Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.
Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.
{2}
{0,5}
.*
[יו]
Decree. The ends of two lines are preserved. Mentions the cities of [...]nūf and Ṣahrasht (=Ṣahrajt). Reused for a separate document in Arabic script (also …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
Small fragment from a Fatimid decree, containing only the phrase "[some verb from the root kharaja/'issue'] the decree/rescript to the Dīwān of [...]."
Decree. In Arabic script. Only a few words are preserved here (...ʿalā ikhtilāf...). Reused for a dirge by Yosef Ibn Avitor. (Information in part from …
Fatimid decree, probably. Only a single phrase is preserved: ʿAlī b. Abī Ṭālib. A piece of another letter from the line above is also preserved. …
Decree? In Arabic script, chancery hand, large letters and huge space between the lines. One and a half lines are preserved. It is difficult to …
A fragmentary line of a widely spaced Arabic text (probably a decree) visible in the left margin; the document was recycled to copy a biblical …
Decree, probably a public copy with gigantic line spacing. Mentions the signature/ʿalāma (khaṭṭ, khuṭūṭ) of two just witnesses (al-shuhūd al-ʿadlayn) and overseers (al-mushārifīn). Also mentions …
Likely a decree to a lower official, to judge by the sloppy hand. The section toward the end contains inshallāh, then kutiba, with the date …
Very long letter dated ca. 1100, issued by the two judges of the capital in the name of the Nagid Mevorakh, in which a circuit …
1 نسخ 1 مناقشة
Decree fragment: one line on verso. wa-ri'āyan li-kum[ ]. Cut, reused, and bound in a Hebrew script literary text: 15 lines plus notes on recto, …
Decree fragment: one line on recto. 'adal(a) followed by tooth+loop (fragmentary word). Cut, reused, and bound in a Hebrew script literary text: 12 lines on …
Decree, fragment, reused for Hebrew piyyut/poetry. The preserved text reads 'and on his brother' - wa ʿalā akhīhi.
Small fragment of a Fatimid decree containing a truncated closing formula and the beginning of the date (day of the week only — Thursday). Interesting …
1 نسخ
State document, in Arabic script. Decree.
المملوك مقدم الجيوش
Decree of investiture(?); two lines widely spaced. Contains rhymed prose in praise of someone: "the stars in the sky.......in their rotation like the order of …
Letter from ʿAlī b. [...] addressed to Sharaf al-Dīn of apparently requesting clarification of a decree. Full address (unclear where Baker/Polliack got this from): al-malik …
Decree, probably. Only a few enormous words are preserved, including ʿalayhi. Reused for poetry in Judaeo-Arabic.
A few enormous words in Arabic script, likely from a decree. It is a title and a name, perhaps Thiqat al-Dawla Ḥammād b. ʿAlī. Above …
Decree, probably Fatimid, in Arabic script. Only three lines of text are preserved. Needs examination.
Decree, in Arabic script. 6 lines of a chancery document chopped into pieces and then reused to form quires. The line on fol. 19a has …
2 نسخين 1 ترجمة
Decree, in Arabic script. Approximately twelve lines, later cut and reused to form quires. It is difficult to piece the decree fragments in the order …
Fragment of a decree. There is a single full word: "al-mustaḥabbīn."
Recto: Fragment of an official document in Arabic script. The preserved text contains a string of official titles: "Jamāl al-Dīn... ʿUmdat al-Mulūk, Fakhr al-Umarāʾ, Majd …
2 نسخين
Recto: Fragment of a state document, possibly a decree. 2 lines preserved. In Arabic script. Some phrases read as "yanālu aṣḥābuhu mimman yaḍumm... wa-akhdh...", "wa-l-muṭālaba …
Rescript of the judges of the court appointed by the Nagid Mevorakh to the community of al-Mahalla, advising the community in strongest terms to take …
(1-2) Proceedings that took place in our presence, etc. Whereas there came to our attention the state of affairs in our beloved an...
2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة
Bifolio containing a copy of a decree (sijill muʿaẓẓam) of appointment issued by the caliph al-Āmir (r. 1101–30) at the behest of the vizier al-Afḍal …
Leaf from a court ledger. On recto: Testimony of compliance with an order issued by the head of the Jews, Netanʾel ha-Levi. Dated: First third …
2 نسخين 1 مناقشة
Original use: State report or petition. In Arabic script. Nearly four lines are preserved, wide space between the lines. Refers to the arrival of a …
Recto: Decree from the 1130s. Only the closing boilerplate and a date (without the year) have survived. Reused by the India trader Abū ʿAlī Yeḥezqel …
1 نسخ 1 ترجمة
State decree. Three fragmentary lines from the end of a chancery decree, probably addressed to a provincial official, mentions majlis al-naẓar (refer al-Qalqashandī, Ṣubḥ al-Āʿshā …
Rotulus. 4 Arabic-script fragments were pasted together to form a long rotulus for a Hebrew literary text on verso. Text 1 is a decree (wide …
State document: fragment of a decree: [hādha a]l-sijill al-manshūr fī l-aʿmā[l]. . . . Reused for piyyutim.
Fragment of a decree mentioning the funds of a dīwān in exchange for something. Late Fatimid (paleographic dating), same chancery hand as some of the …
Fragment of a larger document in Arabic on verso, most likely a medieval-era decree. The only visible line reads: "... الصناعة المحروسة ليعمله" (perhaps referring …
State document, possibly a decree. Suggests orders conferred upon an authority: hayʾat (?) l-muṭālaʿa wa-l-āʿmāl bihā. There is Arabic script in another not-so-elegant hand and …
Verso (original use): Fragment from a Fatimid decree of investiture for Abū l-Bayān Mūsā and another person, appointed rightfully (بما يقتضيه العدل ويوجبه الحق) to …
Decree of a Coptic official, dated 25 Baʾūnah (?) of the Coptic year 1392 (?).
Fragment of an ordinance (taqqana) concerning the Jerusalem community in Fustat. The community decides to choose ten men who will manage the community with Efrayim …
3 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة
A religious slaughterer, Khalaf b. Ibrāhīm al-Ḥallāl, who was careless in the exercise of his duties is flogged and forced to make a public confession. …
Order sent to the community of Fustat from the office of Yehoshuaʿ Nagid (d. 1355) recommending the elder Shemuel for charity, followed by requests and …
Recto: Decree, fragment, to two local officials stating that a certain Abū l-Faraj b. Bū l-Waḥsh should be exempted from paying taxes (or from standing …
سلامتهما وحراستهما ونعمتهما
على هذا المثال يعفوا ابو الفرج
بن بو الوحش اليهودي من ضمان
الحانوت ولا ...
(titulature) Naṣr, may God prolong
their (dual) well-being, protection and benefaction,
about this (case): they have exempted Abū l-Fa...
State document, fragment of a longer text, dismembered at the collesis. What has remained is wa-mā tawfīqī illā bi-l-lāh. Possibly Ayyubid (tawfīqī billāh was an …
Decree (copy in Hebrew script) from the Fatimid caliph al-Ẓāhir to a governor of Palestine (probably Anushtekin al-Dizbirī) informing him of another decree that had …
2 نسخين 2 ترجمتين 2 مناقشتان
A communal enactment (taqqana) passed by the Jewish community of al-Maḥalla, in which they pledge their loyalty to their judge Peraḥya [b. Yosef], to retain …
Statute (‘taqqana’) about the conduct of two slaughterhouses, one at the Great Bazaar and one at the Bath of the Mice, issued by a committee …
Letter in Judaeo-Arabic from Ṣedaqa b. Khalaf b. Fuhayd, in Tyre, to al-Shaykh al-jalīl Abū Isḥaq Ibrāhīm Ibn al-Sheviʿi. In Judaeo-Arabic. Dating: Late 11th century …
Original use: State decree from the Fatimid chancery, written under al-Ḥākim, al-Ẓāhir or al-Mustanṣir to an official in Egypt regarding a dispute over irrigation canals …
their signatures validated it... fifty dīnārs... except for the amount of the officials ....
1 نسخ 2 ترجمتين 1 مناقشة
Letter in Arabic script concerning a governor, a bishop and monasteries. In the formal third-person address, the writer apologizes for sending the request in writing …
Decree (manshūr) issued by the caliph al-Hafiz on 21 Rajab 528/1133 to stop two cases of malpractice which were adversely affecting the Delta province of …
1 نسخ 1 ترجمة 2 مناقشتان
Bottom part of a decree of a Fatimid Amīr titled Surūr al-Malikī to a provincial governor or fiscal official, dated 2 Jumāda II, no year. …
ذخر الملك كوكب الدولة وسديدها ابو منصور بختيار الجيوشي ادام الله تا[يـ]ـيد[ـه]
مكاتبتك بإزالة الاعتراض عن قنده الذي في المعصرة
بجوجر و...