Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.
Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.
{2}
{0,5}
.*
[יו]
Illegible Arabic document, might be literary based on it's visual features. AA
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
Lists of People. Includes professionals, such as ṭabīb (doctor) mentioned on verso. FGP
Account. Arranged in 5 columns separated by vertical lines. Each column contains several private names each followed by numbers (possibly indicating sums of money) (FGP)
Scrap of a letter, only few words preserved.
Account containing list of names and some Arabic numbers as well as other siglia arranged in short columns
List of names (arranged in columns), possibly an account
Accounts (including lists of names, numbers and other information)
Leaf 1: Arabic list of names (possibly part of an account) and some jottings Leaf 2: Recto: Judaeo Arabic list of purchases and expenses (including …
Account containing numbers arranged in three vertical columns (FGP)
Account including list of names and numerical figures, some of which are crossed out (FGP)
Account including list of names and numerals arranged in four columns
Account including names, numerals and various jottings
Legal document, dated 5 Jumādā I, A.H. 556 (= 2 May, 1161 C.E.). - needs examination. (FGP)
additions of prices of various commodities in Judaeo-Arabic. Verso: Copying exercises. (Data from Baker & Polliack catalogue)
Recto: Possibly a receipt (barely legible hand). Verso: Columns of numbers which are added up. (Data from Baker & Polliack catalogue)
Account of finances. Verso includes information as to how accounts are calculated. (Data from Baker & Polliack catalogue)
Recto: Barely legible short note. Verso: Jottings. - needs examination.
Recipe and book-list. See Isaacs, Medical, p. 35.
Recto: Poem with partial vocalisation; long and short lines alternate; short lines have same rhyme syllable. Verso: Accounts (FGP)
See T-S Ar.39.342.
A book list arranged by genres written by Meir b. Hillel (See Frenkel, The compassionate, p. 146). Published Allony, The Jewish Library, p. 148-151. AA
1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة
Jottings and a list of numbers, possibly from an account (data from Baker & Polliack catalogue)
Leaves, on vellum, from a medical notebook with notes of names of simples, apparently in no particular order. P3 recto mentions a certain Abū l-Ḵayr …
On a fragment of Leviticus we find a short book list belong to Abu Sa'd ha-Nadiv, see Scheiber, Geniza Studies, p. 321. AA
Accounts in Arabic
Torn fragments from an account. Only few visible word preserved. AA
Account, various names, commodities and prices are mentioned. AA
Account including list of goods and their costs in dirhams, arranged in two columns (data from Baker & Polliack catalogue). AA
Part of a treatise, possibly on inheritance. Arabic (CUDL)
Judaeo-Arabic fragment, part of a treatise on ritual slaughter
Text is too damaged to identify, but mentions [...] b. Joseph; Saʿīd [...] and some other uncomplete names on verso. AA
Minute fragment probably from the bottom of a legal document, signed by Avraham b. Shlo[mo]. AA
Torn, small Fragment. On recto list of items, probably from am inventory of a private individual, maybe after his death. Among the items various textiles, …
Very faded, barely legible. Seems like a list of books, but too little remain to decipher
List of items and prices. In verso all the line are crossed out. AA
Halakhic text text on betrothal and marriage. Damaged
Minute fragment. Only few Arabic letters preserved. (AA)
Minute fragment. Text referring to a divorce deed (al-geṭ).
Magic recipe. Joins with T-S AS 142.6. (data from FGP by Prof. Gidi Bohak). TS 12.102 which is consider to be a join, is probably …
Bifolio. An Arabic list on the right leaf. On the left leaf on recto a very damaged Judeo Arabic text of an unknown nature, described …
Fragment (right side) of a letter in Hebrew. Dating: probably ca. 16th century. (Krakowski and Rustow, Formula as Content, JSS 20, p. 141 n. 34 …
1 نسخ
Discussion of divorce, based on Deuteronomy 24:1-3. CUDL
Small fragment from the left-bottom part of a legal deed related to marriage (the word נדוניאתא is visible). It is not a ketubah, however, because …
Small fragment from the top of a decorated ketubah, from the month of Nissan. No further details. AA
Torn and faded fragment from a legal document. Very faded. AA
Damaged fragment from the bottom part of a pre nuptial agreement (or a ketubah). The future husband is taking upon himself not to harm his …
small strip from the top of a legal document, probably a draft. The date is Tuesday, 26 Sivan, 15[...] (13th century). On verso opening titles …
Damaged fragment of a bill of loan. Partial signatures: [... Hako]hen b. Sa'id, Khalfon b. [...], Bahalul, Avraham ha-Sh[ar?]. on Verso the beginning of another …
Damaged a torn fragment from the top of a ketubah of Karima. No further details preserved. The hand might be Hillel b. Eli. AA
Minute fragment from a ketubah. Only few words preserved. AA