Search Documents

عوامل التصفية

645 نتائج

  1. 151

    ثيقة شرعيّةMS 8254, fol. 14

    Responsum by Moshe Maimonides. A copy. The responsum corresponds to #355 in Blau's edition ("I am very troubled by various matters, and my body is …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  2. 152

    رسالةENA 2808.26b

    Letter in Judaeo-Arabic. Writer and addressee are unknown. The letter is an appeal for private charity. The writer is under duress from difficult times (awqāt …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  3. 153

    رسالةT-S Misc.25.65

    Letter from Khalaf b. Ghanīma, probably in Alexandria, to 'my brother' Bū Yaʿqūb b. Nissim, in Fustat. In Judaeo-Arabic. The writer reports that he went …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  4. 154

    رسالةUPenn E 16522

    Letter from a Jewish shipowner from Alexandria. Dating: ca. 1212 CE. He provides an exciting story about traveling to Cyprus but being diverted by a …

    1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  5. 155

    رسالةT-S NS 338.50

    Verso: Letter addressed to a certain Abū l-Faraj. In Judaeo-Arabic. The writer has been sick ever since he last saw the addressee, and his illness …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  6. 156

    رسالةT-S 13J22.13

    Invitation by Shelomo b. Eliyyahu to his father to spend the Sabbath with him. Shelomo has "turned toward health" after an illness.

    1. ולדה שלמה געל פדאה
    2. אלממלוך יקבל אלארץ צאיעא
    3. ללה תע אמאם אלמגלס אלסאמי
    4. אלואלדי דאם עזה וינהי כתרה אלשוק
    5. אליה ואלי אלואלדה אלעזיזה דאם עזהא
    6. ואלי אלצ...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  7. 157

    رسالةT-S 8.11

    Letter from the muqaddam of Malij, congratulating R. Aharon ha-Qarawi (or: "who is called") Abu l-Ḥasan on God's miracles and Aharon's deliverance from wicked people. …

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  8. 158

    رسالةT-S 8.258

    Letter in Judaeo-Arabic. Mentions a certain Abū l-Ḥasan b. Ḥassūn. The writer recounts the legal proceedings following somebody's death and various people bearing false testimony. …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  9. 159

    رسالةStras. 4110/90

    Complete letter in the same unmistakeable hand as several others (see the tag). In other letters, he writes to his father in Minyat Qa'id and …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  10. 160

    رسالةT-S 10J11.7

    Letter (draft) from individuals in physical discomfort, appealing for help. The writers may be lepers, as they refer to their flesh being damaged and their …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  11. 161

    رسالةT-S 12.298

    Letter from Ṭoviyya b. ʿEli ha-Kohen, in the Rīf, to his cousin and brother-in-law Natan b. Shelomoha-Kohen. Mainly to ask him to settle a debt …

    Recto:

    1. מוגב הדה אלאסטר אערף הדרת
    2. רבינו יחי לעד אן וצלת רקעתה צחבה
    3. אלדי אנפדת מעה אלדקיק ולם ארא
    4. פי אלכתאב גואב ען אלמכדה אלדי
    5. גלטו בהא פי קמאש בן ...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  12. 162

    رسالةT-S Ar.42.146

    Letter of condolence from Abū Naṣr to his brother's son ʿImrān. In Arabic script. Aodeh notes that the introduction contains formulae similar to those in …

    1 نسخ

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  13. 163

    رسالةT-S Ar.48.113

    Letter fragment to an unidentified physician. In Judaeo-Arabic. The format is notable: written in a narrow column, with the width of the margin almost equal …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  14. 164

    رسالةT-S Ar.7.28

    Letter probably from a man, in Jerusalem, probably to a woman named Marḥaba, perhaps in Fustat. In Judaeo-Arabic, with many colloquial forms (incl. the suffix …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  15. 165

    رسالةT-S AS 147.54

    Letter to a woman. In Judaeo-Arabic. The addressee had left when she was ill (marīḍa). The writer mentions Sulaymān, whom they had not seen for …

    1. אללה ב]קאהא [ואדאם עזהא . . . . . . . . . . . . . . . . ומן
    2. חסן תופיק[ה לא אכלאהא . . . . . . .] וגמע [אללה ביננא
    3. עלי אסר חאל במנה וכרמה וסוי דלך ...

    1 نسخ

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  16. 166

    رسالةT-S AS 148.7

    Shelomo b. Eliyyahu asks Abu l-Ḥasan to give the (medicinal) syrup that he kindly cooked to the young boy for delivery. (Information from Goitein's index …

    Recto.

    1. אלמולי אלשיך אבו אלחסן שצ ידפע ללצגיר
    2. אלשראב אלדי תפצל אלמולי בטביכה פאן
    3. אלממלוך שאכר לה אבתדא ואנתהא שלמה
    4. עבדו

    Verso.

    1. ...בה אללה שצ

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  17. 167

    رسالةT-S AS 177.599

    Informal note from Abū l-Faraj. In Arabic script. He complains about his illness and inability to go out (on account of the jāliya?). He asks …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  18. 168

    رسالةENA 4010.32

    Letter from Eli Ha-Kohen b. Ezekiel, to Efrayim b. Shemarya, Fustat, approximately 1030. The writer cites his illness as an excuse for something (recto, 18–19).

    1. שלום וברכה ומרפא וארוכה ועט[רה
    2. רע לחסכה וימיו בטוב להאריכה [
    3. אפרים החבר ההולך תמים ופועל [
    4. בר שמריה תנצכה אעלם מולאי אל[חבר אן פי]
    5. יומי הדא טלע אש...

    2 نسخين 1 مناقشة

    العلامات

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  19. 169

    رسالةT-S 13J26.20

    Letter from an unknown writer to an unknown addressee. In Judaeo-Arabic. The writer rebukes the addressee for failing to write with his news. Everyone has …

    1. בשמ רחמ
    2. כאבי(!) אליך וג ען שוק שדיד עגבנא מנך יא מולאי אלוף תעלם
    3. מן תעלק קלבנא בך ואלתטלע אלי אכבאר חצרתך ולם תכתב
    4. לנא חרפין תערפנא כיף כאן וצולך ...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  20. 170

    رسالةMoss. VII,154.1

    Business letter in Judaeo-Arabic. Fragment. Dating: 11th century. The sender excuses himself from something on account of his illness (ḍuʿfī) and worry (shughl sirrī). Mentions …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  21. 171

    رسالةENA NS 54.1

    Family and/or business letter addressed to a woman. In Judaeo-Arabic. Dating: Likely late 12th or early 13th century. The sender is sick and throws up …

    Recto:

    1. מ]א אנא פיה מן . . . [
    2. ] . . . . . . ללצגירה תכלי גרצהא וק . [
    3. אנא וגרי ביני ובינה כל קביח עליהא [. . . . . . עלי
    4. יד אלרשיד בן אלדיאן דינאר...

    1 نسخ

    العلامات

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  22. 172

    رسالةT-S 13J19.5

    Letter from ʿEli b. Hillel to his brother-in-law Ḥalfon b. Menashshe. In Judaeo-Arabic. The writer opens with expressions of mourning for the death of a …

    Recto:

    1. בשמך רח
    2. וצל כתאב חצרה מולאי אלשיך אלא[גל . . . . . . . . .
    3. וכבת [ע]דוהא פכאן אעז ואפד ופד נא[. . . . . . . . . . .
    4. ואעטמה קדרה ולם ידכר שי ...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  23. 173

    رسالةT-S 8J26.14

    Letter of appeal for assistance from a dignitary. Begins in Hebrew, including a Hebrew taqbīl (העבד מנשק . . . . ידיו ורגליו), and ends …

    1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  24. 174

    رسالةDK 311 (alt: 3, 6)

    Business letter from Shelomo b. Avraham [. . .] Ruqqī to Abū l-Faraj Nissim b. Shelomo Ruqqī. "Abū l-Faraj Nissim, the recipient of this letter, …

    1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  25. 175

    رسالةBodl. MS heb. d 66/63

    Letter from Shelomo b. Eliyyahu to Dāwūd b. Yehuda ha-Kohen asking him to read out a letter of condolence—enclosed with the present letter—to Moshe ha-Kohen …

    Recto:

    1. כי שפתי כהן ישמרו דעת וג
    2. לך יי הוחלתי אתה תענה יי אלהי
    3. אלממלוך שלמה ברבי אליה הדיין סט
    4. אל הדרת יקרת צפירת כגק מרנא ורבנא דוד הכהן החבר
    5. היקר...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 63 recto
    • 63 verso
    عرض تفاصيل المستند
  26. 176

    رسالةMoss. IV,90.2

    Letter from Saʿīd, probably in Alexandria, to his brother Bū l-Majd Meir b. Yakhin, probably in Fustat. Dating: early 13th century. In Judaeo-Arabic. Rudimentary handwriting …

    Recto

    1. אכוהא סעיד
    2. כתאבי אלא אכי אלעזיז אטל אללה
    3. ואדם עזהא ונעמה ומן חוסן אתופיק
    4. לאכלה גמע אללה ביננא עלא אסר
    5. חל ולדי נעלמו ביה אן מנ יום
    6. אנ כר{ג}ת ...

    1 نسخ

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  27. 177

    رسالةMoss. IV,87.1

    Letter from Sheʾerit to Abū Isḥāq Ibrāhīm al-Talmid. In Judaeo-Arabic. The sender heard from Abū l-Barakāt that the addressee is sick (ḍaʿīf) and is very …

    Recto

    1. כאדמה
    2. שארית
    3. כתבת משתאק אלי אלחצרה אלסאמיה אלאגליה
    4. אלעליה חצרה ר אברהם התלמיד החכם
    5. והנבון אטאל אללה בקאה ואדאם סעאדתה ואעלא
    6. המתה וכבת חסדתה ו...

    1 نسخ

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  28. 178

    رسالةT-S 28.20

    Letter from Ḥalfon and Bundār b. Maḍmūn, in Aden, to Sulaymān b. Abū Zikrī Kohen, in Fustat. Dating: ca. 1150 CE. Maḍmūn's two sons write …

    II, 61

    1. [ל]הא וליא ומעינא וחאפצא ונא[צרא פי גמיע אמורהא וכאן אגדל וארד]
    2. ורד ואבהג ואפד ופד וסרא ממלוכיהא בורודה וגדלא בופודה וקבלאה
    3. קבל פץ כתאמה וש...

    1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    العلامات

    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  29. 179

    رسالةBodl. MS heb. c 13/15 + Bodl. MS heb. e 108/69

    Fragment of a letter on behalf of the lepers of Tiberias.

    Bodl. MS heb. e 108/69 69 recto

    1. שלומות אפודים וברכות | וטובות אחודים ונחמות אגודים
    2. כלל כל המחמדים וחכמת הנחמדי|ם ליקר כבוד קדוש מר ור
    3. אוהב חסד ורו...

    1 نسخ

    العلامات

    • 69 recto
    • 15 recto
    • 69 verso
    عرض تفاصيل المستند
  30. 180

    رسالةT-S AS 157.364 + T-S AS 157.365

    Two fragments of a letter probably from Yehuda Ibn al-ʿAmmānī, in Alexandria, to the cantor Meʾir b. Yakhin, in Fustat. In Judaeo-Arabic. Dating: early 13th …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  31. 181

    رسالةMS 8308, fol. 9

    Fragment from the bottom of a letter in Judaeo-Arabic. Quite faded. The addressee is a notable and has a son named Moshe (ושלום רבינו משה …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  32. 182

    رسالةT-S 10J18.4

    Letter from a father to a son, containing detailed instructions concerning items that the sender sent and that the addressee should purchase. Gives specific quantities …

    1. ישועאת(!) ייי כהרף עין
    2. . . . . . ד אלולד אלעזיז מוסי
    3. ח]רסה אללה תעלא וינהי אן
    4. יתצל לך עלי וצחבתה
    5. ד]גאג תלאתה ודיך ופלוס
    6. ו]רד סבעין וכמסה עסל
    7. ]ל עס...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  33. 183

    رسالةT-S AS 151.6

    Note from Abū l-Faraj to Abū ʿAlī, urgently summoning him to the sender's home, it seems for a medical appointment ("to show me your eye"). …

    1. יא מולאי אלשיך אבו עלי אשתהי מן תפצל
    2. אלמולא אן תוריני עינך פי אלבית פאן [[אלחגה]]
    3. אלחאגה דאעיה ללאגתמאע באלמולא
    4. [[ממלוכה]] אכי ורפיק שפיק
    5. אבו אלפרג

    1 نسخ

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  34. 184

    رسالةT-S 6J7.4

    Letter from Abū Saʿīd to his son. In Judaeo-Arabic. Dating: likely ca. 13th century. The son was ill. He asks the addressee to forward legal …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  35. 185

    رسالةT-S 16.36

    Letter from Jalāl al-Dawla, in Fustat, to Shelomo ha-Nasi b. Yishay, in Bilbays. In Judaeo-Arabic. Dating: ca. 1240 CE. The writer describes the difficult economic …

    Verso

    1. וצל אלכתאב אלצאדר ען אלמגבאן[                              ]ע אלי[                                 ]
    2. שלנשיאנו שלמה נשיא גליות כל ישראל [    ...

    2 نسخين 1 مناقشة

    العلامات

    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  36. 186

    رسالةBodl. MS heb. d 66/38

    Letter addressed to Abū ʿAlī Aharon ha-Kohen b. Avraham. In Hebrew and Judaeo-Arabic, and quite eloquent. The addressee and his father have long strings of …

    Recto

    1. בש רח
    2. וענוים ירשו ארץ והתענגו
    3. שלום רב לאוהבי תורתיך
    4. כי שפתי כהן ישמרו דעת
    5. לנטע השכל ונצר היושר וגזע הבין וסעיף הכושר
    6. שתיל הדעת והמזמה נחל נו...

    1 نسخ

    العلامات

    • 38 recto
    • 38 verso
    عرض تفاصيل المستند
  37. 187

    رسالةBodl. MS heb. d 65/17

    Business letter sent from Qayrawan by Efrayim b. Ismail, probably to Yaʿaqov b. Yosef b. Awkal in Fustat (Gil) or from Ifrīqiya by 'Allush b. …

    recto

    1. [                                                                                             ] כביר ואלכרא 
    2. ] בראיה [                      ...

    recto

    1. …גדול והשכירות 
    2. …על פי דעתו…והיה…ו' דינרים והסכום שלה…בתמורת מחצית דמי ההובלה, ב־90 דינר 
    3. …מנכים מהם פ' דינר ח' קיראטים, בעד עשרה, יהיה (הסכ...

    3 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 17 recto
    • 17 verso
    عرض تفاصيل المستند
  38. 188

    رسالةT-S 6J10.2

    Letter from Abū Zikrī b. Ḥananel to Abū l-Afrāḥ ʿArūs b. Yosef al-Arajawānī. In Judaeo-Arabic, with the address partially in Arabic script. Concerning business matters, …

    1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  39. 189

    رسالةT-S 6J2.24

    Letter fragment in Judaeo-Arabic. Addressed to Abū ʿAlī. The sender says that "all the doc[tors] prescribed [...] for me... and after that they prescribed me …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  40. 190

    رسالةPER H 132

    Letter from Abū Sahl Levi, in Fustat, to his son Moshe b. Levi ha-Levi, in Qalyūb. In Judaeo-Arabic. "As for the news of your paternal …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  41. 191

    رسالةMoss. Ia,7

    One of two drafts (the other is T-S G1.26) of a curious and obsequious letter from a man whose handwriting is known, apparently to a …

    Recto:

    1. לבעצהם
    2. סאלת אלנדא (?) הל אנתהר (?) פקאל לא
    3. ולכנני עבד ליחיא בן כאלד
    4. וליס בתמן אשתראני ואנמא
    5. תוארתני ען ואלד בעד ואלד
    6. והדה בעץ אוצאף אלסייד ...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  42. 192

    رسالةT-S G1.26

    One of two drafts (the other is Moss. Ia,7) of a curious and obsequious letter from a man whose handwriting is known, apparently to a …

    Recto:

    1. לבעצהם
    2. סאלת אלנדא (?) הל אנתהר (?) פקאל לא
    3. ולכנני עבד ליחיא בן כאלד
    4. וליס בתמן אשתראני ואנמא
    5. תוארתני ען ואלד בעד ואלד
    6. והדה בעץ אוצאף אלסייד ...

    1 نسخ

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  43. 193

    رسالةBodl. MS heb. d 75/19

    Letter from Amram b. Yosef to Nahray b. Nissim inquiring about a letter sent to Aden Alexandria. Dating: 1094–97. ʿAmram has suffered from ophthalmia for …

    Recto

    1. לכבוד גדלת קדשת מרינו ורבינו נהוראי ג[דול הישיבה
    2. סנהדרא רבא אטאל אללה בקאה ואדאם סל[אמתה
    3. ותאיידה ונעמתה ען חאל סלאמה ונעמה ושוק שד[יד אליה ו...

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    العلامات

    • 19 recto
    • 19 verso
    عرض تفاصيل المستند
  44. 194

    رسالةT-S 8J20.7

    Letter from Yehuda b. Salāma, in an unknown location, to Yosef b. ʿEli ha-Kohen Fāsī, in Fustat. Dating: Ca. 1054 CE. Concerning money shipments. The …

    Recto

    1. כ[תאבי] יאש[יכ]י ומולאי אטאל אללה בקאך וא[דאם] סלאמתך וסעאדתך וציאנתך וזאר
    2. אחסאנה אליך וגמיל צננה(?) לדיך יו[ם] אלב' לו' כלון מן גמאדי אלאכי...

    2 نسخين

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  45. 195

    رسالةAIU VII.E.17

    Letter, possibly from the physician Abu Zikri (identification based on handwriting and style), to unidentified addressees "who are to me like my parents." Fragment. The …

    Recto

    1. שצ וינהי אנת תערף צפה רמדי ות[. . .]ה
    2. פלו כאן לי קדרה אלחק מטלוב מא קעדת

    3. פאיש ל[. . .] אדיתהא מן אלגרץ אנא סאלתהא

    4. [. . . . . . . .] אלי...

    1 نسخ

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  46. 196

    رسالةENA NS I.4

    Letter from Yehuda ha-Levi (but see PGPID 9079) to Ḥalfon b. Netanel, 12th century. Description from PGPID 9079: Letter from Yiṣḥaq Ibn ʿEzra to Ḥalfon …

    1. יא מולאי וסיידי ורב אלמנן קבלי וי[אס]ר אלקול [...
    2. פאסתכרתה אתכאלא קבלי פצל אכלאקך יצל אליך אלמתקאל אד הו גיר
    3. טייב ויצל אליך כמס מאיה ורקה כאגד א...

    Recto

    My lord and master and one to whom I am much indebted... 

    I asked God for guidance and, relying on the nobility of your character, I am retur...

    2 نسخين

    العلامات

    • 3
    • 4
    • 1
    عرض تفاصيل المستند
  47. 197

    رسالةHalper 394

    Letter from ʿAmram b. Yosef to Mūsā b. Abī l-Ḥayy, Alexandria. Dating: 1094–97 CE. "The addressee Moses, mostly referred to as Mūsā, was active in …

    Margins:

    1. [...] ... איצא / יעלמה/ דלך / ואלי רבנו/ נהראי / יעתד[ר]ו / מני / ענדה / ... / מולאי / [.....]

    Recto

    1. [אטא]ל אללה בקא מולאי אלשיך אלגליל...

    1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    العلامات

    • p. 1
    • p. 2
    عرض تفاصيل المستند
  48. 198

    رسالةT-S 8J17.20

    Letter from Perahya b. Yosef Yiju to his brother Shemuel in Fustat, complaining of his failure to procure a responsum (see III, 55). Perahya also …

    1. אלדי אעלם בה אכי [אלעזיז
    2. ויקהל וקראתה פהמת [מצמונה
    3. מן גההת מרץ אלואלד[
    4. ועולה אשתרי לה[
    5. דין יש אלמ ל[
    6. פמא וגדת וקאל לי בעץ אצחא[
    7. הו קריב אלעהד ומא ...

    Recto

    1. Another matter: You have disappointed (me) by having gone to Menaḥēm or spoken
    2. to him or requesting from someone to w...

    2 نسخين 1 ترجمة 2 مناقشتان

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  49. 199

    رسالةT-S NS J389

    Letter in which a man who calls himself the father of the cantor who is "sick, poor, and naked" asks a prominent physician to arrange …

    Recto

    Truth

    I kiss the ground before and inform my master [...] the honored Dignitary, the wise and discerning, physicia[n], C[rown] of the Sages a...

    1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  50. 200

    رسالةT-S NS J432

    Letter from Menashshe, in Damsīs, to Abū Hārūn Akhlābū ha-Kohen b. Hārūn, in Fustat. In Judaeo-Arabic. Dating: January 1, 1063. Regarding a purchase of shoes …

    recto

    1. כתאבי ישיכי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאס סלאמתך מן ד⟦      ⟧
    2. [ד]מסיס לג' בקין מן טבת ערפה אללה כאתמתה ואסעדה במא יליה ואל 
    3. חאל סלאמ[ה] תקדמת ...

    recto

    1. אני כותב לך אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את שלומך,
    2. מדמסיס, בכ"ז בטבת, יודיעך אלוהים את סיומו וייתן לך אושר במה שבא אחריו.
    3. ש...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند