאם אלדי יגבו אלגואל במצר והם הבה אבן
- אבו אל...
1 نسخ
العلامات
-
133
رسالةENA 1822a.30
Letter fragment in the hand of the clerk of Yehoshuaʿ Hanagid regarding taxation, including the fee for the police (tarsīm). Mentioned in Goitein, "The Twilight …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
134
رسالةCUL Or.1080 J87
Letter sent by the community of Fustat to a place in the Egyptian Rif, asking to help a Palestinian named Daniel, as the local people …
- וחית וצל דניאל דנן אלי מחרוסה מצר והו //ועיאלה// כאנו
- כאנו אלגמאעה ברוכים יהיו משגולין ענה בגואלי אלעניים
- נייף עלי תסעין עני //אלי אלאן// וזנו גוא...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
135
رسالةENA NS 68.9
Letter fragment in Judaeo-Arabic. The addressee is called 'my brother.' The content is not clear; mentions someone fearing death and mentions the capitation tax (jizya).
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
136
رسالةT-S 12.581
Letter to Abū ʿImrān in which the writer, a perfumer and judge in Minyat Zifta, describes repairs to the local synagogue along with news of …
- ממלוך חצרה מולאי ותאג ראסי וסיידי אלעזיז עליי וענדי
- אלתלמיד אלגליל אלפאצל אלעאמל אלעאלם אלשיך בן עמראן שצ
- יקבל ידיה אלכרימה ומואטי קדמיה וינהי שוק...
2 نسخين 1 مناقشة
العلامات
-
137
رسالةMoss. II,153.4 + T-S 6J7.26
Fragment of a letter from Abū l-Thanāʾ to his "father," possibly named Abū Saʿd Ibn [...]. In Judaeo-Arabic, with the address in Arabic script (note …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
138
رسالةHalper 466
Pledges for ransom of captives. A pledge-drive (pesiqa) for the man from Antioch for the ransom of his children. In four columns divided further into …
recto, right-hand side
- בשמ`] רח` פדיון שבוים
- ....]בש פסיקה אלאנטאכי לאולאדה
...]א
- ...] ב` סלאמה א` בן סלימאן ב`
- ...].ם ב` בן אלביאן ו` בן אלחזן ...
2 نسخين
العلامات
-
139
رسالةT-S 13J14.14
Complaint of a ḍāmin (tax farmer) in al-Minya about competitors from Tyre, submitted to the Nagid Mevorakh around 1096–97 (Goitein, perhaps on the basis of …
Recto
- בשמך רחמנא
- אללה תעלא ישמע מן אלעבד מא ידעי לחצרה אדנינו
- כגק מר ור מבורך אלוף הבינות חכאם(!) השיבה(!)
- סנהדרה רבא עוז בית ישראל שר השרים נגיד ...
Recto
- In your name, merciful one.
- May God the exalted listen to what his servant implores of his excellency our lord,
- his honor, greatness and hol...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
140
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةT-S Ar.39.245
Probably a state receipt, in Arabic script, for the purchase of a Nubian female slave named Tawfīq. It seems that the seller is Baqāʾ b. …
- نزل(؟)
- والمبلغ اثنين وعشرين
- درهما
- الحمد لله على نعمه
- نزل(؟) ذلك
- والمبلغ اثنين وعشرين
- الحمد لله على احسانه
- لے
- اقام فرج الله ابن ابو الثنا ابن ابو س...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
141
رسالةT-S 16.13
Letter from Hayyim b. 'Ammar (Gil) or Zakkar b. 'Ammar (Ben-Sasson), Palermo, to Yūsuf b. Mūsā Tāhartī in Fustat. Dating: ca. 1069 (Gil).The writer writes …
Verso
- על ש'מ'ך'
- [כתאבי] יא[סי]די ומולאי [אטא]ל אללה בקאך ואדאם סלאמתך ונעמתך מן אלמדינה מסתהל כסליו
- ואנא בחאל כמא שא אללה [ת]עאלי מן גאיחתי וגואיח...
3 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
142
قائمة/جدولT-S NS 226.8
Three much damaged columns, containing about 60 names of male persons, all of low professions. The list contains no numbers and was obviously drawn up …
- . . . . . . .]ה[
- [. . . . . . . .
- . . .]שר. .[
- . .]ק[.]. . . .[
- אבו [
- נתן [
- אבו [גא]לב בן[
- אהרן ושלמה ו[
- לוי ואבנה [
- מנחם הזקן [
- יצחק בן אליה [
- יש...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
143
قائمة/جدولJRL SERIES C 51
Lists of contributions in Judaeo-Arabic related to the kosher meat tax known as "gabela". This fragment may have once been part of a larger register …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
144
قائمة/جدولJRL SERIES C 163
List of names and monetary figures in silver kuruş "גרשו" of which the dating is likely 18th/19th-century (post-1703). In the verso list's heading, the word …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
145
رسالةBodl. MS heb. d 66/40
Letter from Avraham b. Abī l-Ḥayy, in Alexandria, to his brother Mūsā, presumably in Fustat. Dating: ca. 1075 CE, several months after the death of …
Recto
- כתאבי יאכי וסידי אלעזיז עלי אטאל אללה בקאך ואדאם עזך ותאידך
- וסעאדתך ומא תחב עלמה אן תקדם כתאבי אליך מע חסון וערפתך פיה
- וצול כתאבך מן קבל אלע...
1 نسخ
العلامات
-
146
رسالةENA NS 22.1
Business letter sent from Alexandria by Avraham b. Farah to Yaʿaqov b. Avraham. The writer describes the difficult situation, probably in North-Africa, and writes about …
Recto
- בסם אללה אלעטים
- כתאבי אטאל אללה בקא מולאי אלשיך אלגליל ואדאם עזה ועלאה וכבת אעדאה מן אל
- אסכנדריה ליב' כלון מן רביע אלאול ואל...
2 نسخين 1 مناقشة
العلامات
-
147
ثيقة شرعيّةBodl. MS heb. d 66/17
Sub-leasing agreement of a tax farm of silk production for the town of Bush and its surroundings, which was worth 3.5 dinars. Dated Tammuz 1458/ …
Recto
- שהדותא דהות באנפנא אנן שהדי דחתמות ידנא לתתא סוף שטרא דנן כן
- הוה בחדש תמוז דשנת אלפא וארבע מאה וחמשין ותמניא שנין לשטרות
- באלפסטאט רשותיה דאד...
Recto
- Testimony of what transpired before us, we the witnesses who have signed at the end of this document, thus
- it was: in the month of Tammuz o...
2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة
العلامات
-
148
ثيقة شرعيّةT-S AS 150.11 + Moss. VII,66.2 + AIU VII.D.112 + Moss. VII,45.2 + JRL SERIES B 6304
The Case of the Great/Fat Eunuch: five-part join of a court record from Fustat in the hand of Yefet b. David dealing with a case …
- ] . ור .
- ]אח אלשלטון אקדר
- ה]תולי אתני עשר אלף דינאר
- ]בשמעון ובלוי ווזנו אלאגעאל
- ] . ה ודפע אלתולת מן דלך ותהידדו
- א]לשיך אפרים הכהן בר אברהם נע
- א]ל...
2 نسخين 1 مناقشة
العلامات
-
149
قائمة/جدولBodl. MS heb. c 28/24
Two lists of partly identical persons, the first without, the second with sums, ranging from 1 through 11 dirhams and 1/4 dinar. The first list …
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
150
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةYevr.-Arab. I 1700.14
Legal document. Partnership agreement. Abū al-Makārim b. Bishr and Abū al-Ḥasan b. Saʿīd partner in tax collection in three towns in the Fayyūm, paying an …
- יכתב עקד שרכה בין אלשיך בו אלמכארם בן
- בשר ואבו אלחסן בן סעיד פי אלבלאד אלדי
- מכארם צאמנהא מן אלצמאן מדה ח שהור
- אולהא תמוז פי ג בלאד בוש וונא
- ומידום...
Recto
- A partnership (shirka) agreement was written between the Elder (A)bū al-Makārim b. Bishr and Abū al-Ḥasan b. Sa‘īd concerning the towns
- in w...
2 نسخين
العلامات