Search Documents

عوامل التصفية

1574 نتائج

  1. 751

    نوع غير معروفHalper 245

    Document in Arabic script. Wide space between the lines. Miniature طs above certain words (=ihmāl). May simply be pen trials. On verso there are seliḥot.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • p. 2
    عرض تفاصيل المستند
  2. 752

    وثيقة رسميّةMoss. IV,291.1

    Verso (original use): State document, in Arabic script. Decree. Two lines only, a tentative reading is as follows "لي الكتاب...وقد الزمهم العمل والحال". YU. Written …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  3. 753

    وثيقة رسميّةMoss. V,55.1

    State document, in Arabic script. Probably a decree fragment. "محوطة بالسعادة واليمن في الاصـ". On verso there is a list of piyyutim.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  4. 754

    وثيقة رسميّةT-S 16.304

    State document, in Arabic script. Heavily blurred. The left halves of 7 lines are preserved (which seem to comprise the entire document). Opens with formulaic …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  5. 755

    وثيقة رسميّةT-S 18J2.12

    State document, in Arabic script. Mentions a dīwān and is probably dated to the year 427 H. Possibly two different scripts or hands. Needs examination.

    1 مناقشة

    العلامات

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  6. 756

    وثيقة رسميّةENA 3695.4

    Small fragment with Arabic script in a chancery hand with wide spacing. Possibly a state document. A few words from the two fragmentary lines read …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  7. 757

    Credit instrument or private receiptJRL Gaster ar. 127

    Receipt or accounts, beginning with a basmala, in Arabic script and Coptic numerals. Needs examination.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  8. 758

    Credit instrument or private receiptJRL Gaster ar. 553

    Receipt, or accounts, in Arabic script. Needs examination.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  9. 759

    وثيقة رسميّةT-S Ar.48.92

    Decree. The ends of two lines are preserved, mentioning the amīr Zayn al-Mulk wa-ʿAlam [al-Dawla, probably]: لم تمسك بها واعتمد عليها . . . الامير …

    Recto

    1. ]ـها خدماته لم تمسك بها واعتمد عليها
    2. ]ـا الامير المختار سن الملك علم[الدولة؟

    1 نسخ

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  10. 760

    وثيقة رسميّةMoss. VII,169

    Verso (original use): Fragment of a state document, a decree. Only the ends of three lines are preserved. One of the few legible words is …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  11. 761

    ثيقة شرعيّةMoss. VII,194.3

    Bottom fragment of a legal document, in Arabic script. 6 lines preserved, contains witness clauses at the bottom. Some sequences can be read: l. 1 …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  12. 762

    وثيقة رسميّةMoss. VII,201.4

    State document, fragmentary decree, two lines, in Arabic script. One word probably reads as "al-dukkān". Reused for a letter in Judaeo-Arabic on verso. Needs examination.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  13. 763

    وثيقة رسميّةMoss. VII,201.5

    State document, in Arabic script. Two lines preserved. The first line is mostly readable "ادام الله سعادته وما يـ[] مولايا على .......................الا في ....." Needs …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  14. 764

    رسالةT-S G2.98

    Upper part of a petition/letter in Arabic from Yaḥyā b. Yusuf, asking the recipient to fulfill the request of "mawlay al-qāʾid" and to send a …

    1. بسم الله الرحمن الرحيم
    2. مملوكه يحيى بن يوسف
    3. ان راى مولاي الشيخ ادام الله عزه ان يتم انعامه على
    4. عبده بسوال لمولاي القايد ايده الله ان يرسل
    5. رسول لابن...

    1 نسخ 2 مناقشتان

    العلامات

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  15. 765

    وثيقة رسميّةT-S Ar.38.94

    Fiscal document, in Arabic script. The top reads as "ṭāʾifa Najrān al-qadīm". Also contains a cipher, probably related to archiving, on the top left.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  16. 766

    ثيقة شرعيّةT-S Ar.39.104

    Legal document in Arabic script. Might involve Sulaymān b. Dāʾūd (l. 1). Nearly complete. On verso there are additional notes in Arabic script and Greek/Coptic …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  17. 767

    Credit instrument or private receiptJRL Gaster ar. 605

    Receipt, or accounts. The header most likely reads as "ʿalā," indicating to the amount owed. Needs examination.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  18. 768

    وثيقة رسميّةT-S H 5.11

    State document, in Arabic script. A Fatimid decree, reused for a long liturgical text in Hebrew.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  19. 769

    نصوص أدبيّةT-S 12.609

    Literary text, in Judaeo-Arabic. Discusses the Hebrew language and the language of the Bible. Could be theology or Bible exegesis. Needs examination.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  20. 770

    قائمة/جدولJRL Gaster ar. 40

    Accounts, in Arabic script and Coptic numerals. Mentions the receipt of payment on verso (wuṣūl) and recto is divided into three columns. Needs examination.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  21. 771

    وثيقة رسميّةJRL Gaster ar. 197

    Practice of drafting a state document, Ottoman-era. Probably an instance of someone practicing an epistolary address to the Ottoman Sultan rather than an honorific of …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  22. 772

    ثيقة شرعيّةJRL Gaster ar. 201

    Legal document, in Persian. Dated 26th Rabīʿ II, the year is torn off. Mentions 600 dīnārs, probably a sale contract. Dating - Ottoman era due …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  23. 773

    وثيقة رسميّةJRL Gaster ar. 648

    State document, wide line spacing, very fragmentary. Needs examination.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1 / 3 leaves, recto
    • 1 / 3 leaves, verso
    • 2 / 3 leaves, recto
    عرض تفاصيل المستند
  24. 774

    وثيقة رسميّةCUL Or.1080 9.8

    Complete letter/report in Arabic script written on a long, vertical strip of paper. Looks like a report to a high official or the draft of …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  25. 775

    رسالةJRL Gaster ar. 503 + JRL Gaster ar. 170 + JRL Gaster ar. 151 + JRL Gaster ar. 516

    Letter in Ottoman Turkish. The name of the addressee maybe Muḥammad. Needs examination. Joins: Alan Elbaum.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, recto
    عرض تفاصيل المستند
  26. 776

    وثيقة رسميّةT-S Ar.40.106

    Fatimid fiscal document, in Arabic script. Mentions two different bureaus: dīwan al-jihād al-miṣrī (line 2) and dīwān al-ḥubūs al-miṣriyya (line 7), probably mentioning a transfer …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  27. 777

    وثيقة رسميّةT-S Ar.40.118

    Mamluk-era state document in Arabic script. Dated: 675 AH = 1276/77 CE. Contains various annotations by clerks and is endorsed by both thin and thick …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  28. 778

    وثيقة رسميّةT-S 13J24.16

    State document, in Arabic script. Decree. "...the manshūr was drawn on 23rd Dhū l-Ḥijja" (.....ينسخ....المنشور موقع بتاريخ ثلث وعشرون من ذي الحجة).

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  29. 779

    وثيقة رسميّةT-S 10J7.8

    Official correspondence, in Arabic script, reused for a legal document on recto in the hand of Efrayim b. Shermaya. The writer states that he will …

    Verso

    1. حق نافر(؟) وكل [        ] واذا كان

    2. الـ]ـتي اكتب بالاخبار المتجددة في كل يوم

    3. في]عدة كتب في الاوقات التي ترد فيها

    4. ]عوضا مما كتب اضمته ا...

    1 نسخ

    العلامات

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  30. 780

    وثيقة رسميّةT-S AS 151.8

    Verso‌ (original use): Two lines of a large document in Arabic script containing praises for the ruler and gratitude for his protection (amn) and justice …

    Recto

    1. وابقـ[       ]عليهم من الامن وشملهم من العدل
    2. ]ـعده..مولانا صلوات الله عليه وعز سلطانه

    1 نسخ

    العلامات

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  31. 781

    وثيقة رسميّةT-S 13J12.5

    State document, in Arabic script. Extremely fragmentary decree, barely one word readable per line. In perpendicular is another Arabic script in thin pen containing a …

    1 مناقشة

    العلامات

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  32. 782

    وثيقة رسميّةT-S H14.101

    Fiscal document fragment, in Arabic script. One word preserved, part of a larger register. See PGPID 39403.

    1. من ذي القعدة

    1 نسخ

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  33. 783

    وثيقة رسميّةT-S Ar.18(1).124

    Fragment of a decree, part of one line of text barely visible on verso at right. 23 cm across, so it may have been split …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  34. 784

    ثيقة شرعيّةMoss. V,393.3

    Verso: Legal document in Arabic script. Concerning sale of a property or a dispute related to it. Mentions the benefactor's daughter, the clause "during his …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  35. 785

    وثيقة رسميّةT-S Ar.31.254 + T-S 24.31

    Large state document in Arabic script. Probably an official correspondence concerning the transport of some goods on a Nile boat (ʿushārī). Mentions the state official …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  36. 786

    وثيقة رسميّةT-S AS 110.89

    Fiscal document, in Arabic script. Mentions dīnār and "in-shā ʾAllah". Reused on recto for the ʿamida for Yom Kippur. (Information in part from CUDL)

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  37. 787

    وثيقة رسميّةT-S H12.26

    Fol. 2v: Possibly state correspondence, possibly a draft. Wide space between the lines. The same scribe reused verso of each fragment for Hebrew poetry. Mentions …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  38. 788

    وثيقة رسميّةUU 879

    Fiscal register, in Arabic script. Needs examination.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  39. 789

    Credit instrument or private receiptJRL Gaster ar. 396

    Recto: A receipt for Barakāt b. Dallāl, beginning with a basmala. Verso: Accounts, "min jumlat l-maḥmūl ilayhi". Unidentified text on the left but probably related …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  40. 790

    وثيقة رسميّةJRL Gaster ar. 322

    Fiscal document, or accounts in a bifolio, in Arabic script with integers in Coptic numerals. Mentions "al-mustakhraj" and "al-maṣrūf". Several entries for the month of …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  41. 791

    وثيقة رسميّةENA 2972.5

    Report probably on military matters. In Arabic script. 6 lines preserved. Mentions a wall (al-ṣūr), the dispatching of a warship (ʿushārī), someone named Ibn al-Qaṣʿ(?), …

    1. ]ـول ان موالي (؟) ذلك (؟) الصور..

    2. كان جرد عشاري عمارة فيه صاحب له على …

    3. اصحابه ومن جملتهم بن القصع ووصلوا الى جبلة وخطر 

    4. بن القصع فيها وعاد...

    1 نسخ

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  42. 792

    وثيقة رسميّةJRL Gaster ar. 323

    Two very fragmentary lines of a state document, in Arabic script with wide line spacing and large script. A huge margin has been left to …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  43. 793

    رسالةJRL Gaster ar. 665

    Letter (draft?), or official correspondence, in Arabic script. Contains the taqbīl clause and mentions "al-mamlūk" twice. The text on verso reads as "min ahl hādihi …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  44. 794

    رسالةENA 3944.12

    Recto: Letter in Arabic script. Fragment (upper right corner). With text in the margins. Begins with a basmala and the phrase 'mamlūk al-ḥadra al-sāmīya' (the …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • recto
    عرض تفاصيل المستند
  45. 795

    ثيقة شرعيّةAIU XII.78

    Legal document in Arabic script. Dated: 14 Jumādā II 634 AH (=1236/37 CE). Certifying that Yaʿqūb al-Yahūdī b. [...] al-Māwardī and possibly one other person …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  46. 796

    رسالةJRL Gaster ar. 143

    Letter, official-looking, in Arabic script. Dating: Probably Mamluk-era. Mentions al-Muẓaffarī in the tarjama and begins with a taqbīl clause and yunhī formula. Central part of …

    Recto

    1. المملوك المظفري

    2. بسم الله الرحمن الرحيم

    3. يقبل الارض وينهي بعد استمرارة على الادعية الصالحة

    4. فلـ[..]عىه [                         ]

    5. تقب...

    1 نسخ

    العلامات

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  47. 797

    وثيقة رسميّةJRL Gaster ar. 830

    Fol. 2v is the closing formula of a state document with a ḥamdala and ṣalwala.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1 / 2 leaves, recto
    • 2 / 2 leaves, recto
    • 2 / 2 leaves, verso
    عرض تفاصيل المستند
  48. 798

    نصوص أدبيّةJRL Gaster ar. 211

    Literary text, mentions some astrological references like "ṭāliʿ". Or rather a sermon mentioning an obedient/pious person (ṭāʾiʿ). Needs examination.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  49. 799

    نصوص أدبيّةAIU XII.40

    Recto: A passage from an Arabic treatise on love and lovers (ʿishq, ʿāshiq, maʿshūq). Verso: Scattered Arabic text, possibly list or accounts. Needs further examination.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  50. 800

    رسالةBL OR 10578H.29

    Document in Arabic script, perhaps a trade letter/document. Mentions sending something, probably a letter and milk "ḥalība maḥmūla", in the companionship (suḥba) of someone and …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند