Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.

Results

691 نتائج
  1. 251رسالةENA 2808.30

    Letter in Judaeo-Arabic in the hand of Makhlūf b. Mūsā. Fragmentary (horizontal piece from the middle). Mentions a woman going up to Fustat and litigating …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 2
    • 1
    عرض تفاصيل المستند
  2. 252رسالةENA 4100.8a

    Letter from Abūn b. Ṣadaqa, Jerusalem, to Nahray b. Nissim, Fustat. Abūn conveys a detailed tale of a serious falling-out with another merchant and urges …

    Letter from Abon b. Tsedakah, Jerusalem, to Nahray b. Nissim, Fustat(ENA 4100, f. 8, ed. Gil, Palestine, Pt. 3, pp. 252-256 (Doc. #503))2-23-87 JH(...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  3. 253رسالةENA 4100.12

    Letter of appeal for charity addressed to Abū ʿImrān al-Kohen. Written in Hebrew (the opening poem and formulae) and Judaeo-Arabic (the body). The writer cites …

    العلامات

    1 مناقشة

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  4. 254رسالةENA NS 4.17

    Family letter in Hebrew. May be in the hand of Moshe b. Levi ha-Levi. The writer sends wishes for the recovery of a woman in …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  5. 255رسالةENA NS 42.8

    Letter of appeal. The writer states, "The illness was enough for me, and then the capitation tax assailed me." The tone is aggrieved; he complains …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  6. 256رسالةENA NS 48.29

    Letter addressed to Sitt Shaʿl, in Dār al-Nāqa, Fustat. In Judaeo-Arabic. The handwriting is distinctive, with stylized loops at the end of all the descenders. …

    Recto

    1. . . . . . . . . . . . אדאם] אל בקאכם ואדאם עזכם ומן חסן אלתופיק
    2. לא אכלאכם גמע] אללה אלשמל ביננא עלי אסר אלאחואל במנה
    3. וכרמה אנה ולי דלך ואלקא...

    العلامات

    1 نسخ

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  7. 257رسالةENA NS I.28

    Letter in Judaeo-Arabic of a man to his social superior mentioning that a Nasi asked the writer's father to travel with him to Alexandria. The …

    Recto:

    1. ] צגר משמא . [
    2. ] . ואשד . . אלממלוך [
    3. ] דלך וללממלוך מ . . . [
    4. ] . גמיע מא מתלתה . . [
    5. ] . . . . אלכאלק ולולא . . . [
    6. ] למא פאק ואלממלוך קד...

    العلامات

    1 نسخ

    • 2
    • 1
    عرض تفاصيل المستند
  8. 258رسالةENA NS I.70

    Upper part of a letter by Berakhot b. Shemuel mentioning his being cut off from the recipent on account of his illnesses, including ophthalmia at …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  9. 259رسالةHalper 394

    India Book (IB) II, 5: Letter from ʿAmram b. Yosef to Mūsā b. Abī l-Ḥayy, Alexandria. Dating: 1094–97 CE. "The addressee Moses, mostly referred to …

    recto

    1. [אטא]ל אללה בקא מולאי אלשיך אלגליל ואדאם סלאמתה 
    2. [וסעאדתה] ותאיידה ונעמתה ען האל סלאמה ונעמה ושוק אליה
    3. [שריד קרב אל]לה אלאגתמאע בה במנה ופעל...

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    • p. 1
    • p. 2
    عرض تفاصيل المستند
  10. 260رسالةHalper 419

    Letter from an unknown man, unknown location (not Fustat or Alexandria), to his mother Umm Mufaḍḍal, in Alexandria. Written in Judaeo-Arabic with the address in …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • p. 1
    • p. 2
    عرض تفاصيل المستند
  11. 261رسالةJRL Gaster heb. ms 1770/19

    Letter of recommendation sent from Ramla, presumably to Fustat. In Hebrew. On behalf of Moshe b. Shemuel. His father Shemuel died this winter, as there …

    1. [......]ל... ע[...]ל..ק

    2. [...] שכר טוב מאלוהינו [...]

    3. [...ת]בינו זה [ ..עס]ק משה בן שמואל [...]

    4. אלמא[...] אשר ממדינת רמלה ודע יקירנו כי ...

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  12. 262رسالةL-G Misc. 25

    Letter from Hillel b. Yeshuʿa ha-Ḥazzan, in Tiberias, to Efrayim b. Shemarya, in Fustat. Dating: End of 1034 CE, per Gil. Soliciting funds on behalf …

    1. כל הפיות ילאו מספר עוצם תהלות שמם וגם כל הלשונות לא יספיקו להודות
    2. חולקם בגולמם כי כולם יתמו ותהילותיו והויידותיו יתנו[ ]

    ושלומו ואליו

    1. נאה להעתיר...

    العلامات

    1 نسخ

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  13. 263رسالةMoss. II,123.2

    Fragment of a business letter, probably sent from Qūṣ (between lines 1 and 2). Mentions "the 8th of Shawwāl, which is Shevat"; the writer's preoccupation …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  14. 264رسالةMoss. IV,40.1

    Recto: Letter fragment in Judaeo-Arabic. Mercantile. Mentions something coming from Gaza and possibly the commodity tartar (or Mongols? al-tatar). "As for the woman who came, …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  15. 265رسالةMoss. IV,68.1

    Letter of appeal for charity addressed to Rabbenu Ḥananel. In Hebrew and Judaeo-Arabic. The writer has been paralyzed (marīḍ bi-l-fālij) for two and a half …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  16. 266رسالةMS 8254, fol. 21

    Verso: Letter of appeal from a poor man [...] ha-Levi addressed to the Nagid David I Maimonides (r. 1237–1300) or David II Maimonides (r. 1355–1410). …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  17. 267رسالةT-S 8J16.7

    Letter addressed to Abu Sahl b. Moshe, the cantor, in which the writer requests aid in a mixture of Hebrew and Judeo-Arabic. In a post-scripted …

    1. תו שלום וג'
    2. שלום רב לאהבי תורותך
    3. שלום שלום לירחוק (!) ולקרב
    4. סבב הדה אלרקעה ולכבר מן מר' ור'
    5. אלשיך אבו // סהל // החבר השר ה/א/דיר החכם
    6. והניבון (!) ...

    Recto

    "[Say] as follows: '[To life!] Greetings to [you],'" etc. (1 Samuel 25:6).

    "Those who love Your teaching enjoy well-being" (Psalm 119:165). 

    ...

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  18. 268رسالةT-S 8J18.22

    Letter from Natan b. Avraham to Ḥalfon. Dating: ca. 1037 CE. The writer excuses himself for not seeing the recipient off. The writer was not …

    1. ]אל כבוד גדולת קדושת מרנא ורבנא חלפון
    2. ] החכם והנבון יברכהו אדון האדונים וינצריהו שוכן
    3. עליו]נים וינחילו שומר אמונים חיים ארוכים ושנים נעימים
    4. לחדש ל...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  19. 269رسالةT-S 8J25.19

    Letter from Natan b. Nahray, from Alexandria, to Nahray b. Nissim, Fustat. Around 1062. The writer mentions his difficulties with a person named Abu Zikri …

    recto

    1. כתאבי אטאל אללה בקא מולאי אלשיך אלאגל ואדאם תאידה

    2. וסלאמתה ונעמתה מן אלמסתקר ליז כלון מן מרחשון כתמה

    3. אללה עליך באחסן כאתמה תקדמת כתבי אל...

    recto

    1. אני כותב לך, אדוני ורבי הנכבד, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את עזרתו לך
    2. ואת שלומך ואת חסדו לך, מן הבית, בי"ו במרחשון, יחתום אותו
    3. אלוהים...

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  20. 270رسالةT-S 8J41.1

    Recto: Brief letter/petition from a person in dire straits suffering from illness and lack of clothing, and unable to buy anything to eat for the …

    1. יקבל אלארץ וינהי בין ידי אל [ . . . . . . .
    2. אלאגל [ . . . . . . . . . . ] הבחור ביקר סט
    3. אלמנעם אלמתפצל עלי עבדה וגלט.
    4. פי כל וקת ואלממלוך שאכר מן
    5. ....

    Recto

    [...k]isses the ground and informs the most illustrious [...] “the Precious Chosen One,” (may your) e(nd be) g(ood), the beneficent, who acts...

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  21. 271Legal query or responsumT-S 10J4.11

    Legal query concerning a newlywed girl who is scared of her husband who has a convulsion every time they attempt sexual intercourse. She is begging …

    العلامات

    1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  22. 272رسالةT-S 10J6.5

    Letter from Natan b. Yehuda of Alexandria to Sason b. Meshullam, a judge of Cairo. The letter contains many personal matters that reflect the milieu …

    Recto

    1. בש'
    2. לגברא דכולא ביה נהיר וחכים בר אבהן ובר אוריין דחיל חטאין ומהימן דיינא כרב נחמן
    3. כג"ק מר' ור' ששון החכם והנבון נט' רח' וברכיה וסעדיה בכל א...

    العلامات

    2 نسخين 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  23. 273رسالةT-S 10J7.12

    Fragment of a letter from Abū ʿAli b. al-Dimyāṭī to his brother Abu Saʿīd b. Hibat Allah (Ḥalfon b. Netanel). The writer mentions the silk …

    Recto:

    1. באלחריר ואנא...
    2. פי אסרע וקת יאכי ומו[לאי]...
    3. אללה תבארך ותעאלי סרור יד[כל]...
    4. קלבי מן חאגתך ומסארעתי אלי קצאהא
    5. ואיצא מא דכל עלי קלבי מן אלפ...

    العلامات

    2 نسخين 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  24. 274رسالةT-S 10J17.15

    Letter fragment probably from ʿEli b. Hillel to his brother-in-law Ḥalfon b. Menashshe (identification is tentative, based on comparison with T-S 13J19.5). In Judaeo-Arabic. Mentions …

    1. וא [
    2. אסתקר ב[
    3. אלי יום אלאתנין אלדי הו א[
    4. אלחדידה ואלחלקתין ענ . [
    5. תצדק פלמא וצלת לם [
    6. שי והדא ואללה אלעט[ים
    7. אן תמצי פי הדה אליל [
    8. ותעלמהא אנני חלפ...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  25. 275رسالةT-S 10J19.17

    Reuse: Letter sent to Shelomo ha-Nasi. In Judaeo-Arabic. The sender asks him for help on account of his illness, poverty, and "hot bedbugs. May God …

    1. . . . . . . . . . . . . . ] תפצל אלמגלס
    2. . . . . . . . . . . . . . ] אלעאלמי אלאוחדי
    3. . . . . . . . . . . . . ] נשיאנו שלמה
    4. . . . . . . . . נשי]א גל...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  26. 276رسالةT-S 10J25.3

    Letter from Yehuda b. Aharon b. al-ʿAmmānī, in Alexandria, to Abū l-Majd Meir b. Yakhin (Thābit), "the Glory of the Cantors," in Fustat. Dated: 14 …

    Recto:

    1. בשמ' רחמ' אלדאעי ללה בכמאל עאפיתה יהודה המלמד
    2. אלי אלמולא אלשיך בו אלמגד כגק' מר' ור' מאיר השר היקר החזן תפארת
    3. החזנים חפטה אללה וגמלנא גמיע ...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  27. 277رسالةT-S 12.80

    Letter from Shelomo b. Yehuda very early in his public career, when he was Av Bet Din, to a notable in Fustat, ca. 1025. He …

    ....

    1. ע[ ]ק[
    2. ג[ל]ויותיו [
    3. [ו]ירצה [
    4. לפניו ובית ישראל יעשו כטוב בעיניהם וטורים אלה [יבואו]
    5. לידו מיד חמוד יגיעיהו אל שלום וימציאהו שלום וישימהו
    6. שלום ...

    العلامات

    1 نسخ

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  28. 278رسالةT-S 13J15.2

    Letter from Shelomo b. Ḥayyim, in Alexandria, to Abū l-Faḍl Maṣliaḥ b. Yosef, in Fustat. Dating: Ca. first half of the 12th century (the same …

    Recto:

    1. בשמ רחמ
    2. שלומות משולכות וברכות מחוטבות לאלפים ולרבבות ורחמים מ[[שוכן//רוכב//]]
    3. ערבות עם כלל המעוזנים החביבות למשא נפשנו ואוהבינו ועטרת
    4. ראשנו...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  29. 279رسالةT-S 13J17.2

    Letter from Yosef b. ʿEli ha- Kohen al-Fāsī, Alexandria, to Nahray b. Nissim, Fustat. Around 1057. In the handwriting of Salmān b. Hārūn. Yūsuf b. …

    recto

    1. כתאבי יאסידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם עזה ותאידה וסעאדתה וסלאמתה ונעמתה

    2. מן אלמסתקר ערבה אלסכות אדרכך אללה אמתאלה אעיאד כתירה שמיח וטוב...

    recto

    1. אני כותב לך אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את גדולתך ואת עזרתו לך ואת אושרך ואת שלומך ואת חסדו לך,
    2. מן הבית, ערב סוכות, יגיעך ...

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  30. 280رسالةT-S 13J17.8

    Begging letter from Fuḍayl, the brother of Abū l-Ḥasan, and from Abū Saʿd, to his relative Abū l-Khayr Ṣedaqa b. Ṣammūh b. Sasson requesting help …

    1. מתן בסתר יכפה אף וג לא יועיל הון ביום עברה
    2. וצדקה תציל ממות
    3. בשמ רחמ
    4. חצרה מולאי אלשיך אלגליל אטאל אללה בקאה וכבת אעדאה וצאנה
    5. ווקאה וחפצה וצאנה ומא א...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  31. 281رسالةT-S 13J17.18

    Letter from Moshe b. Yaʿaqov, Jerusalem, to his wife's brother Nahray b. Nissim, Fustat. Dating: 28 July 1053 CE. Additional echoes of what we found …

    Recto

    1. אטאל אללה יאסידי בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך ותאיידך ונעמאך
    2. כתאבי מן אלוטן אלמקדס ואלמוצע אלמפצל יום אלד עשר כלון
    3. מן אב ען חאל סלאמה ונעמה למו...

    العلامات

    2 نسخين 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  32. 282رسالةT-S 13J19.19

    Form of a recommendation letter to the emissaries of the lepers of Tiberias, probably 1025.

    1. שלום מפי חכמי [ ] ומקהל ישראל ויהודה ומזקני [
    2. ליקר הדר רבנא הזקן המהודר בן רבנא
    3. מנו אחיך המתפללים על אריכות חייך והמבקשים טובתך [המק בה ישמע]
    4. בך כ...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  33. 283رسالةT-S 13J20.7

    Letter from Moshe Yiju, [after leaving] Tyre, to his brother Perahya, in Fustat. Dating: 14 April 1155 CE. When Moshe sent his previous letters from …

    III, 46

    1. בשמ רחמ
    2. שוש אשיש בי' תגל נפשי באי כי הלבישני בגדי ישע מעיל צדקה וג'
    3. אים מושיב יחידים ביתה מוציא אסירים בכושרות [[ו ]]
    4. אים לנו מחסה ועוז עז...

    Recto

    1. This is to inform you, my brother, that
    2. I intend, God willing to come. I have taken out a (pass...

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  34. 284رسالةT-S 13J20.26

    Letter from Natan b. Nahray, Alexandria, to Nahray b. Nissim, Fustat. Dating: Ca. 1062 CE (Gil). Topics: trade in oil, cumin, paper, books; the serious …

    recto

    1. כתאבי אטאל אללה בקא מולאי אלשיך אלאג'ל ואדאם תאידה וסלאמתה ונעמאה וכבת 
    2. אעדאה מן אלמסתקר מסתהל ניסאן כתמה אללה עליך באחסן כאתמה וקבול אל 
    3. מע...

    recto

    1. אני כותב לך, אדוני ורבי הנכבד, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את עזרתו לך ואת שלומך ואת חסדיו לך ויכה
    2. את אויביך, מן הבית, בראש חודש ניסן,...

    العلامات

    3 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  35. 285رسالةT-S 13J22.4

    Letter from Mashā'il (=Misha'el?) b. Natan, location unknown, to Khalaf b. Barakāt b. al-Dayyān, in Fustat. In Judaeo-Arabic. The writer has had no news of …

    Recto:

    1. בשמ רחמ
    2. כתאבי אליך יאכי וסידי וקרה עיני
    3. וענדי אטאל אללה בקאך ואדאם
    4. עזך גמע אללה ביננא קריב אן שאללה
    5. וממא אעלמך אן מן יום כרגת מן
    6. ענדכם מא ס...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  36. 286رسالةT-S 13J22.28

    Letter from Abū Ibrāhīm b. Ṭībān to his brother-in-law(?) Abū l-Afrāḥ ʿArūs b. Yūsuf. In Judaeo-Arabic. Dating: late 11th century. Shortly after these two parted …

    1. קד עלם אללה שדה שוקי אלי מולאי
    2. אלשיך אטאל אללה בקאה ואדאם
    3. [ע]זה ען חאל סלאמה ונעמה ושוק
    4. אליה שדיד אסל אללה קרב אלאגתמאע
    5. בה עלי אפצל אלמחאב במנה וג...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  37. 287رسالةT-S 13J23.2

    Letter from Efrayim b. Isḥāq, in Alexandria, to Nahray b. Nissim, in Fustat. Dating: Ca. 1070 CE. The writer owns several apartments in Alexandria and …

    recto

    1. וצל כתאב מולאי אלחבר אלגליל גדול הישיבה נטרוהי מן שמיא וגברוהי למזלי ווקפת עליה ושכרת אללה

    2. גל אסמה עלי מא תצמנה מן עלם סלאמתה וסאלתה אדאמ...

    العلامات

    2 نسخين 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  38. 288رسالةT-S 13J23.13

    Letter from Natan Ha-Kohen Ha-Ḥaver b. Yoshiyyahu, in the name of "the two sides" (communities?) in Tiberias, to Eli Ha-Ḥaver Ha-Me'ulle (b. Amram ?) in …

    1. שלום וחדוה ומילוי תאוה ואחרית ותקוה ושקט ושלוה עם חסד אלהים ורחמי
    2. עליון ורצון שוכני ס[נ]ה יהיו נא ליקירינו כבוד גדולת קדושת מר ור עלי החבר
    3. המועלה ...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  39. 289رسالةT-S 13J23.14

    Letter from Abū Zikrī Yehuda b. Yosef (active 990s–1030s CE), in Qayrawān, to his brother-in-law ʿAyyāsh b. Nissim. The sender reports that the addressee's son …

    Recto

    1. אטאל אללה אכי וסידי אלעזיז עלי בקאך וצאנך ורעאך והפט'ך ווקאך ואדאם נעמאך
    2. כתאבי אליך ע'ר'ב' צ'ו'ם' כיפור תקבלה אללה מנא ומנך ומן כל יש'ר' באל...

    العلامات

    2 نسخين 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  40. 290رسالةT-S 13J28.6

    Letter from Nissim b. Ḥalfon, probably from Tinnīs, to Nahray b. Nissim, Fustat. Dating: Probably from November 17, 1046. The letter contains personal information: the …

    recto

    1. כתאבי אטאל אללה בקא מ[ולאי אלשיך] ואדאם עזה ותאיד[ה]

    2. וסלאמתה ונעמתה מן[ ] נ[צ]ף כ[ס]ליו כתמה אללה עלי[נא]

    3. ועליך ועלא כל ישף באחסן כאתמה...

    العلامات

    2 نسخين 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  41. 291رسالةT-S 13J33.2

    Letter from the Ḥaver Natan b. Yoshiyyahu ha-Kohen, in Tiberias, to Yaʿaqov b. David, approximately 1050. The writer asks the recipient for support on behalf …

    1. שלומות גבורים וברכות חבורים וטובות צבורים וישועות דבורים ונחמות
    2. כבורים ושאר כללי השבח חכבורים יהיו מעוזינו אמורים לכבוד קדושת
    3. מרנו ורבנו יעקב הזקן...

    العلامات

    2 نسخين 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  42. 292رسالةT-S 16.272

    Letter from an Alexandrian judge. In Judaeo-Arabic. Dating: ca. 1180. Full of interesting details about the tensions in the community during the early years of …

    1. . . . . . . . .] אלי ודלך [. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
    2. . . . . . . . .].יסה ומ. . . . . . לקעודי [. . . . . . . . . . . ...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  43. 293رسالةT-S 16.281

    Letter from Safed, Palestine, written by a man from Cairo to his cousin (ibn ʿamm). He had traveled to Safed, mainly, it seems, to settle …

    1. . . . . . . . . . . . .]א[.]ת חזקני אלוקת ובקית כאיף מן אלדרכים [. .
    2. . . . . . . . . . . . . . . .ת פיה וקעדת שרמי(?) פי אלציע נחו שהרין
    3. . . . . ....

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  44. 294رسالةT-S 16.288

    Letter by Yosef Yiju, in Mazara, to his sons Perahya and Moshe, in Fustat or Alexandria. In Judaeo-Arabic and Hebrew. Dating: Fall or Summer, 1156 …

    1. שלום רב לאוהבי תורתך וגמֹ
    2. אלי אולאדי ואלעזיזין עלי ואלדיהם אטאל אללה בקאהם
    3. וכאן להם עוזר וסומך ושומר ופֹדה ומציל אמן
    4. קתלני שוקכם וכופי עליכם ישמור...

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  45. 295رسالةT-S 18J4.3

    Letter from ʿIwaḍ to Peraḥya the judge. In Judaeo-Arabic and Hebrew, with the address in Arabic script and Hebrew. Written on a very long strip …

    1. ישלח עזרך מקדש
    2. גיר כאף ען מגלס כבו' גדו' קדושו
    3. מר' ור' אדונינו אור עינינו מחמד
    4. לבינו צניף תפארתינו פרחיה
    5. יברכהו צורו ויעזרהו יצרו ויהיה
    6. בעזרו וכן ...

    العلامات

    2 نسخين 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  46. 296رسالةT-S 20.174

    Shelomo b. Eliyyahu writes to a relative (his father-in-law Abū l-Faraj?) complaining about the behavior of Abū l-Barakāt (Sitt Ghazāl’s paternal uncle and Shelomo’s first …

    1. . . . . . . . . . . . . . . . . .]ן אעיאן מצר נכשא
    2. אנני אדא בטלת אלצגאר פי מצר מא נציב מתלהם
    3. פי אסכנדריה ואיצא מן גהה אלגאליה אלשאמיה לאן
    4. אלאחואל ...

    العلامات

    2 نسخين 1 مناقشة

    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  47. 297رسالةT-S 24.37

    Letter from Khalaf b. Yiṣḥaq, in Aden, to Ḥalfon b. Netanel. Dating: October 20, 1137 CE (Heshvan 3, 1449 Seleucid). Long letter in which Khalaf …

    1. בש̇מ רח̇מ
    2. כתב עבד חצרה אלשיך [אל]אגל אלסייד מולאי אטאל אללה
    3. בקאה ואדאם עזה ועלוה ורפעתה וסמוה וארתקאה
    4. ונמוה וכבת באלדל אלדליל חסדתה ודמר עדוה
    5. הדה ...

    العلامات

    2 نسخين

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  48. 298رسالةT-S 28.20

    India Book, IB II, 61. Letter from Ḥalfon and Bundār b. Maḍmūn, in Aden, to Sulaymān b. Abū Zikrī Kohen, in Fustat. Dating: ca. 1150 …

    Recto, main text

    1. [ל]הא וליא ומעינא וחאפצא ונא[צרא פי גמיע אמורהא וכאן אגדל וארד]
    2. ורד ואבהג ואפד ופד וסרא ממלוכיהא בורודה וגדלא בופודה וקבלאה
    3. קבל פ...

    1. Your two servants took note of

    2. what you...

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  49. 299رسالةT-S Ar.40.84

    Verso (secondary use): Petition/letter of appeal for charity in Arabic script. From Manṣūr. The sender and his family have perished from illness (maraḍ, awjāʿ), poverty, …

    Margin:

    1. [المملوك]
    2. منصور

    Top:

    1. يقصد الله تعالى ويقصد مولانا

    Margin:

    1. المملوك
    2. منصور

    Main text:

    1. قد علم الله تعالى ان ما له وجه يتجه به اليه
    2. الى ب...

    العلامات

    1 نسخ

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  50. 300رسالةT-S Ar.40.184

    Letter from a man in Minyat Ghamr to his brother Maḥfūẓ in Fustat. In Arabic script. The writer has been ill, and people tell him …

    Recto:

    1. من اخوه [. . . . . .]
    2. الذي اعلم به الاخ العزيز محفوض
    3. الله تعالى وينهي ان مملوكه في
    4. منية غمر مريض اليوم من خرج(؟) الاعياد
    5. وكم قد سيرت لك من ...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند