Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.

Results

90 نتائج
  1. 1رسالةT-S Ar.53.32

    Mercantile letter from an unknown sender, possibly in Sicily, to Abū Zikrī Elḥanan b. Ismāʿīl (al-Andalusī). In Judaeo-Arabic. Fragment (vertical piece from the middle). Dating: …

    recto

    1.  סלא]מתה וסעאדתה ורעאיתה וכאן לה ולי וחאפט [

    2.  ושוק] שריד לטאלעתך אלמבארכה קרב אללה אלאגתמא[ע

    3.  ] עלי דלך ווצל גמיע מא אנפדתה סאלם לל[

    4. ...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  2. 2رسالةENA 1822a.54

    Letter in which the writer asks the recipient to deliver the bearer of the letter fifty dirhams worth of black silk, since the writer is …

    1. רקעתי אלי מולאי וסיידי אטאל אללה
    2. בקאה ואדאם עזה ומא אעלם חצרתה
    3. סאעת וקופה עלי רקעתי יתפצל עלי
    4. יאכוד לי מן ברכאת וזן ן דרהם
    5. חריר אסוד ידפע למוצל רק...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  3. 3ثيقة شرعيّةT-S NS J273

    Summary of a power of attorney. Levi b. Ibrāhīm appointed Abū ʿAlī b. Barukh to obtain for him the implements of a silk weaving workshop …

    1. האדא מא וכל לוי בן אברהים לאבו עלי בן ברוך כאן
    2. יאכוד אלעדה מן מעאלי בן אלרקוקי אלדי פי דהשור
    3. עדת אלקזאזה מנהא אלמטוה וסבעה קטע
    4. אמשאט מנהא תלאתה כמ...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  4. 4ثيقة شرعيّةT-S AS 209.327

    A legal deed regarding division of money between partners involved in the silk industry (אלקזאזה ואסתעמאל אלתיאב). There is an agent named Elʿazar; [...] b. …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  5. 5قائمة/جدولT-S AS 187.67

    Accounts in Judaeo-Arabic on recto and verso. Medieval-era. In the lower section of the verso, a quantity of "silk" is visible. Requires further examination.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  6. 6ثيقة شرعيّةT-S 8J9.17

    Bifolio from a court ledger in the hand of Mevorakh b. Natan (compare Yevr.-Arab. I 1700). Dated: Tishrei-Ḥeshvan 1472 Seleucid = 1160 CE. Fol. 1v: …

    1. ] בן כלף אלקזאז קבץ ותסלם מן אבו אלפצל בן אבו
    2. אל[ ] ג דנא' ואבאעה אלקיראטין מן אלסדס מן אלדאר // אלדי כלפה לה

    אכוה //

    1. אל]מערופה בדוירה זעפראן אל...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  7. 7قائمة/جدولT-S AS 148.64

    Accounts, mentioning names such as Abū l-Faḍl and Sitt Abū l-Surūr and commodities such as silk. (Information from CUDL)

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  8. 8قائمة/جدولT-S AS 146.220

    Accounts, mentioning different quantities of silk and sums of money, and the name […] b. Isaac. (Information from CUDL)

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  9. 9رسالةT-S 8J7.17

    Letter from Abū l-Najm to Eliyyahu the Judge. In Judaeo-Arabic. Asking him to send the crimson red silk in his possession (al-maftūl wa-l-shaqīq) with a …

    1. בשמך רחמ שאכר תפצלה אבו אל
    2. מושב אדוננו ורבינו אליה הדיין המגדול ישמריהו צור
    3. עולמים אעלם חצרתהא אן אלשוי אלחריר אלקרמז
    4. אלדי ענדך אלמפתול ואלשקיק תס...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  10. 10رسالةT-S 8J15.32

    Letter from Yaʿaqov ha-Kohen, in Qaṭyā, to David Medina, in Fustat/Cairo. In Hebrew. Dating: first half of the 16th century. Concerning trade in silk imported …

    العلامات

    1 نسخ

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  11. 11قائمة/جدولT-S Misc.10.80

    Accounts in Hebrew, mentioning silk and olives among other goods.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  12. 12قائمة/جدولJRL SERIES C 26

    Accounts in Judaeo-Arabic dated as [Dhu] al-Qa'da 1013AH which is 1605CE. The date appears in the first line of the recto in a somewhat uncommon …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  13. 13رسالةT-S Ar.54.76

    Letter(s). The first 9 lines are in Arabic script (the hand is practiced), followed by 9 lines in Judaeo-Arabic (the hand is crude). It may …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  14. 14ثيقة شرعيّةT-S 13J1.22

    Court archive describing a working woman (an unraveler of silk) from Tyre, Lebanon who possessed a house and was able to pay a bill of …

    1. חצר אלי מושב בית דין הגדול ירום הודו ויגדל כבודו כלף בן נתן בן שבת נע וסאל
    2. אן יכשף שימוש לה מתבות עלי חסאנה בת חסן אלסמסאר במבלג יאתי דכרה
    3. פי מכאנ...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  15. 15رسالةT-S Misc.27.4.e

    Recto: Family letter in Judaeo-Arabic. Rudimentary handwriting and spellings. The sender reports that they have dyed the silk. The addressee shouldn't stay away any longer. …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  16. 16رسالةAIU VII.E.64

    Letter from David ben Naʿim to Moshe ben Naʿim, in Alexandria. In Judaeo-Arabic. Dated: 27 Tishrei 5585 AM, which is 1824 CE. Discusses various business …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  17. 17رسالةT-S 8J19.22

    Letter concerning business affairs (cloth trade) in which the writer mentions people including al-Dimyāṭī, Thābit, and Abū l-Mufaḍḍal. Mentions a sum of 50 dinars corresponding …

    1. חאלה ומא גרי עליה ואנה לם [
    2. אלצמנא עלי בקיה כאנת להם ענדה [ ] ע אלתי
    3. אנהם . . . . . ורסמו //עליה// עלי אלחסאב והו מא כאן רד
    4. להא אנה כאיף מנה וקאל ...

    العلامات

    1 نسخ

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  18. 18ثيقة شرعيّةT-S 13J4.11

    Deed of compensation in the handwriting of Emanuel b. Yehiel concerning Sulayman ha-Kohen b. Efrayim, who engaged in dyeing silk with turquoise blue. Also mentions …

    1. נקול נחן אלשהוך אלואצעין כטוטנא אכר הדא אלמסטור אך למא כאן פי אליום
    2. אלתאלת ואלעשרין מן שהר כסלין דשנת אלפא וחמש מאה ושתין וארבע שנין
    3. לשטרות למנינא...

    العلامات

    2 نسخين 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  19. 19وثيقة رسميّةJRL SERIES C 16

    Receipt issued by the silk monopoly administration in Alexandria that was signed and stamped by the overseer ʿUmr Agha. Dated 14 Shawwal 1239 AH which …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  20. 20رسالةT-S Ar.54.62

    Business letter in Judaeo-Arabic and Arabic in Arabic script about the sale of silk, flax, olive oil and other commodities. Alludes to "the calamities" which …

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  21. 21رسالةT-S 8J13.12

    Letter addressed to Abū Manṣūr b. Yefet ha-Kohen Ibn Qasāsa with orders for scammony (maḥmūda) and camphor. Verso mentions Abu l-Ḥusayn and/or Abū l-Ḥasan, the …

    1. רקעתי אליך יאכי וסידי ואלעזיז עלי אטאל אללה
    2. בקאך ואדאם עזך ותאיידך וסעאדתך ומן
    3. תופיקה לא אכלאך וממא אעלמך בה וארגו
    4. באן לם אקטע אלסואל ענך תם אן גמ...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  22. 22رسالةENA 2805.20

    Fragment of a letter from Nahray b. Nissim, Alexandria. Mentions silk and business concerning dresses. The addressee is unknown although it seems his father’s name …

    Recto:

    1. כתאבי יאסידי ומולאי אטאל אללה בקאך [ואדאם עזך ותאיידך
    2. ונעמתך מן אסכנדריה לח כלון מן אדר כת[מה אללה עליך באחסן
    3. כאתמה ואלחאל סלאמה ונעמה ואלח...

    العلامات

    2 نسخين

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  23. 23قائمة/جدولF 1908.44N

    Detailed account in Judaeo-Arabic, much of it for expenses entailed in the dyeing of silk.

    recto - left side

    1. שרי אלעצפר ה קנאטיר מן סער

    2. כט דינר כל קנטאר אלתמן קמה דינר

    3. וכרג ענה אנטאע ותליס וחבל וכיט

    4. ושדאדין ח דנא ודרהמין וברטיל

    5. ...

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  24. 24رسالةT-S NS 324.138a

    Letter fragment from Barhūn b. Mūsā al-Tāhirtī. Mentions details about money exchange and shipments of pepper and silk to and from Palermo. (Information from Gil, …

    recto

    1.                                   ] סער פ[ ]

    2.                                ]ן נתרכה דפעה ולא נאכדה צרף אלפין ומא

    3.                      ...

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  25. 25رسالةPER H 34

    Recto and verso: Letter. One of the small handful of Judaeo-Arabic papyri. Labeled "papyrus II" in the classification of Blau and Hopkins. Dating: Probably 9th …

    Recto

    1. ביסם אל ארחמן ארחים אבקך אל וחפדך ואתם אניעמת עליך פי אדוניה ואלאכרי [          ]
    2. בתאבי (!) אליך ואנא ומן קבלי בחל עאפיה אתאני כתאבך מע טופנ...

    العلامات

    3 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  26. 26قائمة/جدولT-S AS 208.109

    Accounts in Judaeo-Arabic, very detailed. Dating is likely 16th-century based on the paleography and currencies referenced. There is a full date in the upper left …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  27. 27رسالةENA 1157.19

    Business letter from a Maghribī merchant. Addressed to Yosef b. Yaʿaqov and Hilāl (or at least these names appear in the address) In Judaeo-Arabic, with …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  28. 28قائمة/جدولJRL SERIES C 148

    Accounts in Judaeo-Arabic detailing income for the "Treasury of Silk Looms" in Alexandria, a branch of the state monopoly administration. Dated Shawwal 1239 AH which …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  29. 29ثيقة شرعيّةBodl. MS heb. a 2/9

    Will of a silk-weaver named Abū l-Faḍl b. Barakāt Ibn al-Maqdisī, dividing his house, workshop, and other belongings to his four sons. In the hand …

    1. למא כאן פי יום אלארבעא אלכאמס עשר מחדש כסליו שנת אלפא וחמש מאה
    2. לשטרות בפסטאט מצרים דעל נילוס נהרא מותבה רשותיה דאדונינו גאונינו
    3. שר שלום הלוי יהי ש...

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة

    • 9 recto
    • 9 verso
    عرض تفاصيل المستند
  30. 30رسالةBL OR 5566B.20

    Letter from Nissim b. Ḥalfon to Nahray b. Nissim (Fustat), ca. 1055, sent as an addendum to an earlier letter, which has not been identified. …

    recto

    1. תמאם כתאב מולאי אלשיך אבי יחיה

    2. פי כתאבה אנך לם תרגע אלי אלקאעה אלדי לך אלי אסעה

    3. אללה יופקך ואלל כפיא מא ורד אלדי מעך הדיא יאמולאי

    4. תקב...

    العلامات

    2 نسخين 1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  31. 31ثيقة شرعيّةJRL Gaster ar. 49

    Official and/or commercial document issued for the ṣarrāf Mūsā Naʿīm (Moshe ben Naʿim) involving the Dīwān Anwāl al-Ḥarīr in Alexandria and a certain al-Ḥajj Muḥammad. …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  32. 32رسالةT-S 8J40.6

    Business letter discussing a problem with a consignment of silk and requesting the purchase of linen (ghazal). There are also two lines of Arabic script …

    1. בר
    2. אטאל אללה בקא חצרה מולאי אלשיך אבו סעד
    3. יא מולאי חצר אלחאג גואד וסאלני
    4. סאחלף פי מעני בן אכוה פתוח
    5. בן בראך ואנה הו אלדי ידפע לך
    6. אלחריר מן ענדה פל...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  33. 33قائمة/جدولBodl. MS heb. d 66/59

    Detailed commercial accounts for the year 1526 Seleucid = 611 AH = 1214/15 CE of a silk merchant who served also as Parnas. His business …

    column a

    1. אנפצלת נפקה ר שלמה שצ מן אברהם
    2. ואלד יוסף ואעתזל כל ואחד מנהמא בעיאלה
    3. ען צאחבה מן תאריך יז תמוז קכו
    1. שהדנא עלי סאלם בן יוסף אן ענדה למכאר...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 59 recto
    • 59 verso
    عرض تفاصيل المستند
  34. 34وثيقة رسميّةT-S NS 306.137

    Recto: Bottom of a letter (official letter?) in Arabic script. Verso: Tax receipt issued by ʿArafāt(?) b. al-Naqīb the silk tax farmer (ḍāmin al-ḥarīr) to …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  35. 35رسالةENA 4045.14

    Commercial letter from Nissim Masos or Meshish (?משיש משוש) to Karo y Frances & Company. Dating: Late 18th or early 19th century. In Judaeo-Arabic. Mentions …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  36. 36رسالةBL OR 5563C.19

    Letter from Efrayim b. Ismaʿīl al-Jawharī (Alexandria) to Yosef b. Yaʿaqov b. ʿAwkal (Fustat). Provides information about goods, mainly textiles, that came from the Maghrib …

    Recto

    1. [כת]אבי יאס[ידי ומו]לאי וריסי וגלילי אטאל אללה בקאך ואדאם איאם סלאמתך וסעאדתך לו' בקין מן
    2. תשרי אעאדה אללה עליך סנין אן כתירא בעד וצול כתב מו...

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  37. 37رسالةENA 4011.34

    Verso (original use): Legal deed in Arabic script. (Abū l-)Faḍāʾil b. Khalaf al-Yahūdī al-Ḥarīrī, the tax farmer of the silk, has to receive 474 dirhams …

    العلامات

    1 مناقشة

    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  38. 38ثيقة شرعيّةENA 2715.23

    Court register. Recto: Partnership agreement, probably for the tax farming of silk dyeing in Upper Egypt (פי צמאן באב אלחריר ב[אלצעיד . . . אל]עליא …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  39. 39ثيقة شرعيّةT-S AS 149.14

    Beginning of a court record (last will and testament?) for Shela b. Yefet the silk tax-farmer in Sammanud.

    1. שהדותא דהות באנפנא אנן שהדי דחתמות ידנא לתחתא בסוף שטרא דנן
    2. כן הוה חצר אלינא מר ור שלה בר יפת צאמן אלחריר פי סמנוד פי צחה
    3. מן ע[קלה וגוא]ז אמרה טאי...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  40. 40ثيقة شرعيّةAIU VII.E.103

    Partnership document in the "silk business" (עסק המשי). Date: Kislev 5562 AM (1801 CE). Location: Cairo. Several people are named in the opening lines. The …

    1. ב׳׳ה [ב]סט׳׳ו
    2. [בפעח]׳׳מ הודו היקר ונע׳ ה׳׳ן נבון וחכם כמה׳׳ר אפרים עדה יצ׳׳ו והיקר נשא ונע׳ כה׳׳ר שמעון עזרי יצ׳׳ו והיקר ונע׳ כה׳׳ר
    3. ... צ]בי יצ׳׳ו...

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  41. 41قائمة/جدولT-S AS 147.28

    Bill of lading by Nahray b. Nissim specifying goods sent from the Maghreb and Sicily to Egypt, mainly textiles and silk. (Information from Gil)

    Recto

    1. רב סלם ובלג ברחמתך רזמה ברסם מימון ויהודה בני [              ]
    2. פי וצטהא רזמה פיהא ס'ב' קטעה סוסי מנהא ל' מתלתה [              ]
    3. [           ...

    العلامات

    2 نسخين 1 مناقشة

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  42. 42رسالةENA 3014.3

    Account, private, written by Nahray b. Nissim. Dating: ca. 1061 CE. Nissim b. Ishaq, for whom the account was made, is probably ha-Tahirti. Mentions silk …

    recto

    1. וצל חסאב רב נסים בן אסחק ז''ל יתצ'מן אן אלדי צחב אל 
    2. ] מן אלכלטה בחית לם אחתסב לה במא אסקט ז''י 
    3. ] אלנפקה                           קפ''ג די...

    recto

    1. הגיע חשבונו של רבי נסים בן אסחק ז"ל וכלול בו כי מה שהיה ביחד עם… נסים, ככל הנראה: 
    2. נסים בן יצחק התאהרתי. שבשותפות, כי לא אחשוב לזכותו את מה ...

    العلامات

    3 نسخ 1 ترجمة

    • recto
    عرض تفاصيل المستند
  43. 43رسالةENA NS 36.19

    Business letter, perhaps a draft or a copy from a letterbook. Dated: 12 Tammuz 5559 AM, which is 15 July 1799 CE. Dealing mainly with …

    1. בע׳׳ה היום יום שני סדר כלק י׳׳ב תמוז שנת התקנ׳׳ט אחינו ידין היקר נשא ונע׳ לשט׳׳ו כה׳׳ר נר׳׳ו
    2. אחדש׳׳ו בעד מזיד אל סלאם עליכם וכתרת אלאשואק אליכם כא...

    العلامات

    1 نسخ

    • 1
    عرض تفاصيل المستند
  44. 44ثيقة شرعيّةAIU VII.D.23

    Ketubba that has been badly damaged yet a portion of the dowry is still visible as "עשר אלף מיידיס כסף..." (10,000+ silver medin). The mention …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  45. 45رسالةT-S 8J15.19

    Lower part of a letter, following a complete letter. The writer, in Damira, sends 18 dirhams because the recipient, a relative in Fustat, had sold …

    1. וקד סייר לבין ידיה יח דרהם אלדי כאנת ענד
    2. ממלוכה יתסלמהא ויסלם אלכתאב למוצלהא
    3. ויעלמה איצא אנהם דמו אלחריר מדמה כתיר
    4. ועתבו אלממלוך עתב שדיד ונסבוה ל...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  46. 46ثيقة شرعيّةENA NS 45.14

    Legal document, partnership. In Hebrew with business phrases in Judaeo-Arabic. Location: Cairo. Dated: 15 Adar II 5578 AM, which is 23 March 1818 CE. Partnership …

    1. בסט׳׳ו
    2. בפעח''מ הודו הכהר מרדכי הכהן יצ׳׳ו הכה׳׳ר אברהם אל וילדה יצ׳׳ו הודאה נמורה
    3. שרירה וקיימת מדעתם ורצונם הטוב והגמור מבלי זכר שום מין אונס כלל ...

    العلامات

    1 نسخ

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  47. 47قائمة/جدولENA 3931.14

    Communal account in Arabic script. "The sum that was collected for the curtain (sitr)" or "curtains (sutur)": 50 dirhams. This may be referring to the …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  48. 48رسالةENA 3616.12

    Letter from Yiṣḥaq b. Aharon ha-Kohen to Moshe b. Maṣliaḥ. In Judaeo-Arabic. He reports that he has arrived safely after a terrible Nile voyage when …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 2
    • 1
    عرض تفاصيل المستند
  49. 49قائمة/جدولENA 2715.20 + ENA 2715.21 + ENA 2715.19

    Accounts in Ladino and Hebrew. Western Arabic numerals are in use with one entry on the recto dated 26 Sivan [5]632 or July 2 1872CE. …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    • 1
    عرض تفاصيل المستند
  50. 50قائمة/جدولJRL SERIES A 586

    Accounts related to commerce in silk on a bifolium that is undated yet can be estimated as late-18th to early-19th-century given the presence of Meʾīr …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند