Search Documents

عوامل التصفية

685 نتائج

  1. 601

    رسالةT-S Ar.39.386

    Letter of appeal from a man, unknown location, to Musallam (or Musallama) Abū ʿAlī, the wakīl of Shams al-Dīn Ildakīz al-Birṭāsī, in Minyat Bāsik in …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  2. 602

    وثيقة رسميّةT-S Ar.42.51

    State document: On verso, titulature in calligraphic script, including al-khilāfa al-fāṭimiyya, which is rare (maybe hapax) in documentary texts.

    1 نسخ

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  3. 603

    نصّ غير أدبيّT-S AS 162.51

    Spell of destruction. In Judaeo-Arabic and Aramaic, with a postscript in Arabic script ("for killing, very useful"). See Niessen, F., & Bohak, G. (2007). ‘Destroy …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  4. 604

    رسالةENA 2964.19

    Letter fragment. In Judaeo-Arabic. Mentions an illness and Manṣūr al-Ḥarīrī. Also mentions Shimʿon and "fulān" suggesting it could be a draft or something legal. On …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  5. 605

    رسالةT-S 13J26.20

    Letter from an unknown writer to an unknown addressee. In Judaeo-Arabic. The writer rebukes the addressee for failing to write with his news. Everyone has …

    1. בשמ רחמ
    2. כאבי(!) אליך וג ען שוק שדיד עגבנא מנך יא מולאי אלוף תעלם
    3. מן תעלק קלבנא בך ואלתטלע אלי אכבאר חצרתך ולם תכתב
    4. לנא חרפין תערפנא כיף כאן וצולך ...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  6. 606

    وثيقة رسميّةT-S Ar.34.197

    Tax receipt, Fatimid, in the hand of Mikhaʾil b. ʿAbd al-Masiḥ, from the caliphate of al-Ḥakim.

    1 نسخ

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  7. 607

    وثيقة رسميّةENA 3844.14

    State document, possibly a decree. Suggests orders conferred upon an authority: hayʾat (?) l-muṭālaʿa wa-l-āʿmāl bihā. There is Arabic script in another not-so-elegant hand and …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  8. 608

    وثيقة رسميّةT-S Ar.22.140 + T-S K25.221

    Report to a Fatimid vizier. Dating: fifth/eleventh century. Khan published T-S K25.221 as the end of petition. Marina Rustow later found the join to the …

    Lower fragment

    1. ولمولانا الوزير الأجل صفى أمير المؤمنين وخالصته ادام الله علاه وكبت اعداه 

    2. الراى العالي في ذلك ان شا الله

    3. والحمد لله وصلواته ع...

    1. To my master, the mighty vizier, the sincere and intimate friend of the commander of the faithful, may God cause his exaltation to endure and cru...

    2 نسخين 2 ترجمتين

    العلامات

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  9. 609

    وثيقة رسميّةT-S Ar.34.197

    Petition, draft, from an ex-government servant asking for work, from the period of the Fatimid caliph al-Ḥākim (996–1021) or possibly earlier. Recto, from later reuse: …

    Verso

    1.   عـ[ـبدها ]

    2. [بسم الله ا]لرحمن الرحيم

    3. [عبدها ومملوكها ينهـ]ـي الى جلالها حرس الله عزها وضاعف سعدتها

    4. [وكبت حسادها وضعفها] وينهي انه من...

    3 نسخ 1 ترجمة

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  10. 610

    قائمة/جدولCUL Or.1080 J104

    Account of the Qodesh: payments to building workers, ca. 1045. Two fragments written in Arabic script, on vellum, the verso of a letter. Apparently, this …

    I

    1. بسم الله الرحمان الرحيم
    2. اثبات ما عملو صناع [
    3. ]يوم اﻻثنين الذى ثلثه عشر من ذى الحجه [
    4. وهو اليوم الثالث لعيد اﻻضحى
    5. صانعين اسم الواحد عبد ا[لله
    6. يوم...

    I, verso

    1. In the Name of God, the merciful: 

    2. Record of the work done by the special masons….

    3. .......... Monday, 13 Dhūʾl-ḥijja,

    4. the 3rd day ...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  11. 611

    رسالةMoss. IV,40.3

    Recto: Legal query for a qāḍī in Arabic script regarding a man "known for ḥujaj" (unpaid promissory notes?), and there are several testimonies against him, …

    Recto

    1.    بسم الله الرحمن الرحيم     
    2. ما يقول مولاي القاضي الفقيه المخلص النبيه جمال العلـ[ـما
    3. وفقه الله لما يرضيه في رجل معترف في حجج معاملـ[ـة
    4. وع...

    1 نسخ

    العلامات

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  12. 612

    رسالةENA 2176.14

    Letter fragment from an unknown writer in Syria to 'Rabbenu' in Bilbays. In Judaeo-Arabic. Mentioning the capitation tax (... al-jawālī) in al-Shām and specifically mentions …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  13. 613

    قائمة/جدولT-S 20.144

    Accounts in Arabic script with names and numbers arranged in neat columns. Needs examination. The space around this document has been filled with Judaeo-Arabic text …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  14. 614

    رسالةENA NS 68.9

    Letter fragment in Judaeo-Arabic. The addressee is called 'my brother.' The content is not clear; mentions someone fearing death and mentions the capitation tax (jizya).

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  15. 615

    Credit instrument or private receiptAIU XII.42

    Probably a receipt for a rent payment by Yashūʿ (?) al-Yahūdī for his store (? ḥānūt) in ḥārat al-yahūd, mentioning the date Dec 1832/Jan 1833 …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  16. 616

    رسالةDK 199

    Business letter in Arabic script from the circle of Nahray b. Nissim, in Arabic script. Mentions the arrival of a certain Salmān, mentions al-Ashmunayn, Abū …

    Recto

    1. بسم الله الرحمن الرحيم
    2. كتابي الى حضرة مولاي الشيخ الاجل اطال الله بقاك وادام

    3. عزك وتاييدك وسعادتك وسلامتك ونعمتك وكبت

    4. بالذل حسدتك واعداك...

    2 نسخين

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  17. 617

    قائمة/جدولAIU XII.106

    4 pages. 3 of them are brief notes, along with accounts, signed and sealed by Anṭūn al-Wakīl aka Anṭūn ʿAbd al-Laṭīf to a certain muʿallim …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  18. 618

    رسالةAIU XII.118

    Recto: A brief note in Arabic addressed to David ben Naʿim and signed by [...] ʿUmar [...] Nāẓir al-Amwāl. There are also accounts/sums at the …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  19. 619

    رسالةAIU XII.87

    Letter in Arabic addressed to Muhammad Ḥasan al-ʿAttar in Fustat/Cairo, from a certain Hajj Muhammad ʿAthari (?) al-Attar. Appears to be dated 5 April 1809 …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  20. 620

    رسالةAIU XII.124

    Recto: Letter in Arabic to Hayyim al-Ṣarrāf (moneychanger/banker) in the High Diwan. The writer's full name is difficult to read (ʿĀ___ __rdī[?]) as is the …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  21. 621

    وثيقة رسميّةENA 1177.76

    State document, fragment of a longer text, dismembered at the collesis. What has remained is wa-mā tawfīqī illā bi-l-lāh. Possibly Ayyubid (tawfīqī billāh was an …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  22. 622

    وثيقة رسميّةENA 1177.78 + ENA 1177.77

    Five lines remaining of an official report mentioning two messengers sent from the caliph (al-ḥaḍra al-ṭāhira) to Damascus and also mentioning the Banū Hilāl. The …

    1 نسخ

    العلامات

    • 2
    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  23. 623

    وثيقة رسميّةENA 3935.5

    Capitation tax receipt, Fatimid. For Abū Naṣr b. Yūsuf (someone with this name also appears in T-S 10J30.15). One registration mark: al-ḥamdu lil-lāh ḥamd al-shākirīn. …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • recto
    عرض تفاصيل المستند
  24. 624

    ثيقة شرعيّةENA 3917.2

    Recto: Document in Arabic script. Possibly a letter. Rudimentary handwriting and orthography. Sings the praises of a Coptic sage in Alexandria. This sage is versed …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  25. 625

    رسالةENA 3904.1

    Letter addressed to al-Shaykh al-Ajal al-Raʾis Abū ʿĪmrān Mūsā (Shelomo b. Mūsā al-Mahdāwī in al-Mahdiyya) from his business associate (Peraḥya b. Yosef in Fusṭāṭ) regarding …

    Recto

    1. مملوكه

    2. ابن [

    3. بسم الله الرحمن الرحيم

    4. عبد حضرة مولاي الشيخ الاجل الريس ابو 

    5. عمران موسى اطال الله بقاك وادام عزك ونعماك

    6. ومن حسن التو...

    1 نسخ

    العلامات

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  26. 626

    قائمة/جدولENA 641.21 + ENA 641.23 + ENA 641.19

    Account whose heading reads taʿrīf rafaʿahu Abū al-ʿAyb al-šayḫ al-ġilmānī). Once belonged to the same account as ENA 641.20 + ENA 641.22 + ENA 641.24. …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  27. 627

    قائمة/جدولENA 641.22 + ENA 641.24 + ENA 641.20

    Account whose heading reads taʿrīf rafaʿahu Abū al-ʿAyb al-šayḫ al-ġilmānī). Once belonged to the same account as ENA 641.19 + ENA 641.21 + ENA 641.23. …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  28. 628

    قائمة/جدولENA 641.19 + ENA 641.23 + ENA 641.21

    Account whose heading reads taʿrīf rafaʿahu Abū al-ʿAyb al-šayḫ al-ġilmānī). Once belonged to the same account as ENA 641.20 + ENA 641.22 + ENA 641.24. …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  29. 629

    قائمة/جدولENA 641.22 + ENA 641.20 + ENA 641.24

    Account whose heading reads taʿrīf rafaʿahu Abū al-ʿAyb al-šayḫ al-ġilmānī). Once belonged to the same account as ENA 641.19 + ENA 641.21 + ENA 641.23. …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  30. 630

    قائمة/جدولENA 641.19 + ENA 641.21 + ENA 641.23

    Account whose heading reads taʿrīf rafaʿahu Abū al-ʿAyb al-šayḫ al-ġilmānī). Once belonged to the same account as ENA 641.20 + ENA 641.22 + ENA 641.24. …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  31. 631

    قائمة/جدولENA 641.20 + ENA 641.22 + ENA 641.24

    Account whose heading reads taʿrīf rafaʿahu Abū al-ʿAyb al-šayḫ al-ġilmānī). Once belonged to the same account as ENA 641.19 + ENA 641.21 + ENA 641.23. …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  32. 632

    رسالةAIU XII.83

    Letter in Arabic from Ṣāʿid, probably a Jewish merchant, in ʿAydhāb, to his mother and brother in Fusṭāṭ. He reports that his party left Qūṣ …

    1 نسخ

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  33. 633

    رسالةT-S 13J13.19

    Letter from Mūsā (or Musallaḥ?) b. Ṣāliḥ to an unknown addressee. In Hebrew and in Arabic script. Appealing for help from the addressee. (Cf. Geoffrey …

    Arabic:

    1. [עבדה] מוסא . בן צאלח
    2. אלבגדאדי
    3. דודי שכלולו יצריח: ואהלו יפריח: בכתר כילולו:
    4. והוא מבין ונעלם יאמצנו: ויהי בעזרו ויחלצינו רבות עוז
    5. יקר וה/י/...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  34. 634

    وثيقة رسميّةT-S Ar.35.48

    Tax receipt from the archive of Abū l-Ḥasan b. Wahb, in the hand of Mikhāʾīl b. ʿAbd al-Masīḥ

    1 نسخ 1 ترجمة

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  35. 635

    رسالةT-S Ar.40.184

    Letter from a man in Minyat Ghamr to his brother Maḥfūẓ in Fustat. In Arabic script. The writer has been ill, and people tell him …

    Recto:

    1. من اخوه [. . . . . .]
    2. الذي اعلم به الاخ العزيز محفوض
    3. الله تعالى وينهي ان مملوكه في
    4. منية غمر مريض اليوم من خرج(؟) الاعياد
    5. وكم قد سيرت لك من ...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  36. 636

    نصّ غير أدبيّENA 3982.36

    Template fragment of a divination/magical charm starting with a few words of prayers followed by a spell: "fulān b. fulān". Then: 'blind his heart and …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • recto
    عرض تفاصيل المستند
  37. 637

    ثيقة شرعيّةT-S 8J11.19

    Query from Nadiv b. Yiṣḥaq, “the son of the brother of Umm Nadiv,” asking whether a woman who was deserted by her husband with whom …

    1. בש רח עבדו ותלמידו הקטן נדיב
    2. כתבתי זו הכתב לשאול בשלום הדרת יקרת צפירת
    3. הדרת מרנו ורבנו המלמד ר ישועה הרב הגדול גאון (?) ה/ח/כמים
    4. תפארת הרבנים מרדכ...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  38. 638

    وثيقة رسميّةT-S AS 184.156

    State document, Fatimid period. Petition or report to a vizier (beginning only), possibly under al-ʿAḍid (see line 4, where the blessing uses the verb ʿaḍada; …

    1. مولانا وسيد[نا
    2. وابنائه الاكرمين [
    3. المجلس السامي السـيد[ي
    4. الكاملي الهادي عضد [الله به الدين وامتع بطول بقاءه امير المؤمنين]

    3 نسخ 1 ترجمة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  39. 639

    Credit instrument or private receiptENA 3971.5

    Receipt in the hand of Abu Zikri Kohen: saḥḥa lil-shaykh Abū l-Surūr dirham wa-niṣf la-ghayr. Old IB: 229f. There is a line or two in …

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  40. 640

    وثيقة رسميّةENA 3971.23

    Very tiny note in Arabic script, in the same type of hand as many of the early 5th/11th century tax receipts. Some contain the mystery …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  41. 641

    رسالةMoss. IV,40.1

    Recto: Letter fragment in Judaeo-Arabic. Mercantile. Mentions something coming from Gaza and possibly the commodity tartar (or Mongols? al-tatar). "As for the woman who came, …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  42. 642

    رسالةp. Heid. Hebr. 12

    Memorandum from Khalaf b. Isḥāq al-Yamanī. In Arabic script, with additional notes in Judaeo-Arabic. Ordering pharmaceuticals from Egypt. There is an entire short book devoted …

    Recto

    1. بسم الله الرحمن الرحيم تذكرة مباركة صحبة الشيخ
    2. مشرقة كتب الله سلامة اصحبه عبده خلف

    3. بن اسحق صرة هيل الوزن اربعة عشر رطل يتفضل حرس الله

    4. ع...

    3 نسخ 2 ترجمتين

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  43. 643

    وثيقة رسميّةT-S 10J19.13

    State document: Official report (fragment) concerning armed insurrection and civil unrest. For the letter on recto, see separate entry.

    1 نسخ

    العلامات

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  44. 644

    نصّ غير أدبيّENA 3207.17

    Magical recipes in Judaeo-Arabic and Arabic script and magical script. Including a birth control recipe: "If you want a woman not to become pregnant. . …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  45. 645

    رسالةMoss. Va,11

    Letter written in Fustat on 6 Ṭevet (no year) from a son to his mother (l. 17, yā wālidatī). Very emotional. Mentions Alexandria and flax, …

    1 نسخ

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  46. 646

    رسالةMoss. Va,11

    Business letter in Arabic script in which a father reports to his son on events in Alexandria and the arrival of the aṣḥāb, about which …

    1 نسخ

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  47. 647

    وثيقة رسميّةENA 2917.1

    Petition or report, Fatimid, fragment from near the beginning containing end of blessings, the taqbīl clause, and part of the qiṣṣa. Dating: 1100–71. Related to …

    1 نسخ 1 ترجمة

    العلامات

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  48. 648

    رسالةBodl. MS heb. c 28/33

    Letter from Nahray b. Nissim (Misr) to Abu Ishaq Barhūn b. Salih at-Tahirti (Busir).

    Recto

    1. כתאבי יאסידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך וצרף אלאס[וא ענך] 
    2. ברחמתה מן מצר יום אלב' לו' בקין מן שבט כתמה אללה עלינא ועליך באחס...

    3 نسخ

    العلامات

    • 33 recto
    • 33 verso
    عرض تفاصيل المستند
  49. 649

    رسالةENA NS 7.47

    Original document: Accounts in very small Arabic script. Subsequent document: Letter fragment in Judaeo-Arabic addressed to a woman. Written in the spaces around the original …

    verso

    1. אשמעת בל[שיך] אבו . . . . . חבר קד 
    2. אסתקר ביני [ובי]נהם אנה ידכל אלי בלביס ויקדס
    3. עלא אלצגיירה פי בלביס ומן דו יק[דס] עליהא
    4. יגֿרי עליהא אלנפק...

    1 نسخ

    العلامات

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  50. 650

    وثيقة رسميّةAIU XII.15

    Official account mentioning the transfer of sums to the fisc (bayt al-māl) from the bureau of the capitation tax (bayt al-jawālī): "mablagh al-maḥmūl ilā bayt …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند