Search Documents

عوامل التصفية

218 نتائج

  1. 151

    رسالةJRL SERIES B 2868

    Recto and first line of verso: Hebrew letter to Gabriel Conforte. The author of the letter mentions a number of books he has received, among …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  2. 152

    رسالةJRL SERIES B 5307

    Letter fragment in Ladino in a very cursive hand. The author mentions their "nephew / sobrino" and also 'my cousin Avraham ha-Levi' (3 and 4 …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1 / 1 leaf, verso
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  3. 153

    رسالةJRL SERIES A 1184

    Upper left corner of a letter in Ladino. A Gatenio is mentioned.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  4. 154

    رسالةT-S 10J16.24

    Letter from Shemuʾel to his father, David Conforte, in Ladino, which was then reused for a draft of a halakhic treatise on divorce. (Information from …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    • 2r
    عرض تفاصيل المستند
  5. 155

    رسالةT-S 12.381

    Letter from Shemuel Sidi to Moshe ha-Levi. Written on Friday, 1 Heshvan. The letter's origin and destination are unclear. See T-S 12.318 for another letter …

    Recto:

    1. בעה׳ יום ששי ר״ח חשון
    2. החכם המרומם על כל מעלה ותהלה כמהר׳ משה הלוי נר׳
    3. אד״ס (?) אישטאס דוס ריגלאס אין קורטו לי סירה דיזירלי קומו קון
    4. עליקו א...

    1 نسخ

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  6. 156

    رسالةAIU VII.E.228

    Letter in Ladino from Mordechai Mir to Avraham Crespin (or Krispin) in Cairo. Dated 15 Cheshvan [5]550 or 4 November 1789CE. A number of other …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  7. 157

    رسالةAIU IX.B.26

    Letter in Ladino dated August 8 1813 (12 Av 5573) to David Gatenio from Yehudah Gatenio (also written as Gatenyo). In the body of the …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  8. 158

    رسالةT-S Ar.30.260

    Letter from a man to his son-in-law. In Ladino. Dating: Perhaps on the earlier side, 16th or 17th century (based on hand and vocabulary). The …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  9. 159

    رسالةENA 3664.2

    Letter addressed to Menaḥem Mir. Features honorific titles for the addressee in Hebrew (היקר נבון ונעלה), followed by the first few lines of the body …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  10. 160

    رسالةCUL Or.1080 4.47

    Letter from Daniel Levi Mondolfo to Avraham Krispin. In Ladino. Dating: 18th or 19th century. The sender signs his name in both Hebrew script and …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  11. 161

    قائمة/جدولMS 9160, fol. 8

    Business accounts. In Ladino. Mentioning Crete and a fattoria several times.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  12. 162

    قائمة/جدولMoss. X,117

    needs examination. Image not available. Apparently a book list in Ladino, per FGP.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  13. 163

    رسالةT-S AS 204.188

    Letter addressed to Yaʿaqov Cassuto. In Ladino. Dated: 14 Kislev 5651, which is 26 November 1890 CE. On verso is a fragment of a printed …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  14. 164

    قائمة/جدولENA NS 39.2 + ENA 1822a.82 + ENA 1822a.83 + ENA 1822a.83a + ENA NS 27.7

    ENA NS 39.2: Accounts in Ladino in western Arabic numerals dated on the verso most likely as 28 Nisan [54]92 or 23 April 1732. The …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1
    • 2
    • 1
    عرض تفاصيل المستند
  15. 165

    رسالةCUL Or.1080 11.2

    Letter in both Ladino and Spanish. Dating: possibly 15th or 16th century. The addressee is likely Señor Don Elyaqim, though there is also another name …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  16. 166

    رسالةT-S NS 298.11

    Letter in Ladino from a family member to Avraham Shalom: "... Know as it pleases you that Esther married. May you marry your sons with …

    Recto:

    1. אי איגו מיאו קרידו אי אמדו טילאץ די מי קורסון שאבריש כומו אישטאמוש
    2. בואינוש די פאש אי די שאלוד מיגוראדו אוייגה די ווש אכיר
    3. שאביריש קומו אה ו...

    1 نسخ

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  17. 167

    ثيقة شرعيّةBodl. MS heb. e 103/10 + Bodl. MS heb. e 103/11 + Bodl. MS heb. e 103/12

    Booklist in Ladino. On the last page of a literary midrashic work in Hebrew. "These are the books I bought here in Patras (Greece), it …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 10 recto
    • 10 verso
    • 11 recto
    عرض تفاصيل المستند
  18. 168

    رسالةT-S 10J12.32

    Letter from Yosef כיטו(?), in Alexandria, to Yaʿaqov אלחנאצי (=al-Ḥanesī = "of Ḥanes (Damietta)"), in Fustat/Cairo. In Ladino. Dated: Monday, 17 Shevaṭ 5500 AM = …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 2r
    • 2v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  19. 169

    رسالةT-S 13J9.13

    Business letter in Ladino from Yehudah Fariente to Yehudah Gatenio, dated Kislev 167 (= 5567) of the Era of Creation (= 1807 CE). Mentions people …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  20. 170

    قائمة/جدولENA NS 27.7 + ENA NS 39.2 + ENA 1822a.82 + ENA 1822a.83 + ENA 1822a.83a

    Accounts in Ladino listed in western Arabic numerals. Dates are provided at the bottom of each entry and indicate what is most likely the year …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1
    • 2
    • 1
    عرض تفاصيل المستند
  21. 171

    رسالةAIU VII.E.141

    Legal document in Ladino, Hebrew, and Aramaic that affirms the signer's receipt of a sum of "pataqas" ("סומה די פטקאס") from Shemuel b. Yiṣḥaq de …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  22. 172

    قائمة/جدولT-S Ar.30.288

    Account register. In Ladino. 3 bifolia. Dated 5450s AM, which is 1690s CE. On the left side of folio 3r there is reference to the …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  23. 173

    قائمة/جدولJRL SERIES C 153

    List in Ladino and Hebrew that is brief in length and uses western Arabic numerals. Based on the paleography the dating is potentially 17th/18th-century. Among …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  24. 174

    قائمة/جدولENA 2866.27-28

    Writing exercises in Ladino, early modern. The instructor recorded a phrase in model handwriting across each heading for the student to repeat.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  25. 175

    قائمة/جدولENA 3734.1

    Writing exercises in Ladino repeating the phrase: "Senyor padre korona de mi kabeza mi eskudo y mi ממפרו[?] vivo sea" (father, crown of my head, …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  26. 176

    قائمة/جدولJRL SERIES L 16

    Bilingual writing exercises in Judaeo-Arabic and Ladino. Dating is likely late 18th to 19th-century based on the paleography. There are many early modern writing exercises …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  27. 177

    قائمة/جدولENA 3614.6

    Writing exercises in which the student practiced Judaeo-Romance words and names on at least one occasion in both Hebrew and Arabic script: פארין בן שביליינה …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  28. 178

    قائمة/جدولT-S AS 209.108

    List of payments and/or goods, with common format in which each entry opens with "עוד" in Hebrew. Dating appears to be late medieval, 14th-16th centuries. …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  29. 179

    Credit instrument or private receiptT-S AS 185.138

    Document(s) in Ladino, the recto may correspond with what is listed on the verso. Dated Heshvan 5422 AM (Oct.-Nov. 1661 CE). The Ladino scribal hand …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  30. 180

    قائمة/جدولT-S Misc.34.21

    Printed commercial booklist in Ladino, perhaps an insert from the front pages or the end of a bound book. The title reads: "Nota de los …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  31. 181

    رسالةAIU VII.E.189

    Letter in Ladino dated 27 December 1803 (12 Tevet 5564 AM) from Moshe ha-Levi Karaso, Rashid, and Yaʿaqov ha-Levi to Yiṣḥaq de Curiel, Fustat/Cairo.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  32. 182

    رسالةAIU IX.B.28

    Letter in Spanish from Eliezer Bisque[?] to Sig. Mose Bisque, sent in June "Giunio" 5480 AM which is Sivan 1720CE. The year is slightly fragmented …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  33. 183

    رسالةAIU IX.B.23

    Letter in Ladino dated 19 April 1785 (9 Iyyar 5545), from Rubi[?] Mores to Avraham Crespin in Cairo/Fustat "Miẓrayim". Two other individuals are mentioned within …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  34. 184

    رسالةJRL SERIES A 779

    Short business letter in Ladino that appears to be dated 25 Shevat 5582 AM (16 February 1822 CE), but this was a Shabbat, so perhaps …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  35. 185

    قائمة/جدولAIU IX.B.27

    Dowry list for Hannah bt. Yakov Bibas. This document is undated but specifically titled as a "nota del ashugar" (l.1r) or "note of dowry" in …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  36. 186

    رسالةCUL Or.1080 4.60

    Letter in Ladino from Reʾuven Miris or Mires and addressed to Avraham Krispin (Crespin) who on the address section is listed as being in "Mitzraim" …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  37. 187

    رسالةAIU IX.B.18

    Letter in Ladino, sent from Salonica (שילאניקי) to Cairo (spelled erratically as מישרייאם). To be delivered to ("en mano de") Yiṣḥaq Qatin[?] (אין מאנו די …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  38. 188

    رسالةT-S NS 99.48

    Bottom of a letter in Ladino from Damascus to Fustat, addressed to Yosef Pisho (?) the student of Yiṣḥaq Ashkenazi (very possibly Isaac Luria). The …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  39. 189

    رسالةENA 3392.4 + T-S 20.61 + ENA 3392.3

    Letterbook of Alpalas y Costa, preserving mainly (or entirely?) letters addressed to Daniel Bonfil in Livorno. Dating: 5481 AM, which is 1721 CE.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1
    • 2
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  40. 190

    قائمة/جدولENA 1822a.83a + ENA NS 39.2 + ENA 1822a.82 + ENA 1822a.83 + ENA NS 27.7

    ENA 1822a.83a: Accounts in Ladino and western Arabic numerals dated in one recto entry as 8 Tevet [54]92 or 6 January 1732CE. On the recto …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1
    • 2
    • 1
    عرض تفاصيل المستند
  41. 191

    قائمة/جدولENA 2715.19 + ENA 2715.20 + ENA 2715.21

    Accounts in Ladino and Hebrew. Western Arabic numerals are in use with one entry on the recto dated 26 Sivan [5]632 or July 2 1872CE. …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1
    • 2
    • 1
    عرض تفاصيل المستند
  42. 192

    ثيقة شرعيّةENA NS 29.9

    Legal. Engagement (shiddukhin) contract. Dating: No earlier than 1703 CE, based on the mention of the coin (zer-i) maḥbūb (which was first minted in this …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  43. 193

    رسالةJRL SERIES B 2400

    Letter in Ladino to Yehuda Gatenio, from a business partner in Alexandria, dated 10 August 1823 (3 Elul 5583 AM). Deals entirely with business transactions; …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1+2 / 2 leaves conjoined, recto
    • 1+2 / 2 leaves conjoined, verso
    عرض تفاصيل المستند
  44. 194

    قائمة/جدولENA 3846.9

    Writing exercises in Ladino and Hebrew on either side of the bifolio. The instructor has provided phrases in model handwriting for a student to repeat. …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  45. 195

    رسالةCUL Or.1081 1.72

    Letter in Ladino, nearly complete but with numerous lacunae, from a mother to her daughter, addressed to her son-in-law Yaʿaqov Reshit (?) in Saida. The …

    Recto

    1. [   ]אש שאביר קומו אישטאמוש
    2. [א]י די שאלוד [. . .] לאש קואליש נואיבש אוייגאמוש

    3. [א]ינביאשטימי א . . . . קינו וינו . . לא קורטינא אי

    4. [   ]...

    1 نسخ

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  46. 196

    قائمة/جدولT-S AS 188.17

    Large cluster of 14 bifolios with accounts and lists in Ladino. These folios may have all be part of the same ledger given the sewing …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  47. 197

    رسالةENA 3997.1

    Letter in Ladino. Dated: 10 Nisan 5528 AM = 1768 CE. The writer's name is Yedidya Tariqa and his location (Chania = כאניה) is listed …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  48. 198

    رسالةENA 3392.3 + T-S 20.61 + ENA 3392.4

    Letterbook of Alpalas y Costa, preserving mainly (or entirely?) letters addressed to Daniel Bonfil in Livorno. Dated in one entry as 1 Sivan 5481 AM, …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1
    • 2
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  49. 199

    رسالةMS 8308, fol. 31

    Letter in Ladino from Shemuel Sidi to his brother-in-law Gabriel Conforte relating to business transactions (17th century). Lines 8-9, 15 mention a variety of individuals …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  50. 200

    قائمة/جدولAIU VII.F.15

    Accounts in Ladino including for March 1722 CE (mentions Rosh Hodesh Nisan 5482). Currencies used are ducados and muayyadis. The handwriting is very close to …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند