Search Documents
251 نتائج
-
151
نصّ غير أدبيّJRL SERIES B 5682
The scorpion amulet attributed to Yehuda b. Yeḥezqel. Belongs with ENA NS 73.12 and T-S AS 143.26.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
152
نصّ غير أدبيّENA NS 83.147
Magical fragment in Arabic script, including a spell for 'inflaming' (tahyīj).
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
153
عرض تفاصيل المستندنصّ غير أدبيّJRL Gaster heb. ms 2110c/10
Recipes. In Hebrew. A mixture of magical spells, many medical, combined with domestic advice, e.g., how to remove urine stains. This fragment may be older …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
154
عرض تفاصيل المستندنصّ غير أدبيّJRL Gaster heb. ms 2110c/3
Amulet in purple and yellow ink. Very late. Ashkenazi hand.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
155
عرض تفاصيل المستندنصّ غير أدبيّJRL Gaster heb. ms 2110c/4
Amulet in purple and yellow ink. Very late. Ashkenazi hand.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
156
عرض تفاصيل المستندنصّ غير أدبيّJRL Gaster heb. ms 2110c/5
Amulet. Very late.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
157
عرض تفاصيل المستندنصّ غير أدبيّJRL Gaster heb. ms 2110c/6
Spells. Very late.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
158
عرض تفاصيل المستندنصّ غير أدبيّJRL Gaster heb. ms 2110c/7
Amulets. Very late. Funky illustrations.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
159
عرض تفاصيل المستندنصّ غير أدبيّJRL Gaster heb. ms 2110c/8
Amulet in purple and yellow ink. Very late. Ashkenazi hand.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
160
عرض تفاصيل المستندنصّ غير أدبيّJRL Gaster heb. ms 2110c/9
Spells. Very late.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
161
نصّ غير أدبيّJRL SERIES A 643
Exorcism. In Hebrew. Late. The spirit of Nissim b. Bunya is commanded to leave the body of Qamr bt. Ruḥama, and it is decreed that …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
162
عرض تفاصيل المستندنصّ غير أدبيّAIU VII.F.32
4 pages of geomancy divinations, in which the questions are given (e.g. How high will the Nile be, and will produce be cheap or expensive? …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
163
نصّ غير أدبيّENA NS 7.37
Formularies for a love (maḥabba) spell and a love (tahayyuj) potion (using סבנאדג, the brain of a colored pigeon, and some of your urine).
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
164
عرض تفاصيل المستندنصّ غير أدبيّT-S AS 173.50
The Judaeo-Arabic portion on recto is a love spell (באב עטף) invoking a female supernatural entity (יא עספה(?) בנת כטוף בנת ברק וכטוף אעטפי קלב …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
165
عرض تفاصيل المستندنصوص أدبيّةT-S NS 254.55 + T-S NS 322.99 + AIU VI.B.159
A bizarre treatise entitled Mar'e Ha-Ofanim, referring both to the angels of Ezekiel's vision and to the circles described in the treatise. It gives instructions …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
166
عرض تفاصيل المستندنصّ غير أدبيّT-S NS 107.3
Magical fragment containing elaborate and vehement curses.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
167
نصّ غير أدبيّT-S AS 145.71 + T-S Ar.30.81
Two interesting spells for binding demons to obey you. The handwriting is similar to that of the cantor Abu Sahl (Levi), father of Yedutun and …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
168
عرض تفاصيل المستندقائمة/جدولAIU VI.B.104
Recto (verso as catalogued): Accounts in Arabic, including the line "[...] that went with the fleet." Verso: Magical instructions in both Judaeo-Arabic and Arabic.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
169
عرض تفاصيل المستندنصّ غير أدبيّT-S Ar.34.268
Magical instructions, probably. Involving sex with a woman (fulāna bt. fulāna, ll.5–6). Needs further examination.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
170
نصّ غير أدبيّENA 3682.7
Recto: Magical instructions in Judaeo-Arabic. Verso: A page of magical letters encompassed by an ouroboros. (Information in part from Goitein's index card)
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
171
نصّ غير أدبيّT-S AS 147.146
Magic Recipes (fgp)
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
172
عرض تفاصيل المستندنصوص أدبيّةAIU VI.B.40 + AIU VI.B.41
Bifolium from a magical/kabbalistic work. Concludes, "Thus far is the answer to what you asked me regarding Sefer ha-Yeẓira."
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
173
نصّ غير أدبيّT-S Misc.34.22
A magical recipe with a drawing, entitled מצדת שפטים. Judaeo-Arabic translation and commentary of Deuteronomy 3:21-24 on f. 1v. (Information from CUDL.)
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
174
عرض تفاصيل المستندنصّ غير أدبيّENA NS 15.15
Magical fragment in Hebrew and Aramaic calling down eternal fire.*
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
175
عرض تفاصيل المستندنصّ غير أدبيّCUL Or.1081 1.27
Instructions for some sort of magical procedure. "Take seven pebbles, throw one in each of the four cardinal directions, and three will remain with you. …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
176
عرض تفاصيل المستندنصوص أدبيّةCUL Or.1081 1.30
"The chapter of knowing the unknown (taʿallum al-ghayb)." One takes a certain animal on Shabbat, breaks open its back, and eats its heart while still …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
177
عرض تفاصيل المستندنصّ غير أدبيّT-S K24.24
Magical fragment, perhaps. Unidentified alphabet or cipher.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
178
عرض تفاصيل المستندنصّ غير أدبيّT-S K24.23
Aggressive and erotic magical spells. Formulary. In Judaeo-Arabic, written in part with a cipher. Information from FGP
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
179
عرض تفاصيل المستندنصّ غير أدبيّT-S K24.19
Magical spell in Hebrew, written in a cipher. Khatun the daughter of Qatzur adjures the jinn in her house to tell her where the gold …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
180
عرض تفاصيل المستندنصّ غير أدبيّT-S NS 324.59
Magical recipes in Judaeo-Arabic (with some Arabic script and magical symbols). One recipe is for nosebleed and involves writing a spell with the blood on …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
181
عرض تفاصيل المستندنصّ غير أدبيّT-S NS 226.175
Formularies for curses.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
182
عرض تفاصيل المستندنصوص أدبيّةT-S NS 322.73 + L-G Misc. 16
Introduction to a work on magic/telling the future, probably in the hand of Moshe b. Levi ha-Levi, probably a join with L-G Misc. 16.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
183
عرض تفاصيل المستندنصّ غير أدبيّT-S Ar.21.109
Bifolium. One folio is a Judaeo-Arabic translation of Exodus 21:1-17, 27:20-28. The other folio is magical instructions in Arabic script. The first few lines of …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
184
عرض تفاصيل المستندنصّ غير أدبيّT-S Ar.30.124
Formulary for a love spell (ʿazīma) in Judaeo-Arabic.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
185
عرض تفاصيل المستندنصّ غير أدبيّT-S Ar.46.137
Literary text in Judaeo-Arabic. Advice on how to succeed against enemies, on a journey, etc. (Information from Goitein's index cards)
- ירידו. גמך ומתלך מ/ת/ל באב מגלוק ואלנגאר
- קאעד יצלחה ואנת תרי אנך רגל באזל ולאכן
- אחדר אעדאך לאנהם אקוא מנך ואדעו אללה
- יכפיך מונתהם ויכלצך מן כל שרה...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
186
عرض تفاصيل المستندنصّ غير أدبيّT-S Ar.30.51
List of the names of the masters of wind, rain, and fire who have dominion in the four seasons of the year, presumably useful for …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
187
عرض تفاصيل المستندنصّ غير أدبيّT-S Ar.30.91
Recto: astrology, mentioning ṣāḥib al-ṭāliʿ several times. Verso: a continuation of recto, transitioning into a formulary for a spell of some kind that involves burying …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
188
نصّ غير أدبيّMoss. VI,4.2
Amulet in calligraphic Hebrew for Eliyyahu b. Esther.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
189
نصّ غير أدبيّMoss. VI,14.4
Amulet for the boy Shabbetay Refa'el Ḥayyim b. Simḥa. In Hebrew. Probably late.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
190
نصّ غير أدبيّMoss. VI,17.2
Amulet in Aramaic.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
191
نصّ غير أدبيّMoss. VI,18.1
Amulet in Hebrew.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
192
عرض تفاصيل المستندنصّ غير أدبيّNLI 577.1/63
Prayer or magical fragment in Arabic script. Invokes Muḥammad and then has a string of magical characters. The lower fragment looks literary.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
193
عرض تفاصيل المستندنصّ غير أدبيّT-S Ar.44.198
Booklet of divinations with introduction. (Information from Goitein's index cards)
- הדא כתאב גליל יערף מנה אלטאלע
- בגיר חסאב ולא תעב בסר עטים
- מרתב בעלאמאת תטהר עגאיבה
- פאדא גאך אנסאן סאלך ען צמיר
- אצמר פי קלבה ליטהר סרה וחאלה
- קול לה ...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
194
نصّ غير أدبيّT-S Ar.51.62
Folios 1v-2v (the fragment is conserved the wrong way round) contain Suras 1 and 2:1-10 from the Qur’an in Hebrew script, followed by omens for …
1 مناقشة
العلامات
-
195
عرض تفاصيل المستندنصّ غير أدبيّT-S Ar.7.36
Esoteric text in Judaeo-Arabic. May be magical ( "indeed you will be able to do whatever you wish to Khalaf b. Moshe") and/or for treasure-hunting …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
196
عرض تفاصيل المستندنصّ غير أدبيّT-S AS 204.318
Magical fragment in Arabic script. It seems for ḍarabān (throbbing) of something.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
197
نصّ غير أدبيّENA 1822A.101
Left fragment: Magical text with the header ללמטלקה = for the divorcee
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
198
نصوص أدبيّةENA 4101.18a
Verso: In a script different from recto, a page from a magical treatise in Judaeo-Arabic, with a colophon, dated: last decade of Iyyar 4906 AM …
1 مناقشة
العلامات
-
199
نصّ غير أدبيّENA 3773.4
Magical fragment. From top down: 1 line of names in Hebrew (Elʿazar, Hillel, Shela, Yefet, ʿEli); 4 rows of magical symbols; 1 line in Judaeo-Arabic, …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
200
عرض تفاصيل المستندنصوص أدبيّةT-S AS 207.54
Magical recipe in Coptic (information from FGP).
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات