Search Documents
685 نتائج
-
551
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةAIU VI.B.108
Original text: (draft of?) Arabic legal document involving a certain Hārūn b. Sulaymān. Needs further examination. Later text: In Judaeo-Arabic, the archaeological secrets revealed by …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
552
نصوص أدبيّةENA 3922.2
Astrological text. Writing exercises in Arabic script. A list of planets, the moon, and the sun in various configurations. Most of the lines begin with …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
553
نصّ غير أدبيّENA 3926.6
Magical recipe written in Arabic and Hebrew. The Arabic script reads "ṣifa kāghaḍa (=kāghadh) saḥiḥa wa-hiya lā tataghayyar wa-taṣnaʿ minhā mā shiʾt" on verso. Part …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
554
قائمة/جدولBodl. MS heb. c 56/8
Accounts in Arabic which mention kuruş as a form of payment (via ق symbol in second column) which helps to date this fragment as eighteenth- …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
555
قائمة/جدولJRL SERIES C 171
Lists in Judaeo-Arabic and pen trials of the Arabic alphabet that can be dated on the recto to the night of Simchat Torah of [5]586 …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
556
عرض تفاصيل المستندقائمة/جدولAIU XII.43
Accounts for trade between the ports of Beirut and Dimyāṭ in the name of the ship captain Muṣtafa al-Jamīl. Dated 27 [Ramada]n 1234 AH which …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
557
قائمة/جدولJRL SERIES C 41
Account written in Alexandria on 3 Jumada I 1236 AH/February 1821CE. The basis of the transaction in silver kuruş is explained in the heading and …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
558
قائمة/جدولJRL SERIES C 60 + JRL SERIES C 6
Accounts in an orderly scribal hand on a bifolium whose folding and size is suggestive of the existence of a broader ledger (from which there …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
559
قائمة/جدولJRL SERIES C 164
Accounts in Arabic with a complex array of monetary calculations with the symbol "ق" on occasion indicating silver kuruş (which may have been minted as …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
560
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةAIU XII.52
Legal document in Arabic signed by three Muslim witnesses and dated 1823/4 CE (1239 Hijri). Merits further examination.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
561
عرض تفاصيل المستندقائمة/جدولAIU XII.38
Writing exercises in Arabic, helpfully giving the date: August-September 1822 CE (Dhu l-Hijja 1237 AH).
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
562
عرض تفاصيل المستندرسالةT-S Misc.22.310
Petition addressed to the Italian consul in Cairo. Dated 10 August 1865 CE. Information from FOTM: "Although the majority of the material preserved in the …
recto
(folio 1, ln. 19-26)
essere entrati con forza nella casa di campagna del sottoscritto e preso dalla stalla le due vacche di sua proprietà e t...
recto
(folio 1, ln. 19-26)
...the fact that the aforementioned administrators [of Ibrahim Bey] entered by force the country house of the undersigne...
1 نسخ
العلامات
-
563
عرض تفاصيل المستندنصّ غير أدبيّAIU XII.168
An amulet in quirky Arabic script. The main section is Quran 3:18.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
564
عرض تفاصيل المستندرسالةAIU XII.85
Arabic business letter sent from Istanbul (or written by someone named Constantine??), with the format closely resembling the Judaeo-Arabic letters ca.1800 CE. Needs further examination.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
565
وثيقة رسميّةENA 3971.13
Very tiny note in Arabic script, in the same type of hand as many of the early 5th/11th century tax receipts. Some contain the mystery …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
566
وثيقة رسميّةENA 3971.14
Very tiny note in Arabic script, in the same type of hand as many of the early 5th/11th century tax receipts. Some contain the mystery …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
567
نصوص أدبيّةENA 3932.8
Recipe or instructions in Arabic script. Likely alchemical. Mentions lead (three lines from the bottom) and "it becomes elixir" (iksīr) in the next line. On …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
568
وثيقة رسميّةENA 3971.15
Very tiny note in Arabic script, in the same type of hand as many of the early 5th/11th century tax receipts. Some contain the mystery …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
569
وثيقة رسميّةENA 3971.16
Very tiny note in Arabic script, in the same type of hand as many of the early 5th/11th century tax receipts. Some contain the mystery …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
570
وثيقة رسميّةENA 3971.17
Very tiny note in Arabic script, in the same type of hand as many of the early 5th/11th century tax receipts. Some contain the mystery …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
571
وثيقة رسميّةENA 3971.18
Very tiny note in Arabic script, in the same type of hand as many of the early 5th/11th century tax receipts. Some contain the mystery …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
572
وثيقة رسميّةENA 3971.19
Very tiny note in Arabic script, in the same type of hand as many of the early 5th/11th century tax receipts. Some contain the mystery …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
573
وثيقة رسميّةENA 3971.20
Very tiny note in Arabic script, in the same type of hand as many of the early 5th/11th century tax receipts. Some contain the mystery …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
574
وثيقة رسميّةENA 3971.21
Very tiny note in Arabic script, in the same type of hand as many of the early 5th/11th century tax receipts. Some contain the mystery …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
575
وثيقة رسميّةENA 3971.22
Very tiny note in Arabic script, in the same type of hand as many of the early 5th/11th century tax receipts. Some contain the mystery …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
576
وثيقة رسميّةENA 3971.24
Very tiny note in Arabic script, in the same type of hand as many of the early 5th/11th century tax receipts. Some contain the mystery …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
577
وثيقة رسميّةENA 3971.31
Very tiny note in Arabic script, in the same type of hand as many of the early 5th/11th century tax receipts. Some contain the mystery …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
578
وثيقة رسميّةENA 3971.34
Very tiny note in Arabic script, in the same type of hand as many of the early 5th/11th century tax receipts. Some contain the mystery …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
579
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةENA 684.4
Legal query and responsum in Arabic script. The query is written in a tiny handwriting with a thin pen, begins with the words ʾallaḏī ... …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
580
عرض تفاصيل المستندرسالةAIU XII.104
Difficult-to-read and very brief Arabic document, containing the common but mysterious glyph لے at the top of recto and phrases such as "mamlūkuhu", 'li l-sharṭ' …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
581
عرض تفاصيل المستندنوع غير معروفAIU XII.89
Image 1: The end of an account in Arabic, along with what might be a fragment of a legal document discussing buildings in ḥārat al-yahūd. …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
582
قائمة/جدولENA NS 7.79
Recto: Accounts in Arabic script. Verso: Lists of household items in Judaeo-Arabic. No values given. There are separate lists for garments (... mukhmal; niṣfiyya jadīda; …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
583
وثيقة رسميّةHalper 481
Fiscal account, probably a tax receipt, beginning with the waṣala ilā bayt al-māl al-maʿmūr, probably a receipt of delivery to the bayt al-māl. Mentions several …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
584
رسالةT-S Ar.40.48
Recto: Letter in Arabic script (with the words שער הנשיאות in Hebrew) to a Nasi, by ʿImrān b. Muhājir. According to Goitein's note card, it …
المملوك الاصغر
عمران بن مهاجر
يقبل الارض بالمقر الشريف المولوي النبوي اعاد الله علينا
وعلى اولادنا بركاته واعتقادنا في شرفه وفي اعراقه
ا...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
585
رسالةT-S 10J17.12
Recto: Letter from Moshe b. Levi ha-Levi, Qalyub, to a family member in Fustat. Partial translation from S. D. Goitein, Mediterranean Society, 2:271: "I am …
- כתאבי אטאל אללה בקאכם ואדאם //עזכם//
- ונעמאכם ומן חסן אלתופיק לא
- אכלאכם ואמא אלדי אעלמכם
- בה אני כתיר אלשוק לנצרכם ואלאן
- קד בעתת לכם מע חאמלהא כמס
- ע...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
586
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةT-S Ar.40.55
Fatimid fiscal requisition for the dīwān al-jaysh, including information about an iqtā`. Contains a request for registration and at least one registration mark.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
587
رسالةENA 1822a.62
Letter written by someone who trains himself in writing a letter. The beginning of the letter reads: (1) bismi llāh al-raḥmān al-raḥim (2) waṣala kitabuka …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
588
عرض تفاصيل المستندنصّ غير أدبيّT-S Ar.34.153
Occult text in Arabic script. Mentions the jinns, the shayāṭīn, al-waswās al-khannās (from Quran 114:4).
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
589
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةT-S Misc.6.5
Tax receipt for jawālī with registration marks.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
590
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةT-S Misc.6.5
State document that begins "waṣala ilā bayt al-māl al-maʿmūr."
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
591
عرض تفاصيل المستندقائمة/جدولT-S Misc.24.106
List in large Arabic script. Perhaps materia medica? Saffron (zaʿfarān) appears. Reused for Judaeo-Arabic jottings of formulaic phrases from a letter and the beginning of …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
592
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةDK 246.2
Tax receipt from the archive of Abū l-Ḥasan b. Wahb (see Khan, ALAD, pp. 140–59). He pays a half dinar for the year 404 AH.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
593
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةT-S Ar.40.55
Fiscal account. Contains multiple entries, each marked with nuqila, “it has been copied.” Khan dates this document to the same period as T-S Ar.40.37, which …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
594
رسالةT-S 8J18.17
Recto: Letter of appeal from Mahfūẓ b. Mūsā and his brother Musallam/Muslim. In calligraphic Judaeo-Arabic. The writer describes the humiliation his family (or wife?) has …
- ]אן תקדם פצלך וגמילך ואחסאנך אלהי
- ]פצל ואעלמה אן וצל אלי כתאב באן .
- ]קד גרי עלי אהלי מן אלהואן מן אלסלטאן
- מן גהה] אלכראג לאן עלי סנתין תמאן ותסע ו...
1 نسخ
العلامات
-
595
رسالةT-S 10J4.1
Letter to 'al-haver al-Me'ulle Hakkam ha-Yeshiva' (the Nagid Mevorakh b. Saadya, 1095-1112) regarding business matters. Verso: Petition to a caliph.
- בש רח
- כתב עבד מולאי אלחבר אלמעולה חכם הישיבה אדאם אללה עלוה וחרס
- עזה יעלמה אן קד וצל כתאבה מע אבו סעד אלחלבי ופי טי אלכתאב ספתגה
- בעשרה דנאניר ותפצ...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
596
عرض تفاصيل المستندنصوص أدبيّةNLI 577.1/29
Literary text, in Arabic script. Part of the text contains an epistolary exchange written in verses, full of expressions of heartsickness and longing. The extract …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
597
عرض تفاصيل المستندنصّ غير أدبيّNLI 577.1/33
Document in Arabic script. Possibly a medical prescription: the word sharāb (syrup) appears in the first line, and words for weights (dirham and ūqiya) appear …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
598
وثيقة رسميّةT-S 20.80
Fatimid decree. The decree is from the period of al-Hafiz (1131–49) and mentions the congregational mosques of al-Ḥākim (in Cairo) and al-Ḥāfiẓ (it is not …
في المسجدين الجامعين الحافظي والحاكمي
فيضورك من تاخر جائهم فقد خرج
الامر الى الديوان بذكر ما عنده في ذلك
فاعلم هذا امر أمير المومنين ورسمه
In the two congregational mosques, the mosque of al-Ḥāfiẓ and the mosque of al-Ḥākim.
You will suffer if their arrival is delayed. For the orde...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
599
ثيقة شرعيّةT-S Ar.41.141
Legal document in Arabic script. Declaration (iqrār). Dating: Perhaps 14th century, on paleographic grounds. The Qaraite Mūsā b. ʿAbd al-Ḥaqq b. ʿAbd al-Karīm confirms to …
1 مناقشة
العلامات
-
600
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةT-S Ar.35.48
State document: End of a Fatimid petition or report from the period of al-Ḥākim (996–1021) or earlier.
[صلوات الله عليه وعلى اباىه الطاهرين وابناىه الـ]
منتظرين والاجابة عن ذلك له في غيرها ذلك و[رايـ]ـها [العالـ]ـي
- فيما سله بثقته ان شا الله تع...
1 نسخ 1 ترجمة
العلامات