Search Documents

عوامل التصفية

76 نتائج

  1. 1

    رسالةT-S NS 321.29

    On recto a fragment letter from [...] Fasi the cantor b. Shelomo the cantor to Efraim b. Shemaria. On verso fragment from a letter written …

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  2. 2

    رسالةENA 2762.9

    Small letter fragment, seems to be written by Efrayim b. Shemaryah. AA

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  3. 3

    رسالةENA 3765.4

    Letter of condolence from Daniel Nasi b. Azarya on the death of Ephraim b. Shemarya, addressed to his son-in-law Ghalib.

    1. מן דניאל נשיא כל ישראל
    2. אל מחמד עינינו ויקירנו ואהוב נפשנו ר גאלב יחייהו אלהינו וישמרהו ויעזרהו וינצרהו
    3. ביר זכרו לברכה גם יברך את חמודו היקר וכל קר...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  4. 4

    ثيقة شرعيّةENA NS 71.2

    Legal deed regarding inheritance of a land in the hand of Efrayim b. Shemarya. There is also a document in Arabic script on the other …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1
    عرض تفاصيل المستند
  5. 5

    رسالةMoss. Ia,13.2

    Letter to Efrayim he-Ḥaver (Efrayim b. Shemarya), with marginalia in Judaeo-Arabic; address on verso. Information from FGP

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  6. 6

    رسالةT-S 13J23.11

    Fragment of a letter from Shelomo b. Yehuda to Efrayim b. Shemarya, approximately 1025.

    ....

    1. אני ברחמי צור נודעתי כי לבי אל אחי [
    2. את מהלכי והנה [ ] לבני עקב הדברים ואתה אהוב השבעתיך [במי]
    3. ששכן את שמי בבית [ה]מקד[ש] הקדוש שלא תשהה את ב...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  7. 7

    ثيقة شرعيّةT-S 13J9.5

    Document written in Zawīlat al-Mahdiyya with a validation written by the court of Fustat, as denoted in Hebrew אשרנוהו (in the validation of the court). …

    recto

    1. [                                                כ]תאב סלמאן בן [שביב ]

    2. ידכר פיה אן קאל לה זכרי הדא אן אלעוד אלדי כאן פי אלעלאוה [       ...

    2 نسخين 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  8. 8

    ثيقة شرعيّةMoss. VII,42.3

    Long and narrow damaged fragment written by Efraim b. Shemarya. Probably court records. Not much text has survived (two entries on recto, one on verso). …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  9. 9

    ثيقة شرعيّةT-S 12.766

    Legal document, probably a form or copy, as there is no room for signatures. The parties are Yeḥezqel b. Avraham ha-Bavli and David b. Shaʿya. …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  10. 10

    ثيقة شرعيّةT-S NS 323.33

    Legal document: fragment of a bill of compensation for the amount of 14 dinars, from Dalal to Mevorakh b. Menahem written by Efrayim b. Shemarya. …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  11. 11

    رسالةT-S 13J27.6

    Letter from ʿEli ha-Mumḥe b. Avraham to Efrayim b. Shemarya.

    1. [וצל כתאב אל]חבר אלמעולה אטאל אללה
    2. [בקאה ואדאם עז]ה וקראתה וסרני שדיד
    3. [תעלים אמר ס]לאמתה אדאמהא אללה
    4. [לה בפצלה ו]מא דכר שי מן אלשוק
    5. [אלא וענדי אצע...

    2 نسخين 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  12. 12

    رسالةENA NS 35.17

    Recto (secondary use): Letter or letter draft in the hand of Efrayim ben Shemarya (d. 1055). In Hebrew (possibly with Judaeo-Arabic toward the bottom). Dating: …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1
    عرض تفاصيل المستند
  13. 13

    رسالةT-S 8.241

    Letter from Shemuʾel b. Avraham to Efrayim b. Shemarya (ca. 1007–55 CE). Address on verso. (Information from CUDL)

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  14. 14

    رسالةT-S 13J23.1

    Letter from Shelomo b. Yehuda to Efrayim b. Shemarya, probably 1039.

    1. אל אהובנו וחברנו שומר משמרתנו וסר אל משמעתנו כגק מר ור
    2. אפרים החבר בסנ גדו יהי צור עזרו וצל סתרו שלומותיו להרבות
    3. וברכותיו לצוות ברבי שמירה נוחו עדן...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  15. 15

    ثيقة شرعيّةT-S 20.117

    Settlement made in the court of Fustat between Mufarraj b. Yefet b. Shuʿayb the Damascene and Yaʿaqov b. Yosef the Iraqi. The Dayyan consulted the …

    1. זכרון עדות שהיתה לפנינו אנו בית דין הקבוע במצרים מפי בית [
    2. א]נו העדים החותמים עדותינו מטה בכתב הזה כי היינו מתועדי[ם
    3. בכניסה הקרואה הירושלמית במצרי...

    3 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  16. 16

    ثيقة شرعيّةT-S 13J6.31

    Legal document. Location: Fustat. Dated: Thursday, 12 Adar I 1350 Seleucid = 9 February 1039 CE. The contents are difficult to understand because of the …

    1. ]יומ . . . ה . ה . . . אקה פתטלעת
    2. ]ך יו . ל מן . . . . דה פי אלוקת פענד
    3. ]ק אברהים בן דוד אלמערוף באבן
    4. זג]מאר דרג . . . . . . . ותבתה חרף בחרף וקרו...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  17. 17

    ثيقة شرعيّةENA NS 7.28

    Recto: Legal testimony. In the hand of Efrayim b. Shemarya. Fragment (right side). The witnesses report that on Sunday, they saw a government employee (khādim …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1
    عرض تفاصيل المستند
  18. 18

    ثيقة شرعيّةENA NS 7.28

    Verso: legal document in Arabic script. Fragment (left side). Does not seem to be the Arabic script hand of Efrayim b. Shemarya, which we know …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  19. 19

    ثيقة شرعيّةENA NS 71.2

    Verso: Legal document in Arabic script. Several names are mentioned. Needs examination for content.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  20. 20

    ثيقة شرعيّةENA 2738.11 + ENA 2738.4

    Recto (secondary use): Power of attorney (שטר אורכתא) in the hand of Efrayim b. Shemarya. A certain Yaʿaqov appoints Abū Saʿd b. Zandabūr(?) ... al-ʿAmmānī …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1
    • 1
    عرض تفاصيل المستند
  21. 21

    ثيقة شرعيّةENA NS 35.17

    Verso (original use): Legal document in Arabic script. Small fragment from near the bottom. Dated: 41[.] AH, corresponding to the range 1019–29 CE. Mentions a …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  22. 22

    رسالةT-S NS 324.24 + T-S AS 145.94

    Recto: Draft of letter from Efrayim b. Shemarya to the Nasi, mentioning the elder Abū Saʿīd.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  23. 23

    ثيقة شرعيّةENA 3616.14 + T-S NS 104.31

    Recto: draft of a suretyship agreement in the hand of Efrayim b. Shemarya. Khallūf b. Yehuda undertakes to act as surety for Yosef b. Yaʿaqov; …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  24. 24

    رسالةENA 2804.1

    Letter from Josiah (Yoshiyahu) Gaon, apparently to Efrayim b. Shemarya, ca. 1015.

    1. היו עוזרים להם מאנשי רמלה [ ומכ]ל מקום נשבתו מרב צרה ודוחק אשר הדביקום ואזלת יד [וקצנו]
    2. בחיינו מפני הרעות האלה :[ ] שמואל בן ה[ר]וקח יעזרכם אלהים ...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  25. 25

    ثيقة شرعيّةENA 4020.17

    Agreement made by Abu al-Faraj Yaʿaqov b. Avraham b. Allan with his business partner Efrayim b. Ismail al-Jawhari, who takes care of his commercial interests …

    1. . . . . . . . . . . ל]פנינו אנו העדים החותמים
    2. . . . . . . . . . . ]וה איך אפרים המכונה אבו
    3. . . . . . . . . . . .] אלגוהרי אמר לנו רבותי דעו
    4. . . . ...

    3 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  26. 26

    رسالةBodl. MS heb. d 65/4

    Letter from Qayrawan to Efrayim b. Shemarya in Fustat. 23 July 1035.

    1. לא[הוב ] הנכבד במושבו הבקי בתעודה החרד ורץ לקיים מ[צווה]
    2. קלה וחמורה [העוסק בדברי תור]ה ומכבד לומדיה בלי לב ולב המקום יגן בעדהו ויקיי[ם בו הכתוב]
    3. ו...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 4 recto
    • 4 verso
    عرض تفاصيل المستند
  27. 27

    ثيقة شرعيّةENA NS 7.24

    Legal register from the rabbinical court in Fustat, signed by Efrayim ben Shemarya in uncharacteristically calligraphic Hebrew letters. Recto has two entries from Ḥeshvan 1339 …

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  28. 28

    ثيقة شرعيّةT-S AS 146.415

    End of damaged legal document, from 11th century Fustat, signed by Yeshu’a b. Yosef. Below the document remains of an approval (qiyyum) of the document …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  29. 29

    ثيقة شرعيّةMoss. V,384.2

    Un-conserved, so no numbers allocated to each fragment yet. Among the five minute frgaments in this folder there is one legal document written by Efrayim …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  30. 30

    ثيقة شرعيّةMoss. V,384.3

    Un-conserved, so no numbers allocated to each fragment yet. Among the five minute frgaments in this folder there is one legal document written by Efrayim …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  31. 31

    رسالةT-S 13J34.2

    Part of a letter written by Shelomo ‘the lesser, Head of the Yeshiva’ (i.e. the Gaʾon Shelomo b. Yehuda), in Jerusalem, to Efrayim b. Shemarya, …

    1. [ ] חויות וטובות נחזיות והצלחות חכויות וישועות
    2. [ ]ות המנויות תאגדנה תבואינה תהיינה ליקר פאר
    3. [מר ור אפרים החב]ר בסנ גדו הזריז הזהיר בשירות עמו הממל...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  32. 32

    رسالةT-S 13J33.6

    Letter from Shelomo b. Yehuda to Efrayim b. Shemarya, approximately 1030.

    1. ]ירה ליקר פאר החשוב בחבורה כגק
    2. [אפרים החבר בס ג]דו אשר צדק דובר ואל צד האמת מתחבר
    3. [ ] איש מתעבר קופץ מתגבר ישמרהו
    4. [ ישי]ם אחריתו טוב[ה וירא]הו כל ...

    2 نسخين 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  33. 33

    قائمة/جدولT-S NS 325.56b

    Lists of names in Hebrew and in Arabic script, among them Efraim b. Shemarya. AA

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  34. 34

    رسالةT-S 13J22.25

    Fragment of a letter from Shemuel ha-Ḥaver b. Moshe, Tyre, to Efrayim b. Shemarya, Fustat, probably the middle of the eleventh century.

    1. ]עה וטובה נטועה והצלחה
    2. ח]סד ורחמים להצניעה לכביר
    3. אל]רייס החבר המעולה אשר כל
    4. ] ותבונה מופלא אשר בכתב אופיר
    5. ]יו ויאריך ימיו ושנותיו וימלא
    6. ש]מריה נוח...

    2 نسخين 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  35. 35

    رسالةT-S 13J34.11

    Letter from Shelomo b. Semah, Ramla, to Efrayim b. Shemarya, approximately 1030.

    1. כתאבי אטאל אללה בקא סידי אלחבר [ואדאם עזה] ותאיידה ונעמתה מן אל
    2. רמלה לכמס בקין מן צפר ען חאל סלא[מה] לא זאלת ענה ואן כאנת
    3. כתבי מנקטעה ענה פאנני לא...

    2 نسخين 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  36. 36

    رسالةT-S 13J8.30

    Letter from Yosef Ha-Kohen b. Shelomo Gaon, Jerusalem, to Efrayim b. Shemarya, approximately 1050.

    1. ] ואדאם [עזה] ותאיי[דה וסלאמת]ה וכבת אעדאה
    2. ] אלסלאמה מתם בדואם נעמאיה
    3. ] אעלם מולאי אלחבר אדאם אללה עזה אן פי יום עשיה לילת[ין]
    4. ] מן רמצאן ערפה ברכ...

    2 نسخين 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  37. 37

    رسالةT-S 13J31.7

    Fragment of a letter from Shelomo b. Yehuda to Efrayim b. Shemarya, approximately 1040.

    1. ליקר פאר [ ] אפר[ים
    2. [ ]ת היסודות [ ] פ[
    3. [ ]רא[ ] ראש //קושרת// [ ] ויועצת [
    4. הוא שמן [ ] מן ה[
    5. לא ב[ ] וברוב מתגברת פן ת[
    6. ברבי שמריה נוחו עדן שלו[ם...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  38. 38

    رسالةT-S AS 145.350

    Letter from Shelomo b. Yehuda to Efrayim b. Shemarya.

    1. מר ור אפרים החבר בסנ גדולה
    2. ] צור ישמרהו יוצרו יהי בעזרו
    3. ] שא שלום אהובנו מצור י[שועת]נו
    4. ]בו שלום ואם נטרד הלב באש[ר] הושבו
    5. ת]וכחה ב[א]שר קדם לתאות...

    1 نسخ

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  39. 39

    ثيقة شرعيّةCUL Or.1080 J200

    Legal document about an agreement to write a copy of a codex of the eight Prophets (nevi'im ahronim). Based on details worked out in the …

    1. בשמך רחמנא
    2. יקול אברהים בן בנימין אלמעלם אנה חצר מע סלימאן בן דאוד פי אלכניסה במחצר
    3. מן גמאעה ותואקפו(!) אלי כתבה מצחף נביאים אלתמאניה כאמלה ותראציא...

    2 نسخين 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  40. 40

    ثيقة شرعيّةENA 4010.43

    Court record written by Efrayim b. Shemarya. Sitt al-Dār bt. Ḥusayn, the wife of Khalaf b. Isḥāq, claims from her husband 10 dinars given to …

    1. חצר בשר בן אפרים יערף בן אלעדל ואחצר
    2. שהדין(!) שהדו פי בית דין אן סת אלדאר בנת חסין
    3. זוגה כלף בן אסחק וכלתה עלי מטאלבה כלף זוגהא
    4. ואקנא(!) כלף הדא וב...

    2 نسخين 1 مناقشة

    العلامات

    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  41. 41

    رسالةBodl. MS heb. b 11/28

    Fragment of a letter from Yoshiyyahu Gaon to Efrayim b. Shemarya, approximately 1020.

    1. [יאשיהו ראש ישיב]ת גאון יעקב בירבי
    2. ] אאגירה ונחמות אליו להדרירה ותעלה
    3. ]אשירה ליקיר במורם: שלומו אקרא
    4. ] כשאורה הגל בכל העברה הדורך הישרה ההוג[נה
    5. ]ה...

    1 نسخ

    العلامات

    • 28 recto
    • 28 verso
    عرض تفاصيل المستند
  42. 42

    وثيقة رسميّةT-S 12.316

    Decree fragment, Fatimid, 11th century. The preserved text reads: "وهذا الغلام فقد كان ورد الـ". Reused by Efrayim b. Shemarya (see PGPID 1649).

    1 نسخ

    العلامات

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  43. 43

    رسالةBodl. MS heb. c 28/15

    Letter from Avraham, son of the Gaon, to Efrayim b. Shemarya, approximately 1029.

    1. שלום ממרומים וחן וחסד ורחמים וברכות מסוימים וטובות מקוימים
    2. ושנים נעימים ליקירנו וחשובינו כב גד קד מר ורב אפרים החבר
    3. המעולה העומד בפרץ בשירות עמו ב...

    1 نسخ

    العلامات

    • 15 recto
    • 15 verso
    عرض تفاصيل المستند
  44. 44

    رسالةT-S 10J20.9

    Letter from Eliyyahu b. Aharon Ha-Ḥaver b. Yoshiyyahu, the president of court, to Efrayim B. Shemarya, approximately 1030.

    1. כי לך יי הוחלתי
    2. כתאבי אטאל אללה בקא סידי אלחבר אלמעולה ואדאם תאידה וחראסתה ואתם נעמתה
    3. עליה וענדה מן עכא ען חאל סלאמה ועאפיה למוליהמא דואם הדה אלמנ...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  45. 45

    رسالةT-S 10J29.13

    Letter from Shelomo b. Semah, Ramla, to Efrayim b. Shemarya, ca. 1030.

    ....

    1. [ ]ק[ ]ד
    2. [ ]לה אננא מ[ ]ג ול[נ]א
    3. [ ע]נדנא מן [מ]א ערפנאך
    4. [ ]ק ואלתקדם אלי אלנאס
    5. בלטף אן גמיל [אן ] ענו ושפל רוח וכאן מן
    6. אצדקאנא ואחבא[נא ] אל...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  46. 46

    رسالةT-S 12.222

    Letter from Hillel Ha-Ḥaver b. Yeshuʿa Ha-Hazzan, Tiberias, probably to Efrayim b. Shemarya, Fustat, approximately 1050.

    1. [ ] ובקשת רחמים [
    2. [ החב]ר היקר תפילה להרב[ות
    3. ]ה מבתי כניסיות אל צור [
    4. [ ] מצ[ ]כי לא נעלם מן החבר [
    5. [ ]מר ור אלעזר הלוי [ ] ישמר עושה במרומ[יו נפש...

    2 نسخين 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  47. 47

    ثيقة شرعيّةT-S AS 146.57

    A much faded legal deed written by Efrayim b. Shemarya (see Bareket, The Jews of Egypt, p, 217). On recto description of a legal suit …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  48. 48

    رسالةT-S 10J27.7

    Letter fragment from Yosef Ha-Kohen Ha-Ḥaver b. Yaʿaqov, the head of the Jewish community in Tyre, to Efrayim b. Shemarya, in Fustat, approximately 1040, concerning …

    ....

    1. [ ]וע [ ]
    2. קרא לשמע השוא אשר הושמע בימי הקייץ יאולם
    3. משמיעו בראשון ותכרת השפה אשר הוציאתו תחילה
    4. וכשניתברר לנו שיקורה וכיזובה אז נחה הנפש
    5. ונתקור...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  49. 49

    رسالةT-S Misc.35.10

    Letter fragment from Yoshiyyahu Gaon to Efrayim b. Shemarya, approximately 1020.

    1. יאשיהו ראש יש[יבת גאון יעקב בירבי]
    2. שלום אביעה וברכות ארגיעה [
    3. בכל שעה ואורה וישועה א[ל אהובנו רב אפרים]
    4. המומחה מפינו אנו בית ד[ין הגדול בשער הישיב...

    1 نسخ

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    • 2r
    عرض تفاصيل المستند
  50. 50

    رسالةT-S Misc.28.93

    Letter from Yoshiyyahu, grandson of Yoshiyyahu Gaon, to Efrayim b. Shemarya, Fustat. Dating: ca. 1030. In Judaeo-Arabic with the address in Arabic script.

    1. [כתאבי אטאל אללה בקא מולאי אל]חבר ואדאם עזה ותאידה וסעאדתה מן צהרשת

    ואלחאל

    1. [סלאמה ועאפיה וק]ד עלם אללה תעאלי מא לחקני מן אלוחשה ומקדאר שוקי

    אלי...

    1 نسخ

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند