Search Documents

عوامل التصفية

412 نتائج

  1. 401

    ثيقة شرعيّةBodl. MS heb. a 2/2

    Marriage contract. Location: Barqa (Libya). Dated: Thursday 5 Elul 4750 AM, which is 28 August 990 CE. The contract explicitly states that it follows the …

    2 نسخين 1 مناقشة

    العلامات

    • 2 recto
    عرض تفاصيل المستند
  2. 402

    ثيقة شرعيّةT-S 8J9.17

    Bifolio from a court ledger in the hand of Mevorakh b. Natan (compare Yevr.-Arab. I 1700). Dated: Tishrei-Ḥeshvan 1472 Seleucid = 1160 CE. Fol. 2v: …

    I

    1. אנחט ען פל מן אל
    2. חצרנא אנן העדים ושהדנא עלי פל בנת פל
    3. // חצור // וואלדתהא וחצור מן ערף בהא וצהור כתובתה
    4. מן ידהא ואקנינא מנהא קנין שלם אנהא קד
    5. אס...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 2v
    عرض تفاصيل المستند
  3. 403

    ثيقة شرعيّةT-S 6J2.1

    Recto: Levirate case in which a widow appoints an attorney to sue her brother-in-law with the demand either to marry or to free her. Zayn …

    1. למא כאן יום אלגמעה והו יום עשרין מחדש
    2. סיון משנת קסד אקנינא מן זין אלדאר ברת
    3. זכריה הזקן הנכבד נע אלמנת יפת בר שלה מקדסי נע
    4. באנהא וכלת מאיר הבחור הי...

    2 نسخين 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  4. 404

    ثيقة شرعيّةYevr.-Arab. I 1700.28

    Legal record (#64). Trousseau list (taqwīm). Groom: Peraḥya b. Yosef Yiju. Bride: Sitt al-Dār ('Mistress of the House'), the daughter of Peraḥya's paternal uncle, Avraham …

    III, 54

    1. תקוים אלש בו אלסרור //פרחיה// בן יוסף ידיע בן יגו
    2. סת אלדאר בנת עמה זל אברהם
    3. אלמקדם עשרין אלמוכר כמסין
    4. ושרוט בנאת ישראל אלמעלומה
    5. חדידה דהב ...

    1 نسخ 1 ترجمة

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  5. 405

    رسالةT-S 20.135

    Letter from Abū l-Faraj, in Alexandria, to his son-in-law Shelomo b. Eliyyahu. In Judaeo-Arabic. Dating: Early 13th century. Abū l-Faraj admonishes Shelomo to treat his …

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  6. 406

    ثيقة شرعيّةT-S 13J6.26

    Legal document (actually two different documents concerning the same persons) concerning the poor treatment afforded to R. Moshe, a new hazzan, by R. Nissim, the …

    עדות שר' משה מאז בואו אל אלמחלה לא נכנס מעולם בגבולו של ר' נסים המוקדם,

    וערך קידושים בהיעדרו רק ברשותו. חתמו שלושה. בעמוד ב' עדות דומה חתומה על

    ידי...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  7. 407

    رسالةL-G Misc. 101 + ENA 4011.75 + L-G Misc. 11 + Bodl. MS heb. e 100/55

    Letter from Shemuel b. Eli Gaʾon in Baghdad to an unknown person. In the hand of his disciple Yosef b. Yaʿaqov Rosh ha-Seder of Irbīl. …

    ENA 4011.75 Recto

    1. שמואל הלוי ראש הישיבה של גולה
    2. [ביר'] עלי [ר]אש הישיבה של גולה ז'צ'ל'
    3. אחינו אהובינו יקירינו בעלי בריתינו עדת הקדש שומרי משמרת
    4. התו...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    • 1
    عرض تفاصيل المستند
  8. 408

    رسالةT-S 8J19.29

    Letter from Yosef, in Tripoli, Libya, to his mother, probably in Fustat. Although the address reads "from your son Yosef," the letter is written in …

    1. בשמ רח
    2. כתאבי אטאל בקאך ואדאם ליך א[
    3. ען סלאמה ונעמה מתואתרה ואל[
    4. למא לם יצל אליך מני כתאב וקד ע[
    5. ראית לך מד כרגת מן ענדך //כתאב// ותלומיני [
    6. באחואל...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  9. 409

    رسالةBodl. MS heb. b 13/52

    Family letter from Natan b. Yehuda (Alexandria, ca. 1160) to Moshe b. Ṣemaḥ and his brother (Fustat), the writer’s cousins-in-law. Natan b. Yehuda reports that …

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 52 recto
    • 52 verso
    عرض تفاصيل المستند
  10. 410

    نصوص أدبيّةT-S NS 264.27 + T-S NS 224.181 + T-S AS 145.360 + T-S 12.537

    Poem(s) in Judaeo-Arabic containing advice for the lovesick, written as a faux medical prescription. In the hand of Nāṣir al-Adīb al-ʿIbrī. The recto contains a …

    Column 1

    1. אלעזת לאלאה וחדהו
    2. אוציכמו סאיר אלעאשקין בטאעת אלמ[ל]אח
    3. אגמעין וכרו בין ידיהם סאגדין ואקטעו אלשך
    4. בליקין וקולו אלחמד ללאה רב אלעאלמין אלדי
    5. ...

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    العلامات

    • 1v
    • 1v
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  11. 411

    ثيقة شرعيّةENA 3904.2

    Marriage contract between a Rabbanite man Khalfā b. Saʿūd, son of Farajallah b. Nafīs and a divorced Rabbanite woman Fāṭima. The marriage was commemorated upon …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  12. 412

    رسالةL-G Misc. 67

    Letter from a man, in Damascus, to his father, perhaps in Fustat. The sender expresses his longing and desperation in this foreign land, especially after …

    Recto:

    1. כי ייי יהיה בכסליך וגו
    2. בלכתך לא יצר צעדיך וגו
    3. אשרי איש ירא ייי וגו
    4. אשרי האיש לא הלך וגו
    5. ואמרתם כה לחי וגו
    6. וצל כתאב ואלדי אלעזיז אטאל אללה ב...

    2 نسخين

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند