Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.

Results

282 نتائج
  1. 51وثيقة رسميّةT-S Ar.40.142.2

    Receipt issued for the ḍāmin of Dhāt al-Ṣafāʾ against revenue delivered by Abū l-Ḥasan b. Wahb. Dated: 8 Ramaḍān 405. Note: Khan's publication reverses the …

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة

    • 2r
    عرض تفاصيل المستند
  2. 52وثيقة رسميّةT-S Ar.34.89

    Receipt relating to the tax farm of Abū l-Ḥasan b. Wahb written by Mīkhāʾīl b. ʿAbd al-Masīḥ, the cashier, and registered by the Office of …

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  3. 53وثيقة رسميّةT-S AS 176.257

    Recto: Receipt relating to the tax farm of Abū l-Ḥasan b. Wahb written by Mīkhāʾīl b. ʿAbd al-Masīḥ, the cashier, and registered by the Office …

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  4. 54رسالةT-S 10J16.14

    Letter from Manṣūr (not Manṣūr b. Sālim) in Alexandria to his brother in Fustat mentioning that his son Moshe started to speak and has since …

    1. מן ענד מנצור רביבה
    2. . . . ]תצטירהא אלי אלאך אלעזיז אטאל אללה בקאה
    3. ואדאם עזה ומן חסן אלתופיק לא אכלאה
    4. גמע אלשמל בה קריב גיר בעיד וינהי אלי אלאך אלכר...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  5. 55وثيقة رسميّةPUL Garrett Additional 20.1

    Possibly a tax receipt or an order of payment. Two endorsements, end of Dhū l-Qaʿda of the year 403 (?) 6x8 cm, verso blank. Item …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  6. 56رسالةJRL Series B 4089

    India Book, II,21a (JRL Series B 4089) and II,21b (T-S AS 151.222). Letter from Maḍmūn b. Ḥasan, in Aden, to Avraham Ibn Yiju. Dating: ca. …

    JRL Series B 4089 verso

    1. .....[....................
    2. אלתמן גפד וצח וזן אלגוניה אלאכרא
    3. בהארין גיר סבעה ארטאל סער ה מ
    4. אלתמן ט פ דינ ולה מן תסלים יאקות...

    العلامات

    1 نسخ

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  7. 57رسالةDK 123f

    Letter from Avraham b. Shelomo b. Yehuda perhaps to Efrayim b. Shemarya. In Hebrew. Complains about a Coptic kātib (הסופר הערל, lit. "the uncircumcised scribe") …

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  8. 58وثيقة رسميّةPUL Garrett Additional 20.17

    Receipt for tax dated 701 (1302)

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  9. 59وثيقة رسميّةPUL Garrett Additional 20.10

    Tax receipt, Fatimid, possibly for the year 414? 11.5 x 10.5. NB: There is a discrepancy between the numbering of the manuscripts and the photos; …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 00000001.tif
    • 00000002.tif
    عرض تفاصيل المستند
  10. 60رسالةMoss. IV,14.3

    Letter of appeal for charity. In Hebrew and Judaeo-Arabic. Interesting format: the opening praises are written in large blocky Hebrew, with the remaining content in …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  11. 61رسالةT-S AS 132.237

    Letter fragment (lower right of recto, lower left of verso) in lovely handwriting. Mentions the capitation tax, hunger, and charity. On verso a woman seems …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  12. 62رسالةT-S Misc.25.22

    Letter from Simḥa ha-Kohen, probably in Alexandria, to Abū l-Majd, probably in Fustat. In Judaeo-Arabic. Dating: Early 13th century. After many nice phrases, the body …

    العلامات

    1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  13. 63قائمة/جدولBL OR 5549.8

    List of prisoners imprisoned for nonpayment of the capitation tax. Fragmentary. twenty-four names preserved, with sums representing the amounts still due, to be provided by …

    العلامات

    1 نسخ 2 مناقشتان

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  14. 64وثيقة رسميّةL-G Ar. II.79

    Capitation tax receipt for Sulaymān al-yahūdī b. Mūsā al-yahūdī al-Mutaṭabbib (?). Dated 24 Dhū l-Ḥijja 524 AH (1130 CE). Not authenticated at the top by …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  15. 65ثيقة شرعيّةENA NS 77.254

    Notes for the drawing up of a deed of sale for a slave. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe? One of the parties is …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  16. 66نصوص أدبيّةBodl. MS heb. f 56/13–19

    Copy of a story about the edicts against the Jews in Baghdad and how they were saved. Dating: ca. 1120 CE. The scribe reused numerous …

    Recto

    1. פראית אלצביה עלי אפעאל אבוהא (!) 
    2. אלצום ואלצלוה ואלצדקה פאעתרץ' 
    3. עליהא אלזיגה פאמתנעת וקאלת
    4. מא אגיר מא אנא פיה לאן אלזיגה
    5. תשגלני ען הדה אלאש...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 14 recto
    • 14 verso
    • 15 recto
    عرض تفاصيل المستند
  17. 67وثيقة رسميّةJRL Gaster ar. 262

    Fiscal (or other?) receipt. Arabic writing, Coptic numbers.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  18. 68وثيقة رسميّةENA 2747.16

    Field-guide to taxation. Parts of two paragraphs. Written in a large, calligraphic hand. Collesis joint, suggesting it was once a longer rotulus, but also holes …

    Recto

    1. [... الوقـ]ـت الذي جرى الرسم باستفتاح الخراج فيه قدم استخراج  
    2. …[نجـ]ـم من نجوم هذه السنة وما لعلّه يتاخر من مال الابواب في وقته وجمـ[ـيع ال...

    Recto

    1. [ …(if ... at the tim]e when the levying comes at the beginning of the kharāj (cycle, i.e., the fiscal year), the collection is moved forwar...

    العلامات

    1 نسخ 2 ترجمتين

    • 1
    عرض تفاصيل المستند
  19. 69رسالةBL OR 5566C.5

    Letter from Ṣadaqa to the Abū l-Najm the Parnas, in Fustat. In Judaeo-Arabic. The sender announces his intention to travel to Sicily (in "Bilād al-Rūm") …

    العلامات

    1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  20. 70رسالةT-S 13J21.10

    Recto (secondary use): Late letter in Hebrew to R. Shelomo ha-Sofer from "your wife Dona Soro (=Sara?) and your daughters Reina and Raḥel and your …

    Recto

    1. שלום רב וישע יקרב למורי ואדוני אור עיני ועטרת
    2. ראשי אדוני אישי כבוד ר שלמה הסופר יל קבל
    3. רוב שלום מאדון השלום ומני דונה סורו זוגתך
    4. ובנותיך ריי...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  21. 71ثيقة شرعيّةAIU VII.E.232

    Legal document in Hebrew. Location: Rashīd (Rosetta). Dated: first decade of Kislev 5454 AM = November/December 1693 CE. Apparently concerning the acquisition of a tax …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  22. 72رسالةMoss. VII,159.1

    Letter from a retired old Alexandrian merchant to a friend in Fustat. One side is a letter in Arabic script and the other side is …

    العلامات

    2 نسخين 1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  23. 73رسالةCUL Or.1080 J88

    Letter at one point thought to have been sent from Cairo to Bilbays containing a request to contribute to the capitation tax of a poor …

    1. . . .] כגק מר ור אלישע [. . . . . . . .
    2. הלויים הירא שמים הנדיב יברכו צורו
    3. ויעזרו ויגן בעדו ויזכהו לראות
    4. שמחת חמודו ותורתו ואריכות ימיו
    5. אמן סלה    ...
    1. [To the honorable Abū] Naṣr, son of his honor,] greatness and holiness. our master and teacher Elisha, Pride 
    2. of the Levites, the pious and noble,...

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  24. 74رسالةENA NS 68.6

    Letter fragment. In Judaeo-Arabic. The writer reports on receiving authorization (al-ʿalāma) to collect the kharāj tax from the official in charge of estates (ʿāmil al-mawārīth). …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  25. 75وثيقة رسميّةT-S NS 306.137

    Recto: Bottom of a letter (official letter?) in Arabic script. Verso: Tax receipt issued by ʿArafāt(?) b. al-Naqīb the silk tax farmer (ḍāmin al-ḥarīr) to …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  26. 76وثيقة رسميّةT-S AS 184.45

    Receipt relating to the tax farm of Abū l-Ḥasan b. Wahb written by Mīkhāʾīl b. ʿAbd al-Masīḥ, the cashier, and registered by the Office of …

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  27. 77رسالةMoss. Ia,12.1

    Letter from Shelomo b. Yehuda Gaʾon (in the hand of his son Avraham) to Egypt. Mentions oppressive laws and heavy taxes and punishments and requests …

    ....

    1. ומו[
    2. זוכרי[ם
    3. עם ב[
    4. שכינת עו[לם
    5. ישמרו צורנ[ו
    6. אשר עלינו וטוב [
    7. אוכלים אותנו ח[יים
    8. עליהם חוקים חקו[קים
    9. תחלה המס הכבד אש[ר
    10. והעונש אשר לשום ל[
    11. העי...

    العلامات

    1 نسخ

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  28. 78ثيقة شرعيّةT-S 8J10.17

    Husband who intends to travel abroad allocates 20 dirhams per month, namely, five per week, for his wife, plus some wheat, the 20 dirhams to …

    1. חצר אבו אלפרג בן גזאל אל
    2. קיסראני אקני מן רוחה טאיע
    3. גיר מגבר אנה יקום ל[זוגתה
    4. אם אולאדה פי כל שהר בכ
    5. דרהם כל אס //ביע// ה דראהם וובתין(!)
    6. קמח טייב ...

    Recto

    1. Abual-Faḍl, son of Ghazal the Alexandrian, came

    2.  And obligated himself with a qinyan of his own free will

    3. And not under duress, (so) th...

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  29. 79رسالةT-S 13J6.30

    Letter from Yosef to Abū l-Fakhr asking him to help contest his obligation to pay the capitation tax of his brother, who was missing in …

    1. בשם אל עולם יתברך נצח סלה
    2. שארע מן כאדמהא יוסף לכ גד קד מר ורב השר הגדול
    3. בעם ייי צבאות הנדיב והשוע שהוא עשה כמה חסדים
    4. וטובות בסתר ובגל[וי מ]ולאי אל...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  30. 80وثيقة رسميّةT-S Ar.40.161

    Recto: Arabic-script document containing several sections. The lower part may be a tax receipt for a sum received from Zuhayr b. [...] from the ḍamān …

    العلامات

    1 مناقشة

    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  31. 81قائمة/جدولT-S 8J41.13

    Census for the capitation tax. List of male persons with consecutive numbers over the names. First complete no. visible is 19, but some names are …

    1. בו סעד בן [
    2. אולאד נביקה אבו ע.[

    יט ך

    1. יחזקאל זהרה אסחק כהן כרים בן [

    כג כד

    1. וסרור בן גוית אבו [[עמר צבאג]] אבו אלכיר טיב? אם ב..

    כה כו כז

    1. תנא ...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  32. 82رسالةENA NS 52.13

    Letter from Yosef ha-Levi to Yosef Bagilyer. In Hebrew. Dating: First half of the 16th century. Concerning tax farming. Mentions two rich and famous figures …

    Recto

    1. [.........................] אדונ[י....................] ב׳׳ה
    2. [...] בשמו יתעלה אחר אשר יגמר הענין לטובה ב׳׳ה
    3. [...]ן ביאת אדוני למצרים צריך הי...

    العلامات

    2 نسخين

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  33. 83قائمة/جدولHalper 468

    List of persons for whom the capitation tax was to be paid. Late eleventh century. (Information from Halper, Catalogue and Goitein, Med. Soc. II:467)

    הרון אכי אלאכרס ולה רבאעי

    סלאמה בן הרון בצמאן כלף בן קבה

    הבה בן מוסי צבי חנין

    הבה בן //אברהים//

    יוסף בן כלף צבאג //תפליסי//

    סעד בן פרג אלמג

    ברכאת ב...

    العلامات

    2 نسخين

    • p. 2
    عرض تفاصيل المستند
  34. 84رسالةT-S AS 16.189

    Letter fragment in Judaeo-Arabic. Mentioning the [Head of?] the Yeshiva, the countryside, and the capitation tax (al-jāliya). (Information from CUDL)

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  35. 85رسالةT-S AS 152.89

    Letter fragment in Judaeo-Arabic. Dating: likely ca. 13th century. Mentioning dirhams, the capitation tax, and names such as Binyamin, Yaʿaqov and Yaḥyā. Also mentions 'Rabbenu'; …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  36. 86رسالةENA 4009.4

    Letter from Abū l-Ḥayy b. Ḥakīm, in Sicily, to Ḥananya ha-Kohen Av Bet Din. Dating: ca. 1025 (unclear on what basis; Gil says ca. 1020, …

    1. [ ] לכל מודה
    2. [ ] ואשרי
    3. כל שומע [ ] חכמ[ ] מעוזנו יעזריהו צורם ינצריהו
    4. נוצר חסדו בג[מר] טוב להתייסד בנוצל מא[ ] שדי שא שלום
    5. גדול יקירי ואורי ונכבדי...

    العلامات

    1 نسخ

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  37. 87رسالةT-S AS 145.89

    Letter from Avraham Baronito to a communal dignitary. Dating: Second half of the 16th century. The sender is known from ENA NS 49.20 (a legal …

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  38. 88رسالةMoss. II,127.1

    Informal note addressed to Mukarram and Abū Manṣūr. In Judaeo-Arabic. They are requested to convey the dinar they had pledged for the first installment of …

    1. אלשיך מכרם ואלשיך אבו מנצור
    2. ישצ ינעמוא יוצלוא ללשיך
    3. אלאגל אלמכין אבו אלעז אללוי
    4. שצ דינאר עין אלדי אסמוה
    5. פי גבאיה אלגואלי אלמעגלה
    6. יזנה פי גאליה אלח...

    Recto

    The shaykh Mukarram and the shaykh Abū Manṣūr, (may their) R(ock) p(rotect them), shall kindly deliver to the most illustrious shaykh al-Makī...

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  39. 89وثيقة رسميّةBodl. MS heb. d 66/10

    Fiscal document, top and bottom missing. Refers to kharāj payments for the year 437 kharājī (about five lines up from the bottom of the page); …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 10 verso
    عرض تفاصيل المستند
  40. 90رسالةT-S 13J17.9

    Letter of appeal for charity addressed to Abū Naṣr David b. Yiṣḥaq. In Hebrew. The sender explains that he had been forced to flee from …

    1. [ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וש]מחותיו
    2. וטובותיו יגלמוהו גלום ויתברך מעתה ועד
    3. עלמי עילום בזכות אתא ממזרח ובא
    4. מאורח וחלם חל...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  41. 91قائمة/جدولJRL SERIES C 51

    Lists of contributions in Judaeo-Arabic related to the kosher meat tax known as "gabela". This fragment may have once been part of a larger register …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • C 51 - 1
    • C 51 - 2
    • C 51 - 3
    عرض تفاصيل المستند
  42. 92وثيقة رسميّةPUL Garrett Additional 20.20

    Receipt for tax, possibly Mamluk

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  43. 93رسالةT-S 8J18.17

    Recto: Letter of appeal from Mahfūẓ b. Mūsā and his brother Musallam/Muslim. In calligraphic Judaeo-Arabic. The writer describes the humiliation his family (or wife?) has …

    1. ]אן תקדם פצלך וגמילך ואחסאנך אלהי
    2. ]פצל ואעלמה אן וצל אלי כתאב באן .
    3. ]קד גרי עלי אהלי מן אלהואן מן אלסלטאן
    4. מן גהה] אלכראג לאן עלי סנתין תמאן ותסע ו...

    العلامات

    1 نسخ

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  44. 94وثيقة رسميّةT-S Ar.34.253

    Tax receipt. Fatimid-era. In Arabic script. Granted to Bū Saʿd Ibrāhīm. The sum is 7.5 (written at lower left), and half of that is 3.75 …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  45. 95ثيقة شرعيّةMoss. IIIa,2

    Two legal records in a court register. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe. Dated: Thursday, 14 Kislev 143[9] Seleucid, which is 1127/28 CE, under …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  46. 96رسالةT-S Ar.39.386

    Letter of appeal from a man, unknown location, to Musallam (or Musallama) Abū ʿAlī, the wakīl of Shams al-Dīn Ildakīz al-Birṭāsī, in Minyat Bāsik in …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  47. 97قائمة/جدولT-S NS 226.8

    Three much damaged columns, containing about 60 names of male persons, all of low professions. The list contains no numbers and was obviously drawn up …

    1. . . . . . . .]ה[
    2. [. . . . . . . .
    3. . . .]שר. .[
    4. . .]ק[.]. . . .[
    5. אבו [
    6. נתן [
    7. אבו [גא]לב בן[
    8. אהרן ושלמה ו[
    9. לוי ואבנה [
    10. מנחם הזקן [
    11. יצחק בן אליה [
    12. יש...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  48. 98رسالةT-S NS J308

    Letter from Menaḥem to the judge Yehosef. In Judaeo-Arabic. A letter of recommendation poor man who has debts and must pay the capitation tax. Menaḥem …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  49. 99وثيقة رسميّةT-S Ar.39.245

    Probably a state receipt, in Arabic script, for the purchase of a Nubian female slave named Tawfīq. It seems that the seller is Baqāʾ b. …

    1. نزل(؟)
    2. والمبلغ اثنين وعشرين
    3. درهما
    4. الحمد لله على نعمه
    5. نزل(؟) ذلك
    6. والمبلغ اثنين وعشرين
    7. الحمد لله على احسانه
    8. لے
    9. اقام فرج الله ابن ابو الثنا ابن ابو س...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  50. 100قائمة/جدولJRL SERIES C 163

    List of names and monetary figures in silver kuruş "גרשו" of which the dating is likely 18th/19th-century (post-1703). In the verso list's heading, the word …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند